Выбрать главу

Витор поморщился. Какая глупая смерть хорошего бойца. Очень нерациональное использование своих подданных.

Он достал блокнот и быстро чиркнул пару строк. Затем вырвал лист и передал его энару из своего клана. В зашифрованном послании заключался приказ о переброске некоторых оперативников в район торговых городов. В кратчайшие сроки необходимо выяснить места всех посадок нужного дирижабля и проверить каждую станцию на пути.

Маловероятно, что сегодня удастся выяснить еще что-нибудь важное. Гетих слишком осторожен, да и Зория никогда не теряет бдительности в высоком обществе.

Бой закончился, а значит, запрет на магию снят. Витор хотел было активировать заклятье слежения, но почувствовал на себе сразу же три магических взора. Некроманты из окружения Дахаат и Бетельгейзе. Похоже, что не отстанут до окончания праздника.

Лорд прокрутил в голове несколько вариантов, как можно обмануть магов, но в конце концов, решил отступиться. Риск слишком велик.

Пусть следят. Я сам виноват. Не просчитал реакцию со стороны Сагарта. Не к чему сейчас лишний раз рисковать и провоцировать этого упертого барана.

Вскоре после поединка Гетих сослался на неотложные дела и покинул вечеринку. Наверняка он уже обсудил то, что хотел с Зорией и спешил поскорей отдать распоряжение по поводу Обладателя. Пока преимущество у них. Заговорщики знают место назначения дирижабля и, вероятно, им известно о станции, на которой сойдет этот беглец, мне же это еще только предстоит выяснить.

Похоже, что придется нейтрализовать ищеек кланов Бетельгейзе и Сагиро. Это непременно вызовет напряжение в отношениях с другими правящими домами... Впрочем, с этим еще можно смириться. Они прекрасно понимали на что шли, когда переходили дорогу главе Лиге Убийц.

Обладатель направляется на север вместе с каким-то магом. Раз на север, значит маг - не Ардиец, точно. Не собрат энар. Судя по всему, в игру вступает третья сторона. А значит ситуация становится еще сложнее. Действовать необходимо быстро и решительно.

Витор взял с проплывающего мимо подноса бокал аэлийского красного. По привычке проверил жидкость несложным заклинанием на наличие ядов. Чисто. Быстро опрокинул благородный напиток до дна.

Надо закругляться и уходить. Оставаться до конца на этом бесполезном празднестве больше не имеет смысла.

-- Глава 9. Двуличные сволочи

Мобиль с темными непрозрачными стеклами остановился в районе складов Травграда. Из салона выбрался знатный филариец в широкополой шляпе, за ним вышли две фигуры в плащах с балахонами и горт в походной куртке.

Конструкция представляла собой крылатый корабль-баржу, который крепился к вытянутому воздушному шару невероятно больших размеров. На крыльях медленно крутились лопасти гигантских винтов. Из труб в задней части валил пар. Машина издавала звуки похожие на дыхание какого-то древнего чудовища.

- Вот это громадина! - ахнула Лиа, - не думала, что такие существуют на самом деле.

- Это еще не самая большой наш механизм, - улыбнулся Рут, довольный за своих собратьев, - видели бы вы боевые машины.

По узкому трапу компания поднялась на борт. Внутри гортийский дирижабль напоминал подземный паровоз. Такие же стальные стены с маленькими окнами-бойницами, каюты с низкими потолками, коридоры, в которых едва могли разойтись два человека. Филарийцу пришлось снять свою шляпу, поскольку она могла зацепиться за косяк и запросто слететь.

Работники на борту летающего корабля, горты с сухими морщинистыми лицами, все, как один выглядели хмурыми и нелюдимыми. Стражники из управы были и то веселей.

Харокс, конечно, не ждал особо роскошных апартаментов, но комната выделенная для пассажиров своей убогостью превзошла все ожидания. Низкий потолок нависал так, что невозможно было встать в полный рост. Ввинченные в пол металлические каркасы отдаленно напоминали кровати, рассчитанные, разумеется, на коротышек. В стену была вбита маленькая печка. Повсюду валялись детали каких-то механизмов и обломки ящиков, в углу лежал тюк с соломой.

Скорее всего это помещение раньше представляло из себя спальную каюту для команды, потом было переделано под склад, а затем лишнюю комнату вовсе забросили.

- Расслабьтесь, - горт увидел расстроенные взгляды Харокса и Лии, - в конце концов, это лучше, чем тюрьма, к тому же нам не так уж и долго болтаться на этой посудине. Всего каких-то четыре-пять дней.