Выбрать главу

– Привет, Виоэль! – по-свойски обратился он к ней, не обращая никакого внимания на ее спутников, словно их и не было. – Какие тропы судьбы тебя привели сюда в такое смутное время?

– Привет, Тилиэль, – поздоровалась она с наследником Дома Зеленого Папоротника, на данный момент четвертого по могуществу из всех существующих Домов Леса, – моя группа участвовала в зачистках столицы от мятежников. Сейчас с ними покончено, и мы прибыли сюда, ожидая дальнейших распоряжений от герцога Изгиэля.

– Он здесь, во дворце, – кивнул Тилиэль.

– Я знаю. Но помимо этого, у меня есть дело к Палаэлю.

– Какое? – насторожился Тилиэль, подавшись немного вперед.

– У нас находится его спутник, с которым он прибыл в Лес, – начала объяснять Виоэль, – зовут Седриком.

– Где он?

– Вот, – она указала в сторону Седрика, переминающегося с ноги на ногу немного в сторонке, и с живым интересом рассматривающего все окружающее.

– Эльф? – не стал скрывать своего удивления конт. – С таким именем?

– Нет! Это не эльф. На него накинул иллюзию Палаэль, видимо, чтобы вопросов меньше вызывать, пока добирается с ним до Иль-Эроа. По эльфийски Седрик не понимает, либо прикидывается, что не понимает.

– Тогда, кто это? Имею ввиду, расовую принадлежность, – на этот вопрос Виоэль лишь неопределенно пожала плечами, мол, сама не знаю.

– Понятно, – сказал Тилиэль, над чем-то задумавшись.

– Сейчас должен спуститься представитель Королевского Дома и, как понимаю, сопроводить Седрика к Палаэлю, – нашла нужным пояснить эльфийка, на что конт усмехнулся:

– Все сейчас заняты, поэтому отец отправил меня. Разумеется, с разрешения Великого Князя, которому и доложили о неизвестном эльфе, якобы сопровождавшему Палаэля до Леса.

– Так веди его!

– Так и поступим, – согласился Тилиэль, – только сперва покажу его архимагам, прежде чем вести к Великому Князю. Пусть иллюзию снимают. Посмотрим, кого наш друг в Лес притащил.

– А почему к Великому Князю? – изумилась Виоэль. – Почему не к Палаэлю? – но Тилиэль уже отошел, жестом позвав идти за ним Седрика. Тот, посмотрев на эльфийку и не получив никакого сигнала, запрещающего ему следовать за неизвестным эльфом, грустно вздохнул и двинулся вслед за контом. Вдруг Тилиэль обернулся, и нахмурился.

– Ты чего стоишь? – окликнул он девушку, – Ты думаешь, я сам буду объяснять Великому Князю, кого это я привел?

– А что, я? – ужаснулась Виоэль. Рядом послышались изумленные вдохи эртсинов, а также других членов отряда, находящихся рядом и прекрасно все слышавших.

– Ты! – подтвердил конт, и зашел за кольцо охраны.

Проходя мимо охраны, Виоэль расслышала легкое пкашливание, которым явно пытались привлечь ее внимание. Повернув голову, она увидела того самого охранника, с которым разговаривала первоначально

– Прошу меня простить за неподобающее обращение, леди Виоэль, – счел он необходимым извиниться перед ней.

– Ничего страшного, – ответила она, находясь в сильном волнении от предстоящего разговора с самим Великим Князем Исилем.

Лес.

Княжеский дворец.

Спустя кварт.

Четыре жрицы дроу, в компании двух эльфов – Великого Князя и его советника, молча созерцали зависшую в воздухе Королеву Леса, оплетенную несколькими заклинаниями неизвестного назначения, и лежащего тут же, прямо на полу, князя Палаэля.

– Что говорят ваши маги, Ваше Величество? – прервала молчание Мать Шилол.

– В отношении моей супруги говорят, что ее состояние напоминает глубокую заморозку, из которой они выведут позже, когда нейтрализуется воздействие магического яда. Палаэль, по словам тех же магов, введен в состояние глубокого транса с помощью редкого лечебного артефакта. Кстати, Бииниэль тоже заморожена с помощью того же артефакта. Как видите, его пришлось применять прямо здесь, где предатель и нанес раны жене и сыну, иначе бы было слишком поздно. А теперь переносить уже нельзя.

– М-да-а-а… – протянула Шилол, – не вовремя мы. Ваше Величество, а что вам мешало обратиться к нам за помощью?

– Всеобщая блокировка внешних границ Леса на астральном уровне, – кратко ответил ей Исиль.

– Понятно, – кивнула жрица. – Ваше Величество, у меня к вам есть маленькая просьба. Раз уж теперь вы в курсе целей нашего визита, предлагаю оставить Сиралосу наедине с Палаэлем. Пусть посмотрит, как изменился ее будущий муж с момента их последней встречи. А вы пока мне поподробнее расскажите о мятеже, об усилиях, которые вам пришлось приложить на его подавление. Я уверена, вы можете много чего рассказать интересного о героизме своих подданных. И вашем, конечно, тоже! – Мать Шилол грустно вздохнула, закатив к потолку красивые глаза, и положив изящную ручку на плечо Великого Князя. – Жизнь у нас в Поземном Королевстве довольно однообразная, не богатая на новости.

– Хорошо, – с улыбкой согласился Исиль, – тогда пройдемте в мой кабинет. Прогуляться по Иль-Эроа предлагать не буду, ввиду объективных причин.

– Великий Князь! – обратилась к Исилю Сиралоса, – Вы позволите остаться здесь, вместе со мной, моей подруге, Раксалоне? – она указала в сторону одной из жриц.

Чуть поколебавшись, Исиль согласился, и покинул помещение, сопровождаемый Матерью Шилол и оставшейся жрицей.

– Ну? – спросила Раксалона, стоило только закрыться двери. – Изменился твой будущий муженек?

– Вроде нет, – ответила ей Сиралоса, подойдя поближе к лежащему Палаэлю, – разве что, чуть посильнее стал в магическом плане. Судя по ауре, он на шестой ступени развития.

– А по-нашему?

– Маг шестой ступени по силе эквивалентен жрице четвертой ступени.

– Слабенький, – скривила губки Раксалона, – как с таким жить-то? И почему Ллос сказала, что он очень сильный маг? Может, она не его имела ввиду?

– Его, – не согласилась с ней Сиралоса, – больше Палаэлей, являющихся сыновьями Великих Князей, нет. Мне другое интересно! Он остался таким же ябедой, чуть что несущимся к отцу с жалобой, или стал мужественнее?

– Не бойся, – рассмеялась подруга, – не побежит он жаловаться, после твоих побоев! Я его остановлю. Еще попинаю, если ты будешь не против.

– Не против, – тоже рассмеялась Сиралоса, представившая себе, как Палаэль, убегая от ее, попадает под плеть Раксалоны. Она присела перед ним, и, посмотрев в закрытые глаза, спросила:

– Ты ведь ябеда, Палаэль. Только смеяться над другими любишь, а когда тебе достается, так в страхе забиваешься в дальний угол. Наверное, весь мятеж здесь просидел, боясь высунуться, пока отец со всем разбирался. Или ты изменился? Хотя, это не важно. Ллос не может ошибаться, и ты станешь могущественным магом! – на мгновение прервалась, а затем добавила. – Только у меня на поводке!

И отпрыгнула назад от неожиданности, прямо из сидячего положения, так как глаза Палаэля в этот момент открылись, и он прошептал:

Сучка крашеная,– после чего его глаза вновь закрылись, и он погрузился в прежнее состояние.

Сиралоса несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь унять бешено забившееся сердце.

– Ты поняла, что он сказал? – спросила она Раксалону, каменным изваянием застывшую посреди комнаты.

– Что-то на неизвестном языке, – отмерев, ответила та, – похож на один древний язык, основы которого мне преподали в моем Доме.

– Расшифровать фразу можешь?

– Не целиком. Не знаю значения слова « сучка», но второе слово похоже на « crashe»,означающее «прекрасная». Предположу, что он сказал «прекрасная леди», только на древнем языке.

– То есть, он сделал мне комплимент? В таком состоянии?– изумилась Сиралоса.

– Похоже на то, – подтвердила подруга.

Сучка крашеная, сучка крашеная, сучка крашеная, –несколько раз повторила Сиралоса это выражение, стараясь запомнить, – Знаешь, Раксалона, а ведь никто никогда мне не делал комплименты!

– И как ощущения теперь?

– Приятно. Получается, он не столь безнадежен, как я думала. По крайней мере, умеет говорить приятные слова.