Выбрать главу

- Единственное, чем я могу помочь, если ваш безумец и впрямь туда поплыл, - продолжал тем временем Аргондо, - это предоставить вам экипаж и сопровождение до Аблаха. А дальше сами.

- Благодарю, лорд Аргондо, но сопровождение совсем не обязательно. На этом материке мы ещё не успели обзавестись врагами. А вот за лошадей был бы вам весьма признателен.

- Это само собой, - благосклонно отозвался жрец и кивнул вошедшему слуге на опустевший кувшин.

Тот поклонился, взял посудину и исчез.

- Это вы научили прислугу лагосу? - поинтересовался Вирин.

- Нет. Во дворце и до меня хватало лагодольцев и дасажинцев, так что прислуга обязана знать несколько языков. Вы, я надеюсь, хоть на пару дней здесь останетесь? А то мне сейчас кроме этих слуг и поговорить не с кем.

- На пару дней - с удовольствием. Дольше, уж извините, никак.

- А наш друг Дарин, кажется, уснул? - понизил голос жрец.

- Точно, - хихикнул Вирин. - Всего с одного бокала.

Лонцо хотел открыть глаза и возразить, но что-то заставило его повременить с этим.

- Художник, говоришь? - задумчиво протянул верховный. - А манеры-то у него совсем не простецкие. Не знай я, кто он, я сказал бы, что он - дворянин. Впрочем, я и так это скажу.

- Он из довольно знатной семьи, - после небольшой паузы проговорил музыкант. - Его отец разорился и покончил с собой.

- Печально, - без особого участия в голосе произнёс Аргондо. - Послушай, малыш Виронсо, пока твой друг спит, может, расскажешь мне, как дела у Храма Гроз? Верховный Торна ещё далёк от своей цели?

- Мне есть, что рассказать вам, только давайте не будем мешать спать Дарину и перейдём в мою комнату. Если он проснется, у него могут возникнуть ненужные вопросы.

- Ты прав, идём, - жрец вслед за бывшим послушником тихо поднялся с кресла.

Стараясь не шуршать, собеседники направились к двери. Лонцо подождал, пока звук открывшейся и закрывшейся створки не пресёк приглушённых мохнатым ковром шагов, и только потом открыл глаза. Дверь между комнатами друзей, позволявшая миновать коридор, была притворена, но не заперта. К ней герцог и направился. Наклонившись к замочной скважине, он увидел музыканта, подбрасывавшего поленья в точно такой же камин, как только что им покинутый. Аргондо расположился в кресле, и его обрисованный оранжевыми отблесками хищный профиль выражал живейший интерес. Посетовав, что ничего не слышно, Лонцо рискнул и осторожно толкнул дверь. Она бесшумно приоткрылась на несколько дюймов. Петли во дворце смазывали на совесть, и ни Вирин, ни Аргондо не обернулись. На миг закралась мысль, что подслушивать подло, что он обещал доверять другу… Но с другой стороны, друг-то ему не доверяет. У него есть тайны даже от Лонцо спящего. И только Семь знают, что скрывается в душе бывшего послушника, так узнаваемого влиятельными лицами. Отбросив последние сомнения, Лонцо приник ухом к образовавшейся щели.

- …продолжал искать. Книга - единственное, что занимает мысли всех верховных. И при том, сами понимаете, они друг другу не помогают. Скорее, наоборот. Скрывают друг от друга всё, что им становится известно, а взамен выдвигают доказательства нереальности этой легенды. Может, и нашли бы уже, если бы друг другу не мешали… кстати, Аргондо, всегда хотел вас спросить, вы - маг?

- О, нет, - с сожалением вздохнул жрец. - Безликий не дарует силу своим младшим детям. Ваши варварские способы нам чужды. Нас не так много, чтобы добровольно обрекать себя на смерть с ничтожным шансом выжить и получить всё. Меня самого очень интересует книга, но орден об этом не знает. Дети Безликого презирают земных колдунов. Они свято верят в то, что Изначальный дал им все необходимые знания, и источников информации извне не терпят.

- Поэтому в поисках вам рассчитывать на орден не приходится?

- Какое там! Они меня изгонят, если узнают о моих интересах. Кстати, ваш таинственный наследник не её ищет? Многие ведь на Драконьем Архипелаге искали.

- Не знаю, чего он там забыл, только книги на Архипелаге нет. Это давно доказано. Я бы с удовольствием сам занялся поисками, но сначала надо этого беглеца в руки жрецов передать.

- Для этого у тебя невероятно мощный отряд. Скажи, зачем тебе твой художник?

- Дарин? Для массовости, - фыркнул Вирин. - Эх, Аргондо, знал бы, что встречу вас… Верховный торнский вас частенько вспоминал.

- Ну, привет передавай, как вернёшься, - усмехнулся жрец. - Значит, не нашли ничего ладогольские Грозы.

- Ни Храм, ни дасажинские иноверцы, ни сумасшедшие харранцы. У нас пока один след, за который крепко ухватился орден Дахха. Помните такой?

- Вы до сих пор от него не избавились?

- И не избавимся, пока не поймём, что им известно.

- Что ж, могу только удачи пожелать. А ту пещеру в Серой Долине ещё не обыскивали?

- Много лет подряд вдоль и поперёк. Ничего, - вздохнул Вирин.

- Ничего? Может, просто не знаешь? Хотя, от тебя бы Орансо скрывать не стал.

- Не стал бы, - согласился музыкант. - Мой верховный вообще безнадёжный фаталист. Он уверен, что в пещере что-то есть, но найдёт это тот, кому суждено.

- Да, Орансо всегда был таким. И всегда искал того, кому суждено, - Аргондо поднялся. - Ладно, малыш, ложись спать. Завтра договорим.

- Вы обещали нам сокровищницу, - весело напомнил Вирин.

- Обещал сокровищницу - будет сокровищница, - покорно отозвался жрец.

Лонцо осторожно притворил дверь и вернулся в кресло. Едва он успел вытянуть ноги и закрыть глаза, как в комнату заглянул Вирин. Внимательно вглядевшись в «спящего», он снова исчез за дверью.

- Кому же ты доверился? - тихо спросил сам себя герцог. - Что за подобранный с улицы послушник, от которого у верховного жреца нет секретов? Так ли мы случайно встретились? - Лонцо вспомнил, как музыкант в трактире заметил его рисунок.

Вирин сейчас многого не сказал, от Аргондо у него были свои тайны, но кое-что он невольно выдал герцогу. Торнский храм ищет того, кому суждено найти книгу.

- Теперь, сбежав из храма, ты решил искать его сам? И считаешь, что нашёл? - обратился он к мысленному образу друга и фыркнул. - Тоже мне, избранный…

И тут он вспомнил, как совершенно случайно они обнаружили святилище. Иначе, как судьбой, это не назовёшь… Погрузившись в эти мысли, Лонцо смотрел на завораживающий танец языков пламени в камине и постепенно забылся глубоким тревожным сном.

Проснувшись, Лонцо обнаружил на себе тёплое одеяло. Кто-то даже снял с него сапоги. За окном уже давно рассвело, и герцог чувствовал себя превосходно выспавшимся, хоть и заснул в крайне неудобной позе. Стоило ему подняться и сладко потянуться, как в комнату вошли слуги со всем необходимым для переодевания. И тут же через другую дверь влетел Вирин.

- Ну и горазд же ты спать! - воскликнул он. - Быстрее приводи себя в порядок. Лорд Аргондо звал завтракать, а потом он покажет нам сокровищницу!

После завтрака, который, по мнению Лонцо, мог быть и полегче, верховный жрец вновь повёл гостей по коридорам.

- Сколько башен насчитали? - спросил он, уверенно шагая мимо вереницы дверей.

- Самых высоких, которые со двора видно? Восемь, - отозвался Вирин.

- Двенадцать, - возразил Лонцо. - Ещё четыре, хоть и не видны, отбрасывают тень.

- Верно, двенадцать, - улыбнулся Аргондо. - Так вот готовьтесь. Сокровищница в одной из них почти на самом верху.

Друзья в ужасе переглянулись.

- Мы готовы, - очень бодро заявил Дорский.

Однако, преодолев несметное количество ступеней и поворотов и оказавшись, наконец, перед заветной дверью, герцог уже не был уверен, что жаждет заглянуть за неё.

- Лорд Аргондо, - тяжело дыша, улыбнулся Вирин, - как при таких лестницах вам удается сохранять столь дородную фигуру?

- Это исключительно моя заслуга, - хохотнул раскрасневшийся жрец, хлопнув себя по большому животу.

Двое стражей у массивной двери поклонились и расступились в стороны. Третий, стоявший чуть в стороне, достал ключ и отпер замок. Аргондо толкнул створки и сделал широкий приглашающий жест. Оказавшись внутри, Лонцо с интересом оглядел большое, хорошо освещённое помещение. Вдоль стен тянулись обитые алым бархатом стенды с оружием и мраморные постаменты, увенчанные чёрными подушками.