И я не жду больше женщин
Я знаю, это замкнутый круг.
Я жду кого-то, кто разбудит меня,
Я жду кого-то, кого я смогу защитить.
Мне нужен друг.
Мне нужен новый друг.
Не надо мне мешать,
Мне нужен друг…
1982
ДАВАЙ БУДЕМ ВМЕСТЕ
Когда кончится день, выключат свет,
Я скажу тебе то, на что мне не нужен ответ.
Мы любим верить, что дело — не в нас,
Скорбеть о том, что пламень погас;
Но каждый решает сам: решать или нет…
Я вел себя тихо — я ждал, что взлечу к небесам,
Что однажды вырастут крылья, и я найду себя там.
Однако нынче видится мне,
Что вместо крыльев — стрела в спине,
И, кажется, эту стрелу я выпустил сам.
Когда-нибудь мы вспомним, скажем: то был наш час.
Я хочу его вспомнить, не пряча потупленных глаз.
Ведь завтрашний день — не написанный лист;
Я верю, что он будет ясен и чист,
Но что будет завтра — сегодня зависит от нас!
Так давай будем вместе,
Давай будем вместе,
Давай будем вместе сейчас…
1982
НОВЫЕ КНИГИ
Летом в городе слишком жарко.
Летом никто не знает, кто он.
Я звоню в дверь, кто-то откроет мне,
Но я не знаю, кто мне открыл,
И тот, кто откроет, не знает, кто я.
Летом в городе слишком жарко,
Знакомые улицы стали опасным местом.
Асфальт течет, как река,
Мне кажется, я вижу дно.
Я вижу дно, и кто-то делает, делает, делает знаки.
Но я не хочу идти на дно!
Кто-нибудь, дайте мне руку!
Я знаю, что в самые жаркие дни
Кто-то пишет, пишет, пишет
Новые книги для счастливых людей.
Ты встретишь меня, когда я иду по стеклу;
Ты хочешь знать, что я тоже из плоти и крови.
Ты хочешь тепла, но я дам опасный совет:
Делай то, что ты можешь, — завтра
Может быть поздно, поздно, поздно…
Никто не сможет сдвинуть баланс;
Возьми на себя свою часть груза
Во имя того, кто в жаркие дни
Пишет, пишет, пишет, пишет
Новые книги для счастливых людей
1982
НОВЫЕ ДНИ
Стой тихо; ты слышишь шаги внизу?
Кто-то движется, но я бы не стал называть имен.
В повестке дня — история странных людей,
Они открывают двери — те, что больше нельзя закрыть…
Я не из тех, кому дано видеть свет,
Я не в силах помочь тем, кто попался в сеть.
Но если идет игра за стенами дня,
Пускай я всего только зверь, я хотел бы сказать тебе:
Видимо, новые дни не требуют слов…
1983
НЕМНОГО СОЛНЦА В ХОЛОДНОЙ ВОДЕ
Мы сдвинемся с места
При счете один, два, три.
Мы будем смотреть снаружи
На голых женщин внутри.
Как странно быть вертикальным
При этом тяжелом труде.
Но все, что может спасти меня -
Это немного солнца в холодной воде.
Когда матросы падают в море,
Они помнят родную страну.
У капитанов есть мостик,
Им легче идти ко дну.
Но даже если забраться на мачту,
Став ближе к Полярной звезде,
Все, что может спасти морехода — это
Немного солнца в холодной воде.
Все трамваи идут на север,
Где всегда бушует метель.
Их колеса режут асфальт,
И в каждом стоит постель.
Но мы остаемся здесь
Здесь, там и везде,
Внося в свою жизнь элементы фри-джаза,
В виде солнца в холодной воде.
1983
САМЫЙ БЫСТРЫЙ ТАНЦОР
Ты самый быстрый танцор, ты танцуешь под прицелом зимы.
Ты самый быстрый танцор, ты танцуешь под прицелом зимы.
Ты носишь губы в стеклянном чехле,
Смеешься обезвреженным ртом,
Но когда приходит ночь, ты видишь в ней больше, чем мы.
Твои сиамские сны небезопасны для носителей брюк,
Твои сиамские сны небезопасны для носителей брюк.
Большие мужчины не знают тебя,
Для них ты не больше, чем снег.
Но для тех, кому пятнадцать, ты воистину смотришь на юг.
Ты самый быстрый танцор, ты танцуешь под прицелом зимы.
Ты самый быстрый танцор, ты танцуешь под прицелом зимы.
Ты носишь мир в стеклянном чехле,
Смеешься обезвреженным ртом,
Но когда приходит ночь, ты видишь в ней больше, чем мы.