Толку от меня чуть на таких собраниях, подумала она. Все-таки она предпочитала действия обсуждениям.
Когда все окончательно разошлись, и груженный бумагами писарь покинул шатер, неожиданно для Эридана на пороге послышались крики Эрты. Ворвавшись в палатку, как разъяренный медведь, она сначала замерла на месте, увидев Кьяру, сидящую в одном из кресел. Женщина секунду помедлила, а затем начала орать на эльфийском языке. Девушка не понимала ни слова, но подозревала, что подобное поведение было связано с обещанием Арума донести до Эрты об упрямстве эльфа.
Эридан попробовал вставить несколько фраз, но все они тонули в громогласных воплях. Наконец, издав звук, похожий на рык, Эрта схватила завалявшуюся на столе вилку и с силой воткнула в столешницу.
— Это все? — поинтересовался Эридан, когда прибор перестал вибрировать.
— Нет! — воскликнула женщина, отвесив эльфу звонкий тумак.
Тот охнул, качнулся от силы удара и просверлил ее обескураженным взглядом:
— Ты что творишь?!
— Я предупредить! — продолжила рычать заклинательница. — Настойка ты не получать больше! Режим! Хоть всем башка руби, вся настойка спрятать секретно! Только когда помирать, и то я еще подумать!
— Ты… бешенная!
— Да? — еще сильней взъярилась женщина. — Ты слушать, только когда орать и бить тебе башка! Ты крен гхуан зун! Если режим не соблюдать, я узнать, и ты пожалеть! Я привязать тебя кровать и кормить трубка как гусь! Как глупый зверь лишь! А твои эльфы не спасать, я их всех колотить! Кьяра, если он не соблюдать режим, говорить мне, я убивать его немножко!
Прокричавшись, она махнула тяжелым меховым плащом, с которого во все стороны разлетелись водные брызги, и надменно вышла из шатра. Воздух, казалось, все еще звенел от ее истошных воплей. Эридан так и сидел с открытым ртом, словно выкинутая на отмель рыба.
Внутренне возликовав, девушка спросила как можно более спокойным голосом:
— Распорядится насчёт обеда?
Тот посмотрел на вилку и равнодушно произнес, устало откинувшись в кресле:
— Как хочешь.
Девушка фыркнула. Как маленький ребенок! Даже еще хуже — как упрямый баран. Дернув хвостом, пошла к денщику распорядиться насчет обеда.
— Если можно, что-нибудь быстрое, — добавила она.
Лиам воспринял слова тифлингессы слишком буквально, поэтом в течение нескольких минут на столе появились хлеб, сыр, масло, порезанное ломтиками мясо и овощная тарелка. Еда источала такой вкусный аромат, что девушка, не удержавшись, перехватила пару кусочков прежде, чем денщик закончил сервировать. Вновь пригорюнившийся эльф не выказывал к происходящему никакого интереса.
Когда слуга ушел, тифлингесса подошла к эльфу, все еще равнодушно сидящему на своем кресле, опустилась на пол, посмотрела ему в глаза и сказала:
— Эридан, пожалуйста. Тебе нужно поесть.
Что-то промелькнуло в его глазах. Отозвавшись на искреннюю просьбу, эльф взял кусочек овоща, надкусил его, но не успел толком разжевать. Скривившись, он согнулся в резком спазме тошноты. Совладав с желудком, откинулся в кресле и сказал с еще большей усталостью:
— Да я просто не могу.
— Твой организм отравлен, поэтому и тяжело, — покачала головой Кьяра.
Она встала на ноги, достала из сумочки банку целительной мази, открыла крышку и отдала паладину, положив прямо в ладонь.
— Не знаю, будет ли этого достаточно, — ответил он, сверля баночку взглядом. — И даже если будет…
Его пальцы сжались крепче, костяшки ненадолго побелели.
— Я буду в комнате, — произнес наконец Эридан, после чего встал с кресла и поковылял к себе.
Тифлингесса проводила его взглядом, затем услышав, как тихонько скрипнула кровать, аккуратно заглянула за ширму.
Приняв мазь, эльф решил прилечь. Увидев выглядывающее лицо девушки, спросил:
— Что-то ещё?
— Я надеялась, что ты уснешь, — грустно проговорила Кьяра.
— Я под зельем бодрости, — ответил он, — до вечера у меня глаза не закроются. А потом не знаю, какой уж тут транс без настойки.
— Раз уж вы не отдыхаете… — произнесла девушка.
Она села на пол возле его кровати:
— Мне кажется, Зариллон ошибается насчёт шипа. Помните, когда вы предложили выпытать у Саенис про покушения, она сильно испугалась. Я поверила ей. Для того, чтобы осуществить такое, Лемифинви должен быть в курсе, когда убить свою колдунью, иначе это не имело бы смысла. Одинаковыми словами нападали на меня. Выглядит все так, как будто один кукловод дёргал за ниточки. Наверное, у меня паранойя. Я не помню, чтобы мы проверяли Зариллона на отравление. Хотела уточнить этот вопрос у Эрты. Чем больше я над всем этим думаю, тем подозрительнее мне все это кажется. Меры безопасности для хранения шипа…