— Без нас справятся. — Доро подтолкнул меня в нужном направлении.
Мы устроились за столиком в углу, и уже знакомый разносчик быстренько соорудил нам обильный ужин.
— По какому случаю пир? — поинтересовался я.
— По поводу твоего второго дня рождения. Ты хоть соображаешь, что чуть не погиб?
— Да? — Я снова почувствовал глухое раздражение. — Очень жаль!
— Ешь давай! — буркнул Доро. — Потом сожалеть будешь.
Я послушался и с удивлением обнаружил, что проголодался.
— Ты ведь из этих... — через какое-то время проговорил мой сотрапезник.
— Из каких? — напрягся я.
— Ну, такой же, как твой дружок Регги, — пояснил он. — Из того странного места, что называют Паутиной.
Я чуть не подавился от неожиданности.
Паутина, изнанка реальности, кратчайший путь между мирами, чудесное творение Великого Мастера... Место, доступное далеко не многим, и распространяться о нем не принято. Тогда откуда это известно сему аборигену? Или же он не тот, кем кажется? Нет, «паука» я бы почувствовал. Как говорят, рыбак рыбака...
Я отложил надкушенный кусок окорока, внимательно посмотрел на нового знакомца.
— Откуда ты знаешь о Паутине? — спросил я.
— Я много чего знаю, — пояснил Доро, — а Регги, когда напивается, бывает болтлив.
Я кивнул. Вполне приемлемое объяснение. Однако от скользкой темы надо было уходить, и я перевел разговор на недавние события.
— У вас здесь всегда так весело? — спросил я у Доро.
— Весело? — переспросил он.
— Ну, драконы, пожары...
— Только зимой. Летом эти твари уходят во владения Твелли.
Я не стал уточнять, кто такой Твелли, только покивал. А Доро продолжил:
— Снежные драконы — проклятие моего народа. Давным-давно один из первых правителей Халлидарра сильно прогневил Ледяное божество, и в наказание Твелли наслал на нас эту страшную напасть. Уже много веков подряд они приходят с первым снегом и остаются до весны, разоряя жилища и поедая людей!
— И все их терпят и принимают как данность, — ввернул я.
— Это ты зря, чужак! — грохнул Доро кулаком по столу; миски с варевом подскочили, а из-под кулака по столешнице зазмеилась трещина. И это при том, что столы здесь не деревянные, а из сланцевых плит. Пожалуй, в нелепом прозвище Великолепный что-то есть... — Мы умеем сражаться с драконами! Проблема в том, что эти — простые охотники. Чтобы избавиться от проклятия Твелли, нужно убить их предводителя, а это невозможно.
— Почему?
— Он живет в северных горах и никогда не участвует в налетах... — Доро на секунду замолчал, словно раздумывая, стоит ли продолжать. — Много смельчаков ушло в горы. Ни один не вернулся.
Повисла тишина. Я призадумался, глядя в опустевшую тарелку. Некстати вспомнилось высказывание, что из десяти охотников на драконов выживает лишь один — тот, который на охоту не ходил. Ну что на самом деле можно противопоставить многотонному летучему крокодилу, закованному в броню?
Сразиться ли мне с драконом? Перспектива щекотала нервы и пробуждала к жизни азарт битвы. Убить дракона? Может, я и придурок, но даже мне хватает ума понять, насколько самоубийственна для меня эта затея. Вот только жить мне незачем, а лучшего способа покончить со всем и не придумаешь.
Я улыбнулся своим мыслям. Да! Именно так.
— Слушай, парень! Как там тебя? — тут же среагировал Доро.
— Артур.
— Артур... Хочешь совет?
Я не хотел, только вряд ли сей тип станет слушать мои возражения.
— Ну?
— Возвращался бы ты туда, откуда пришел! Наши проблемы тебя не касаются!
— Я сам решаю, что меня касается, а что — нет! — отрезал я, поднимаясь из-за стола.
Доро придержал меня за рукав:
— Идиот! Ты погибнешь!
Я отбросил его руку и пошел на выход. Теперь я точно знал, что буду делать.
Путь до Халлидаррских гор, за которыми обитали снежные драконы, оказался неблизким. Сначала я путешествовал с торговцами, но от пограничного поселка отправился в одиночестве: эта местность для халлидаррцев была табу.
Надо сказать, снаряжен я теперь был куда лучше, чем в начале пути. Аборигены постарались. Я никому не говорил о цели своего путешествия, но как-то так получилось, что все вокруг и так знали, кто я такой и куда направляюсь. По этому поводу каждый второй считал своим долгом сделать подарок герою. Если бы я брал все, что мне натащили, путешествовать пришлось бы с обозом. Поэтому, чтобы никого не обижать, я заверял всех, что непременно заберу подарки на обратном пути, и принимал лишь то, что могло мне пригодиться. То, что возвращаться я в любом случае не собирался, и вся эта затея — миссия камикадзе, никого не касалось.