Выбрать главу

129) Мэриль-и-Ту ринкви говорит Эриолу, ч то «Инвэ, старейший из всех эль-

фов, ч то и ныне жил б ы в велич ии, не погиб ни он во время похода в мир; но Ингиль, сын его, давно воз верну лся в Валинор и преб ывает с Манвэ». С дру гой стороны, в Сильмариллион е об Ингвэ говорится, ч то «он всту пил в Валинор [на з аре дней эльфов], и преб ывает у престола Стихий, и все эльфы ч тят его имя; но он никогда не воз вращался наз ад и никогда б олее не об ращал вз ор свой к Средиз емью» (с. 53).

Слова Линдо касательно преб ывания Ингиля на Тол Эрэссэа «спу стя много дней» и перевод наз вания его города Коромас как «Приют Из гнанников Кора» — это ссылка на воз вращение эльдар из Великих Земель после войны с Мэлько (Мэлькором, Морготом) з а освоб ождение пораб ощенных нолдоли.

Упоминание Линдо о его отце Валвэ, который «отправился вместе с ДОМИК УТРАЧЕННОЙ ИГ РЫ 27

Нолдорином на поиски гномов», соотносится с определенным элементом исто-

рии о походе из Кора*.

Таким об раз ом, важно отметить, ч то (если моя интерпретация соб ытий в целом соответству ет истине) в Домике Утра че н н ой Игры Эриол попадает на Тол Эрэссэа после Падения Г ондолина и после похода эльфов Кора в Великие Земли на поб едоносну ю войну с Мэлько, когда эльфы, принявшие в нем у ч а -

стие, у же верну лись из-з а моря и об основались на Тол Эрэссэа; однако до «Исхода» и до перемещения Тол Эрэссэа на место Англии в географическом плане. Этот последний элемент вскоре полностью исчез из эволюциониру ющей мифологии.

«

Г оворя о самом «Домике», ну жно сраз у же отметить, ч то дру гие соч инения отца поч ти не проливают света на этот текст; от представления о детях, б ыва-

ющих в Валиноре, отец отказ ался целиком и полностью, так ч то в дальнейшем у поминания практич ески не встреч аются. Однако поз же, в Утра че н н ых Ска з а -

н иях, снова об нару живаются ссылки на Олорэ Маллэ. После описания Сокры-

тия Валинора говорится, ч то по велению Манвэ (который весьма сокру шался о происшедшем) валар Оромэ и Лориэн проложили странные пу ти от Великих Земель до Валинора, и дорога, соз данная Лориэном, — это Олорэ Маллэ, Тропа Снов; по этому пу ти, в те времена, когда «люди едва только проб у дились на з емле», «дети отцов отцов людей» приходили в Валинор во сне (с. 211, 213). Во второй ч асти Ска з а н ий содержатся еще два у поминания: рассказ ч ица Ска з а н ия о Т инувиэ ль (девоч ка из Мар Ванва Тьялиэва) говорит, ч то видела Тину виэль и ее мать своими глаз ами, «странству я Пу тем Снов в давно мину вшие дни», а рассказ ч ик Ска з а н ия о Т у р а мба ре у веряет, ч то «б родил по Олорэ Маллэ в те времена, когда еще не пал Гондолин».

Су ществу ет также стихотворение на тему Домика Утрач енной Игры, содер-

жащее немало описательных подроб ностей, отсу тству ющих в проз аич еском тексте. Это стихотворение, согласно отцовским пометкам, б ыло написано в доме №59 по Сент-Джон-стрит, в Оксфорде (квартира Толкина на последнем ку рсе) 27—28 апреля 1915 г. (Толкину б ыло 23 года). Стихотворение (как это водится со стихами!) су ществу ет в нескольких вариантах; каждый в деталях отлич ается от предыду щего, а финал стихотворения дважды переписывался полностью. Здесь я привожу стихотворение сперва в самом раннем варианте, а з атем даю оконч ательный вариант, дату соз дания которого со всей определен-

ностью у становить невоз можно. Подоз реваю, ч то это су щественно б олее поз д -

няя переделка; воз можно, перераб отанная з аодно с проч ими старыми стихами, когда готовился к печ ати сб орник Приключе н ия Т ома Бомба дила (1962), хотя в письмах отца у поминаний об этом нет.

Первонач ально стихотворение б ыло оз аглавлено Т ы и Я , и Домик Утра че н н ой __________

* История Эарэндэля, приведенная в самом конце Ска з а н ий, прольет некоторый свет на у поминания Линдо о з воне Г онга в Тенистых Морях и о Спящей в Жемчу жной Башне.

28 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ

Игры [ / ] (на древнеанглийском — юж

ъ ж ); впоследствии з аглавие из менилось на Ма р Ва н ва Т ья-

лиэ ва, Домик Утраче н н ой Игры; в оконч ательном варианте — Приют Утра-

че н н ой Игры: Ма р Ва н ва Т ьялиэ ва [ :

й ]. Раз б ивка стихотворных строк з аимствована из текстов оригинала.

Ты и Я, и Домик Утраченной Игры

Мы там б ывали — ты и я —

В иные времена:

Дитя, ч ьи локоны светлы,

Дитя, ч ья прядь темна.

5 Тропа ли грез манила нас

От очага в метель,

Иль в летний су мереч ный ч ас,

Когда последний отб леск гас,

И стлали нам постель, —

10 Но ты и я встреч ались там,

Пройдя дорогой Сна:

Темна волна твоих ку дрей,

Мои — светлее льна.

Мы роб ко шли, ру ка в ру ке,

15 Или рез вились на песке,

Сб ирали жемч у г и коралл,