Выбрать главу

-- Слушаю-съ. {98}

Письмоводитель взялъ письмо, прочелъ адресъ на конвертe и, повторивъ не безъ удивленiя "слушаю-съ", вышелъ изъ кабинета.

XVIII.

Въ комнату быстрыми, небольшими шажками вошелъ хорошо одeтый, средняго роста человeкъ, лeтъ тридцати, съ мелкими чертами желтаго лица, бритый, плeшивый, съ поднятыми кверху черными усиками. Онъ гордо и какъ-то неестественно поклонился слeдователю, хотeлъ что-то сказать и оглянулся на вошедшаго съ нимъ городового. И въ ту же минуту Николаю Петровичу стало совершенно ясно, что передъ нимъ находится преступникъ.

Яценко не обладалъ врожденной способностью проникновенiя въ чужую душу. Какъ добрый и благожелательный человeкъ, онъ видeлъ въ людяхъ преимущественно добро, то, что обычно выставляютъ на показъ, а скрываютъ гораздо рeже. Зло, которымъ люди гордятся сравнительно не часто, было ему менeе доступно. Но постоянно въ теченiе долгихъ лeтъ имeя дeло съ преступниками, Яценко все же многому научился, былъ чутокъ въ профессiональной работe и вeрилъ собственному впечатлeнiю, "первому шоку", какъ онъ любилъ говорить. Здeсь первый шокъ былъ рeзкiй, мгновенный, опредeленный: въ обликe вошедшаго человeка было что-то и хищное, и подленькое, и преступное.

-- Садитесь, пожалуйста, господинъ Загряцкiй, -- учтиво произнесъ слeдователь, показывая рукой на стулъ.-- Вы подождите въ корридорe,-обратился онъ къ полицейскому, взявъ "препроводительную" и расписавшись въ разносной книгe. {99} Николай Петровичъ говорилъ "вы" даже городовымъ.

-- Господинъ слeдователь, что же это такое? -- повышеннымъ тономъ, хотя и не очень громко, произнесъ, не садясь, Загряцкiй, какъ только дверь за городовымъ закрылась.-- Разрeшите спросить васъ, что же это такое? Ни съ того, ни съ сего полицiя хватаетъ ни въ чемъ неповиннаго человeка, объявляетъ ему, что его подозрeваютъ въ убiйствe! И не ему одному объявляетъ, что онъ убiйца, а всeмъ въ его домe: хозяину, швейцару, дворнику... Что же это въ самомъ дeлe такое? Я жаловаться буду, у меня, слава Богу, найдутся связи... Дeло не въ допросe,-- здeсь, очевидно, какое-то странное недоразумeнiе, которое тотчасъ выяснится. Но въ какомъ, позвольте спросить, положенiи я буду теперь у себя дома? Вeдь на меня каждая торговка будетъ пальцами показывать! Извольте ей объяснить, что здeсь было недоразумeнiе и что вы распорядились меня задержать раньше, чeмъ нашли возможнымъ со мной объясниться... Кажется, я никуда бeжать не собирался...

"И негодованiе наигранное",-- подумалъ Яценко.-- "Такъ въ кинематографe у оскорбленныхъ актрисъ высоко поднимается грудь. Вeрно, онъ часто бываетъ въ кинематографe, это всегда сказывается на людяхъ..."

-- Пожалуйста, садитесь,-- спокойно повторилъ слeдователь.

Загряцкiй сeлъ.

-- Я не отдавалъ распоряженiя о вашемъ арестe,-- сказалъ Яценко.-Полицiя имeетъ право задерживать въ извeстныхъ случаяхъ, оговоренныхъ закономъ. Я же васъ допрашиваю, какъ свидeтеля. П?о?к?а какъ свидeтеля,-повторилъ онъ, подчеркнувъ слово "пока".-- Прошу васъ {100} поэтому не волноваться и отвeчать на вопросы, которые я вамъ буду ставить.

-- Но я не могу не волноваться, когда меня позорятъ!

-- Увeряю васъ, что никакое пятно на вашу честь безъ вины не ляжетъ... Я буду записывать ваши показанiя, Разумeется, я предъявлю вамъ запись послe допроса. Если я въ чемъ ошибусь, вы будете имeть полную возможность внести поправку. Ваша фамилiя Загряцкiй. Имя-отчество?

-- Вячеславъ Фадeевичъ.

-- Вячеславъ Ф?а?д?e?е?в?ъ,-- повторилъ слeдователь, и это слово "Фадeевъ" холодкомъ ударило по Загряцкому. Яценко застучалъ на машинкe. Загряцкiй уставился на него, полуоткрывъ ротъ. Николай Петровичъ задавалъ первые, формальные вопросы, продолжая писать.

-- Такъ-съ... Полицiя вамъ сообщила,-- сказалъ онъ, отрываясь отъ машинки,-- полицiя вамъ сообщила, что задержанiе ваше связано со смертью Карла Фишера. Что вамъ извeстно по этому дeлу? Предупреждаю васъ, что на вопросы, которые могли бы васъ уличать, вы отвeчать не обязаны.

-- Но мнe рeшительно ничего не извeстно по этому дeлу, господинъ слeдователь,-- опять повышеннымъ тономъ сказалъ Загряцкiй.-- Уличать меня! Въ чемъ уличать, Господи!..

-- Ничего не извeстно? -- протянулъ Яценко, глядя на волосатую тонкую, украшенную огромнымъ ониксовымъ перстнемъ, руку Загряцкаго.

-- Ничего. Рeшительно ничего.

-- Такъ-съ...-- Николай Петровичъ помолчалъ.-- Вы были близко знакомы съ Фишеромъ?

-- Это какъ сказать... Очень близко не былъ. Я былъ съ нимъ знакомъ.

-- Имeли съ Фишеромъ дeла? {101}

-- Нeтъ, дeлъ не имeлъ.

-- Никакихъ?

-- Никакихъ.

"Что же, онъ о векселe забылъ? Какъ будто не изъ очень сильныхъ малый",-- съ легкимъ разочарованiемъ подумалъ Яценко. Николай Петровичъ быстро застучалъ на машинкe. Загряцкiй смотрeлъ на него такъ же напряженно.

-- На какой почвe состоялось ваше знакомство?

-- Простите, я не понимаю вопроса. На той же почвe, на какой я знакомъ со всeмъ Петроградомъ.

-- Вы часто встрeчались съ Фишеромъ?

-- Нeтъ, не очень.

-- Примeрно, какъ часто?

-- Случалось, и разъ въ недeлю, и два. Случалось, и подолгу не видeли другъ друга.

-- А въ послeднее время?

-- И въ послeднее время точно такъ же.

-- Гдe вы встрeчались съ Фишеромъ?

-- Да въ разныхъ мeстахъ. Въ увеселительныхъ заведенiяхъ... Былъ и въ той квартирe, въ которой онъ умеръ... Мнe сказали, гдe онъ умеръ...

-- Были и въ той квартирe? Къ этому мы вернемся... Когда вы его видeли въ послeднiй разъ?

-- Когда? Боюсь ошибиться,-- сказалъ съ разстановкой Загряцкiй.-- Одну минуту...

-- Постарайтесь не ошибиться. Это очень важно,-- съ угрозой въ голосe произнесъ слeдователь. Загряцкiй сердито пожалъ плечами, точно услышалъ невообразимый вздоръ, на который не стоитъ возражать.

-- Кажется, я его видeлъ въ послeднiй разъ три дня тому назадъ.

-- Кажется или навeрное? {102}

-- Да, навeрное, три дня тому назадъ.

-- Гдe именно это было?

-- Въ Hall'e "Паласа".

-- Въ которомъ часу?

-- Днемъ. Часовъ въ пять.

-- Благодарю васъ... Такъ-съ... Записано... Знаете ли вы, господинъ Загряцкiй, жену Фишера?

-- Знаю.

-- Близко знаете?

-- Да. Мы хорошо знакомы.

Слeдователь немного помолчалъ.

-- По имeющимся у меня свeдeнiямъ, вы были въ связи съ госпожей Фишеръ.

-- Это неправда.

-- Вы это отрицаете?

-- Самымъ категорическимъ образомъ.

-- Напрасно. У меня имeются доказательства. Было бы лучше, если бы вы не отрицали факта.

"...Вeрьте сладкимъ убeжденьямъ насъ ласкающихъ очесъ..." -- неожиданно промелькнули стихи въ памяти Николая Петровича. Онъ нахмурился и нервно перевелъ каретку Ремингтона.

-- Я рeшительно это отрицаю. Если у васъ есть доказательства, скажите, какiя.

-- Вы это узнаете въ свое время. Такъ вы отрицаете?

-- Самымъ рeшительнымъ образомъ отрицаю.

Яценко съ неудовольствiемъ отстучалъ нeсколько строкъ.

-- Такъ-съ, отрицаете... Теперь потрудитесь разсказать о квартирe, на которой было найдено тeло Фишера. Такъ вы бывали на этой квартирe?

-- Бывалъ.

-- Много разъ?

-- Не то, чтобы много, но бывалъ.

-- Съ Фишеромъ бывали? {103}

-- Ну да, съ Фишеромъ, всегда тамъ бывалъ съ нимъ.

-- Когда вы тамъ были въ послeднiй разъ?

-- Въ понедeльникъ.

-- Въ понедeльникъ. Для чего вы бывали въ этой квартирe?

Загряцкiй подумалъ съ минуту.

-- Господинъ слeдователь,-- сказалъ онъ,-- вы должны знать, какая это была квартира и для чего Фишеръ ее снялъ. Я не аскетъ и за аскета себя не выдаю. Я бывалъ тамъ для того же, для чего и Фишеръ. Онъ приглашалъ туда знакомыхъ, приглашалъ и меня, и я принималъ его приглашенiя. Хорошаго тутъ мало, я не спорю. Но не я первый, не я послeднiй.

-- На этой квартирe происходили оргiи. Вы въ нихъ участвовали?

-- Оргiи, оргiи! Это пышное слово, господинъ слeдователь.

-- Предлагаю вамъ, господинъ Загряцкiй, не уклоняться отъ вопросовъ и точно отвeчать на нихъ.

-- Я не могу отвeчать на такой вопросъ. Онъ касается частной интимной жизни, и я отвeчать не буду. Въ этой области откровенничать не обязательно.

-- Въ какой области?

-- Ну да, въ этой, сексуальной, что ли... Вы и сами, вeрно, не отшельникъ.

-- Меня потрудитесь оставить въ покоe,-- сказалъ, вспыхнувъ, Яценко.-Такъ вы отказываетесь отвeчать на этотъ вопросъ?