Выбрать главу

Арман и не считал. Труп, который сестра оставила у реки!.. Нет, он был слишком занят, чтобы считать себя обязанным господину Клозе — он немного ошалел. Всё-таки она убила, опять…

Однако, честен был внезапный немец или нет, теперь Гёльди у него в долгу хотя бы по совести. Нужно его выслушать, что б там ни было за абсурдное предложение от совета посольств. Арман медленно опустил трость и отступил на шаг назад; Берингар, на чьём лице не дёрнулся ни один мускул, невозмутимо отряхнул одежду.

— Прошу вас вернуться в дом, — вздохнул Арман. Что ж, если посольский миссионер окажется с подвохом, втроём они с ним как-нибудь справятся.

— Я пойду первым, чтобы вы могли меня видеть, — предложил Берингар и для наглядности продемонстрировал пустые руки. Вызывающие доверие жесты никак не могли задобрить Армана, но пришлось подыграть, тем более что он и в самом деле предпочёл бы видеть гостя перед собой.

***

За этим столом редко сидело больше двух человек: изредка в хибару Марсо на окраине жилого квартала заглядывали сослуживцы Армана или сердобольные женщины, работавшие с Адель на фабрике, да один раз забрёл полицейский, и каждый раз это было важным событием для кухни. Сейчас тоже пришлось потесниться: Берингар Клозе, как ни старался произвести удачное впечатление, занимал слишком много места, особенно ввысь. В конце концов он без замечаний устроился во главе стола, спиной к двери, чуть-чуть склонил шею и согнул колени под столом — иначе бы просто все не влезли. Адель сидела напротив, с подозрением глядя на гостя, а Мельхиор обнюхивал ботинки Берингара.

Арман налил всем воды, избегая предлагать прокисшее молоко и дешёвое вино третьего отжима (лучшего они себе позволить не могли, к тому же утро, да и работу пока никто не отменял). Сестра стакана даже не заметила, гость вежливо отпил. Нет, он правда отпил, даже не понюхал… Либо носит противоядия с собой, либо втирается в доверие — дураком Арман его не считал, так что без вариантов.

— Я должен поблагодарить госпожу Гёльди за убийство этим утром, — заявил Берингар. Если бы у кого-то из носителей славной фамилии оставались силы удивляться, они бы оба упали со стульев. — Дело в том, что я никак не мог вас найти: легенда очень хороша, и фамилия ни о чём мне не говорила. Я почти размотал клубок благодаря слухам, распущенным на одной из шелкопрядильных фабрик, пока не обнаружил тело на берегу Роны.

— И как оно вам помогло? — резковато спросила Адель. — Душат только ведьмы?

— Живым плющом? — вопросом на вопрос ответил Берингар. — Полагаю, что да. Женщина без ваших способностей предпочла бы руки, пояс, ремешок, любую другую верёвку искусственного происхождения. К тому же, берег рядом с обнаруженным мною телом явно подвергся магическому воздействию, о чём свидетельствует идеально ровный круг выжженной земли и пересохших растений; мелкие камешки и галька разбросаны по диаметру с высокой точностью, чего невозможно добиться в темноте и без должных инструментов, что же до воды…

Восхитительный немец расписывал вплоть до дюйма, как он определил зону убийства, не забывая отдавать должное могуществу Адель; Адель несколько утратила самообладание и вытаращилась на него, как на восьмое чудо света. Не каждый день такое увидишь! Арман внимательно слушал, одновременно узнавая правду, дивясь точности познаний Берингара и вспоминая, куда он в последний раз клал заговорённые пули. Так, на всякий случай.

— …следы крови, наконец, — завершал Берингар, — привели меня к вашему дому.

— Остаток пути я проделала в туфлях, — парировала Адель. Теперь она откинулась на спинку стула, нога на ногу, устроившись вполоборота к гостю, и щурилась на него то пренебрежительно, то настороженно — первое от второго мог отличить разве что родной брат. Господин Клозе уже открыл рот, чтобы пуститься в очередное объяснение, но Арман вмешался:

— Это всё очень интересно, главное — вы нас нашли, так что там за важная миссия? Не хочу показаться невежливым, но ещё немного, и я начну опаздывать на службу.

— Прошу прощения. Я рассчитывал, что к этому времени мы уже всё обсудим, однако слишком увлёкся деталями, — извинился Берингар. — Повторюсь, я надеюсь, вы не будете отказываться. Лично я ничего не имею против вас, но эта миссия — шанс восстановить фамилию в глазах чародейского сообщества и навсегда распрощаться с жизнью изгоев. Скажите, если я выразился слишком резко.