– Это было бы не только глупо, но и… оскорбительно. Странный вы народ. Но довольно умных бесед. Мне сказали, что прибывает обоз, где моя жена лечит раненых… Она жадна на все диковинки! И захочет увидеть тебя, человек странного племени.
Соломон вскинул брови. В выцветших глазах мелькнуло удивление, сменилось подозрительностью, но вслух сказал только:
– Я думал, твое племя оберегает своих женщин даже от чужих взоров. Что ж, я…
Но Рус, не дослушав, вскочил. К изумлению и страху Соломона, дикая мощь скифа подбросила его в воздух так, что подошвы сапог на миг вовсе оторвались от земли. Соломон поднялся с трудом, кряхтел, и сразу стало видно, что у костра не сиживал давно, если вообще когда-либо сидел. Встали и Бугай с Моряной.
Бугай первым насторожился, засопел угрожающе, потом широкое лицо расплылось в приветливой улыбке. Соломон вздрогнул при виде устрашающего зрелища: словно бы гранитная стена пыталась улыбнуться.
Со стороны леса мчались всадники. Впереди на легконогой белой кобыле летела женщина с развевающимися за спиной волосами. Лоб ее перехватывал золотой обруч, она была в безрукавке из волчьей шкуры, что оставляла голыми ее руки и даже плечи, на предплечьях и тонких кистях оранжевым огнем полыхали золотые браслеты. В глаза Соломона больно кольнули острые искорки от дорогих камней.
Всадники пронеслись мимо, а женщина остановила коня так резко, что тот пропахал передними копытами глубокие борозды. Подбежал отрок, она соскочила на землю, отрок подхватил и бегом увел коня. Да, одета по-мужски, а неслась в такой дикой скачке, что и сейчас на колене лопаются, исчезая, пузырьки конской пены. На высоких каблучках сапог как кровь пламенеют следы красной глины.
Соломон с удивлением наблюдал за странной женщиной. Сердце внезапно застучало чаще, в груди сперло дыхание. Князь скифов распахнул объятия, женщина бросилась ему на грудь. От нее тоже веяло дикой силой, на смуглой коже виднелись царапины.
– Прости, – сказала она весело, – но я не могла дожидаться!..
От звуков ее волнующего голоса сердце Соломона застучало еще сильнее. Он охнул и опустился на прежнее место. А Рус, не замечая смятения старого иудея, поцеловал жену, упрекнул мягко:
– Ты не должна была рисковать!
– Меня сопровождали трое крепких воинов, – возразила она живо. – К тому же я видела ваши костры. А обоз к обеду будет здесь.
Рус, держа ее за плечи, повернулся к Соломону:
– Ис, это ребе племени, которое сидит на землях… что принадлежат нам. Зовутся они мошквой. А его кличут Соломоном. Правда, нелепое имя?
Соломон снова кое-как встал. Его глаза не отрывались от вспыхнувшего румянцем лица скифской княгини. Ее крупные коричневые глаза возбужденно блестели. Красиво вырезанные ноздри тонкого носа нервно подрагивали, как у чуткой лани. На голой шее вызывающе бросалась в глаза тонкая цепочка со звездой из двух треугольников.
Горло Соломона перехватили невидимые пальцы. Он пытался что-то прохрипеть, но не смог. Его выпученные глаза смотрели то на шестиконечную звезду, то на ее прекрасное лицо.
Рус удивленно смотрел на Соломона, перевел взор на жену. Она смотрела на гостя сперва с недоумением и неверяще, затем медленно и как-то робко произнесла несколько слов на незнакомом Русу языке.
Соломон побледнел, пошатнулся. Бугай поддержал старика под руку. Губы Соломона шевелились, наконец выдавил что-то сиплое, похожее на карканье больной вороны.
Ис заговорила взволнованнее, слова вылетали как камешки из-под копыт скачущего коня. Глаза ее раскрывались все шире, там заблестело, внезапно хлынули слезы. Старик раскрыл объятия, Ис бросилась к нему. Они обнялись, Ис всхлипывала на его плече. Лицо ее было счастливое и потрясенное.
Рус хмыкнул, покосился на соратников. Моряна неодобрительно покачивала головой, Бугай вытаращил глаза. Губы и нижняя челюсть блестели от жира. Он медленно вытер пальцы, брови его начали сдвигаться. Рус кашлянул, притопнул сапогом, но и тогда Ис и старик не разомкнули объятия.
– Ис, – сказал Рус предостерегающе. – Он не признает гаданий и вообще богов. Значит, он сам колдун.
– Колдун? – перепросила Ис счастливо. – Ох, Рус!.. Нет, конечно же, нет!
– Тогда что с тобой? Не родня ли?
Он чувствовал злость и растущую ревность. Ис наконец повернула голову. Рус поразился ее счастливому лицу. Ревность уколола сильнее. Он задышал чаще, крылья хищного носа затрепетали.
– Родня, – ответила Ис. – Рус, я так счастлива!
Пальцы Моряны сами по себе ощупали пояс, остановились на рукояти ножа. Она неотрывно смотрела на черноволосую женщину, и взгляд говорил, что народ был прав: она либо демон, либо колдунья. То-то обнимается с колдуном. Не могут у настоящей женщины волосы быть черного цвета. Да еще такие иссиня-черные, как у ворона, зловещей птицы!
Старик молчал, даже глаза отвел, и Рус ощутил к нему смутную благодарность. Чужой волхв понимает, что родня или не родня, но ничто не изменится. Племя пришло на эти земли, и сейчас, наверное, даже воля самого князя значит мало.
– Разве твое племя уцелело? – спросил Рус резко. – Ты меня обманула?
Она вскрикнула, все еще улыбаясь счастливо:
– Рус, как ты можешь?.. Это не мое племя, а… родственное. У нас один язык, как видишь. Одна вера, одни обычаи. Я нашла свой народ!
– Свой? – переспросил он.
– Да!
Глаза его сузились так, что он видел ее и старика как в узкую прорезь повязки. Горло перехватило, он ощутил, как ярость, холодная и безрассудная, рвется наружу.
– И потеряла, – процедил он так тихо, что она услышала только шепот, словно змея проползла, гремя щитками по каменному полу. – Эй, Буська!
Буська вроде бы и не подслушивал, но вырос будто из-под земли. Ладони на рукояти ножа, глаза пылают готовностью отдать жизнь за князя.
– Вели седлать коней, – крикнул Рус яростно. – Слишком долго сидим, как старухи над пряжей! Пора сровнять ту никчемную мышиную горку с землей!
Он сам не понял, как отшвырнул оказавшегося на пути Бугая, навстречу пахнул свежий воздух. Сзади был жалобный крик, но земля сама побежала навстречу, и он остановился только возле оседланных коней. Люди поспешно вскакивали на коней. Облик князя был страшен.
Когда Рус был уже в седле, подбежала Ис. Яркое солнце блеснуло ей в лицо, но золотой обруч не так блистал, как ее глаза, когда она устремила взор на Руса:
– Что ты подумал! Рус, ты князь или мальчишка?
Рядом с Русом гневно всхрапывал Сова, как смеет женщина вмешиваться, дружинники молчали, но в их молчании Рус ясно чувствовал осуждение.
– Что ты хочешь сказать, женщина?
Голос Руса был тяжел, как ледник, и так же холоден. Ис ухватила одного дружинника за ногу, неожиданно рванула на себя. Воин растерялся, это обошлось ему дорого: шлепнулся на землю, а Ис ловко вскочила в седло, подхватила поводья.
Дружинники рассмеялись. Воин вскочил, ругаясь, красный от гнева, схватился за рукоять топора, но над ним ржали так мощно, что он в растерянности завертелся на месте. Рус ощутил, что не может удержать рот от широкой усмешки:
– Да, у меня еще те воины… Ис, зачем ты?
– Я поеду с тобой, – ответила она резко. – Если победим, то победим, а если суждено погибнуть, то я погибну с тобой.
– Зачем? – повторил он.
– Дурак, – сказала она. – Потому что не хочу жить без тебя.
Смешки среди дружинников стали реже. Некоторые подавали коней назад, будто стесняясь топтаться близко. Рус напомнил, все еще чувствуя гнев:
– Но мы идем на твой народ.
– Я пойду с тобой.
– Даже если придется его уничтожить?
– Я пойду с тобой, – сказала она, – даже если надо разрушить свой дом и загасить огонь в своем очаге!
Рус слышал шум крови в ушах, а потом понял, что это еще и шумят дружинники. На этот раз кричали что-то одобрительное, а на Ис смотрят с восторгом. Как дети, вспомнил он слова Ис. Меняют свое мнение десять раз на день.
– Ты встретила людей своего племени.
– Рус, я понимаю, что ты думаешь… Но ты спас меня и… Нет, не то. Это Сова идет потому. Я просто люблю тебя, Рус. И я пойду за тобой всюду. Даже если ты поведешь меня на костер. Ты – мой народ. Не твое племя, а ты. Лично ты. И я никогда тебя не предам, никогда тебя не обману.