Дитрих смотрел, как рушится клан Лоуренсов.
Уже никто не знал, куда делась матушкина любимая кошка, и ему казалось, что растерянный отец и пребывающая в истерике мать в один миг отдалились от него. Сколько бы он ни кричал, сколько бы он ни звал, они не обращали на него внимания.
«Ау-у-у...»
Дитрих опустил голову, но не успел издать и звука, как земля под ним внезапно начала трескаться. Две жуткие, как у старой ведьмы, руки протянулись к нему из-под земли и крепко схватили за шею.
Он почувствовал, что падает, и вскоре оказался у ног ведьмы.
Удивительно, но больно не было.
Кажется, что-то схватило его за ошейник и потянуло, от чего Дитрих поднялся.
Всё вокруг утопало во тьме, и разглядеть он мог лишь свои лапы. Под ними был огромный, пышущий жаром котёл, в котором бурлила непонятная чёрная жидкость. Привыкнув к темноте, Дитрих разглядел паутину и змеиный труп...
До него долетел голос Ноттфриги: «...И последний ингредиент. Нужно лишь добавить тебя, и мой эликсир бессмертия будет готов. Муа-ха-ха-ха!»
«Гав-гав-гав!» Отпусти меня, гадкая ведьма!
Дитрих боролся изо всех сил и вдруг легко выскользнул из крепкого ошейника...
«Гав...»
Он рухнул...
И больше ничего не услышал. В ушах слышался лишь свист ветра да безумный смех Ноттфриги...
Том VII
«Добрый человек, который с улыбкой угощает собаку печеньем...» В знакомом лесу ему повстречалась незнакомка, но кем же она была на самом деле?
«Очнись!..»
Дитрих почувствовал, как его аккуратно расталкивают.
«Ты как?»
Перед ним появилась чья-то рука, будто кто-то хотел проверить, дышит ли он.
Знакомый голос...
Нежный, будто апрельский ветер, тёплый, будто мартовское солнце...
Дитрих резко открыл глаза и увидел перед собой...
Белокурую девушку с голубыми глазами.
«Наконец-то ты очнулся! Замечательно», - девушка улыбнулась.
«Неужели... Это... Селестия?» - подумал Дитрих.
«Нет. Мы в самом обычном лесу,» - ответила девушка.
До Дитриха вдруг дошло, что девушка перед ним - это та самая мерзкая ведьма Ноттфрига! Всему его собачьему существу вдруг стало не по себе: он тут же отскочил и ощетинился.
«Не бойся. Я не причиню тебе вреда. Ах, да, я не представилась: меня зовут Магдалина. Я младшая сестра Ноттфриги». Сказав это, Магдалина сделала за спиной магический пасс, чтобы успокоить Дитриха магией и подойти к нему, - «Вот и славно».
Дитрих наконец успокоился и хотел было спросить девушку, как она смогла услышать его речь, но вместо этого выдал только «Гав-гав».
«Ах, это легко, нужно лишь немного волшебства. Старшая сестра тоже так может».
«Гав-гав?!» Эта старая ведьма знала, что я говорю, но всё равно притворялась, будто не слышит меня?!
«Угу. Но она, на самом деле, очень мягкий человек», - упомянув Ноттфригу, Магдалина ласково и радостно улыбнулась.
«...»
Том VIII
«Проклятье! Я наговорил о ведьме гадостей, а она об этом узнала!» «Ах, какой непослушный. Тем не менее воспитание собаки всецело лежит в руках хозяина, поэтому другого выхода у нас нет!» Сейчас нам откроется жестокая тайна ведьмы...
«Эта ведьма что, променяла свои мозги на колдовство? С ней просто невозможно разговаривать...» - Дитрих шёл за без умолку болтающей белокурой девушкой и думал.
«Эй! Не говори так! Если сестра услышит, она рассердится», - тихо сказала Магдалина, склонившись к Дитриху.
«Гав-гав-гав, гав?» Ну так не говори ей, и всё будет хорошо... Подожди, откуда ты знаешь, о чём я думаю?
«Ох, поздно. Какая жалость...»
Дитрих испуганно закинул голову, глядя, как стремительно вздымаются в небо потоки воздуха...
Хотя ничего вроде бы не изменилось...
Несмотря на это...
Он явно понимал, что девушка перед ним изменилась.
«Видимо, недавние кошмары не прошли для тебя даром. Ты это надолго запомнишь. Но мне кажется, тебе маловато досталось», - только Ноттфрига могла говорить таким холодным, бездушным тоном.
«"Дьявольская эссенция" тебе не повредит».
Что такое «Дьявольская эссенция»...
Постойте, Магдалина упоминала об этом...
«Не бойся, все недавние кошмары были фальшивыми. Старшая сестра вселила в тебя "Дьявольскую эссенцию", которая вызывает страх, поэтому во сне ты видишь самые ужасные для тебя вещи».
«Но она совершенно точно хочет тебе добра, ведь сестра очень ласковый человек».
...
Шерсть у Дитриха встала дыбом, и он с испугом взглянул на Ноттфригу, уже не смея ни о чём думать.
«Видимо, мои уроки пошли на пользу. Тогда продолжим», - испуганный вид Дитриха чародейке понравился.
Том IX
«На что похожа смерть тёплого весеннего дня?» - Изрекла солнечным утром не отягощённые здравым смыслом слова юная дева... «Наверное, на что-то пушистое?»