Итоги: на любителя. Если вам нравятся произведения, где все герои независимо от возраста и статуса ведут себя, как глупые подростки, и вы не особенно придирчивы по части обоснуя, можете попробовать.
Эн и Ли Ноар, "Тьма и Сталь"
Сначала я надеялся, что лишние и или отсутствующие в нужном месте запятые - это просто опечатки. Потом понял, что автор просто не имеет представления об орфографии. Но это может показаться сущей ерундой в сравнении с тяжелым, неуклюжим, прямо-таки душераздирающе нелепым языком. Вот вам пример законченного предложения:
«Сталь взора вспыхнула, сбрасывая внешнюю небрежность, полыхнув интересом, остановившись на ней»
Автор, зачем вам три деепричастия подряд? Это не делает ваш текст художественным, это делает его нечитаемым. Я даже затрудняюсь в выборе примеров, потому что каждое прочитанное предложение причиняло мне такие же страдания, как скрип ногтями по стеклу. Да вот, возьмем хотя бы самое начало.
«...негромкий, буднично-невозмутимый тон, едва громче шороха, привычного для осеннего города, дождя принес гробовую тишину в кабинет, прерывая оживленный диалог» (орфография авторская)
Такими текстами можно пытать людей. По крайней мере, тех, кто обладает чувством языка. Когда доходит до письма, которое на первой же странице получают персонажи, то становится совсем невмоготу:
«...смею заметить, что в том исключительно ваша вина, уважаемые господа. Ожидая приятного времяпровождения в компании образованных, интересных мне господ, я был крайне разочарован...» и т.д. Что за велеречивый идиот мог написать подобное послание?
В первой сцене группа персонажей, о которых мы пока что ничего не знаем, обсуждает «новый труп». Некто София говорит, что ее работа заключается в расследовании преступлений, и можно было бы предположить, что она детектив или сотрудница полиции, но она называет собеседника «архангелом». Итак, архангел Михаил, София и их шеф Верес получают записку от некоего Деуса, который, судя по его письму, страдает от тяжелых приступов словесного поноса. Нам дают понять, что этот самый Деус совершает преступления, и на его счету - десятки жертв, но эти факты поданы в настолько идиотской форме, что составить представление о сути дела совершенно невозможно - «Он выбирал только лучших, тех, кто горел ясным пламенем, отдавая весь накал души, являясь уникальным, неповторимым сокровищем своего рода». Автор проявляет маниакальное внимание к деталям, которые не имеют никакого отношения к сюжету, но при этом не считает нужным рассказать читателю о предыдущих преступлениях, о том, какие меры были приняты, чтобы остановить убийцу, и что вообще за ведомство всем этим занимается. Последующие события описываются примерно в том же стиле. На второй странице Верес, София и Михаил оказываются на каком-то празднике... или на вечеринке... или на балу... в общем, в каком-то зале, где полно людей и играет оркестр. Кто все эти люди, что они там делают, зачем туда пришли герои - автор раскрывать не собирается, ему гораздо интереснее пускаться в пафосное словоблудие: «Этим вечером прошлое и настоящее сплеталось причудливым узором, путая нити, вызывая горькую усмешку Времени».