– Ну что ж! Теперь тебе пора собираться в путь. На заре ты услышишь призыв волшебных коней. Во время твоего отсутствия я навещу Тельгесина. У мальчика легкая рука, и он чувствует силу трав. Я поговорю с ним, если ты не возражаешь?
– Буду признателен тебе, Диан Кхет! Спасибо за помощь.
Мерлин поднялся и направился к своему жилищу. Он собрался в дорогу, потом разбудил Тельгесина и дал ему нужные наставления. Маг видел, что пажу очень хочется сопровождать его, но ни просьбы ни вырвалось из уст ученика, ни взор его не обратил мольбы к Мерлину.
– Не огорчайся, Тельгесин, – ободрил юношу чародей, – нам еще не раз придется путешествовать вместе. Сейчас же твое место в этой пещере. Если дела призовут меня в Лондон, я пришлю за тобой.
Мерлин хотел еще поговорить с пажом, но услышал усиливающийся рокот: словно гигантрские волны накатывались на прибрежные скалы. Наскоро простившись с Тельгесином, маг вышел из пещеры.
Юный прекрасный всадник с лучистым взором и развевающимися волосами ждал его у подножия горы Эрир, держа под узцы удивительной красоты коня, как две капли похожего на того, который пританцовывал под его седлом.
Мерлин почтительно поклонился Манавидану и принял из его рук поводья.
Волшебные кони, подобно утреннему морскому бризу, летели над землей легко и неутомимо. На какое-то мгновение Мерлин ощутил себя сидом. Кровь отца, возбужденная притираниями Диан Кехта, вскипала в его жилах, полет коней делал его тело невесомым и бесплотным. Люди и животные, оставшиеся где-то внизу под копытами морских скакунов, перестали существовать как часть окружающего чародея мира – сейчас его миром были воздух, небо и звезды, внезапно высыпавшие над его головой несмотря на солнечное сияние.
Но вот на суровых утесах прорезалась серая громада замка Тинтажель, и Мерлин вновь стал самим собой. Он соскочил с коня и ощутил под ногами упругую землю любимой им Британии. Манавидан принял из его рук поводья, не останавливая бега коня. Приветствуя своего повелителя, огромная морская волна набухла и, вздыбившись, перевалила через прибрежные утесы. Манавидан выскочил из седла и, встав ногами на спины волшебных скакунов, направил их на самый гребень волны, подхвативший морского сида. Через мгновение он уже мчался по морю на своей поднявшейся из пучины колеснице в окружении сварливо кричащих чаек.
Мерлин проводил взглядом исчезающего в волнах Манавидана и подошел к воротам замка. Привратник, узнавший королевского чародея, приоткрыл створку ворот и, низко поклонившись, поприветствовал раннего гостя. Расторопные слуги привели его в покои, где в очаге уже потрескивало пламя, и предложили подождать появления вдовствующей герцогини. Не успел чародей приблизиться к очагу, как в залу вошла леди Игрейна. Черное траурное платье лишь подчеркивало ее красоту, но маг уловил отблеск тревоги в ее прекрасных глазах.
– Я рада видеть тебя, Мерлин, - просто и приветливо обратилась она к чародею. – С чем ты пришел ты в Тинтажель?
– Ах, леди, – с поклоном отозвался маг, – ваш голос согревает мое сердце. Я пришел к вам как друг исчаствлив, что меня принимают как друга. У меня есть серьезное поручение к вам, но прежде, леди, я хотел бы узнать, не могу ли я чем-либо помочь вам?
Легкое замешательство отразилось на лице герцогини. Она внимательно посмотрела на гостя. Мерлин улыбнулся, стараясь ободрить женщину.
– Я не сомневаюсь, сто тебе известно о моих сомнениях, но могу ли я вполне довериться тебе?
– Вы можете не только доверять мне, но и располагать мною. Таково не только мое желание, но и воля Верховного короля бриттов.
Игрейна не смогла сдержать удивленного восклицания.
– Вот как! – своим певучим голосом произнесла она и, решившись спросила: – Что же заставило Утера Пендрагона вспомнить обо мне? Мне показалось, что он избегает меня. Даже на похоронах Горлоя, где мы виделись с ним в последний раз, он провел рядом с покойным больше времени, чем со мной.
– Не спешите, леди! Сегодня я отвечу на все ваши вопросы, но я попросил бы вас задать их все сразу и ответить на один-единственный вопрос, за ответом на который прислал меня в Тинтажель Верховный король бриттов.
– Спрашивай, Мерлин! Воля короля для всех закон.
– Сначала задайте ваши вопросы, леди, – покачал головой маг и мягко добавил. – Не будем спорить. Мне действительно известно очень многое, и пусть наш разговор течет по тому руслу, которое проложу для него я. Я ведь Королевский чародей, леди!
– Пусть будет так! – согласилась Игрейна. – Скажи мне, Мерлин, как могло случиться, что герцог Горлой, находившийся в замке Тинтажель, был убит под Демилиоком, прежде чем покинул этот замок? Ответь мне, если можешь, лгут ли мне мои глаза или лжет герцог Кадор, уверяющий, что он мирно спал в Амбресбери, когда я беседовала с ним в своих покоях? Нет ли здесь колдовства и что значит твой неожиданный визит?