Выбрать главу

— Всегда готов! Давай, наконец, покончим с этим ублюдком! — грозно зарычал Дадли, перекидывая секиру с руки на руку.

— Симеон извини, но мы должны убить его, — Мэй посмотрела на Булатова и очень удивилась его неожиданной реакции.

Симеон спокойно стоял, скрестив руки на груди и молча улыбался.

— Что смешного во всём происходящем? — спросила девушка.

— Ничего, ничего, — ответил тот, пытаясь спрятать улыбку, и снова принимая серьёзный вид, — продолжайте господа… Делайте то, что должны делать.

Булатов улыбался, ибо понял, что происходит и не опасался сейчас ни за чью жизнь. Он видел, как Атилла ведёт поединок и догадался, что делает он это в полсилы, стараясь не навредить своим соперникам. Симеонзаметил, что Верес уже несколько раз имел стопроцентную возможность убить, и Дадли, и Мэй Чен, буквально за пару секунд, слишком велика была разница боевых характеристик их доспехов. Но он почему-то не делал этого, лишь стараясь сам не пропустить опасного удара.

— У тебя не возникает желания помочь нам завалить этого кабанчика? — с укоризной в голосе, спросил Дадли Ван Де Бур, видя более чем спокойную реакцию Симеона.

— Ни единого, — коротко ответил тот.

— Вот и верь после этого в дружбу, — насупился здоровяк, и повернулся к девушке, — видишь, Мэй, как быстро наш друг переметнулся из одного лагеря в другой… Я бы на твоём месте не поворачивался спиной к этому ренегату, а то может так случиться, что он присоединиться к своему новому знакомому…

— Не мели чушь, болван, и не отвлекайся, — отрезала Мэй, становясь в боевую позицию, — Вперёд!

Они оба одновременно рванулись со своих мест и обрушили на Вереса серию ударов. Сталь клинков звенела по всему отсеку, озаряя его тысячам искр. Поединок трёх воинов превратился в прекрасный танец, где каждое движение было отточено и уместно. И Мэй Чен, и Дали Де Бур были совершенны в своём искусстве фехтования, мало кто в Империи мог сражаться так же умело и яростно. Но они так и не смогли даже прикоснуться лезвиями своего оружия к доспехам Атиллы. Тот занял глухую оборону и парировал абсолютно все удары, направленные в его сторону. Когда становилось слишком опасно, он ловко менял позицию, уходя из-под очередного удара и сталкивая девушку и здоровяка между собой. Они чертыхались, вставали на ноги и снова набрасывались на Вереса с двух сторон. Так поединок длился уже несколько минут, все трое тяжело дышали, но упрямо продолжали сражаться.

— Вам самим не надоело ещё? — начал подтрунивать над своими друзьями, Симеон. — Лично мне уже наскучило наблюдать за этим спектаклем, пожалуй, я пойду и пообедаю… Вы со мной, или будете продолжать?

— Подожди немного, сейчас вместе пойдём, — ответил сквозь зубы Дадли, тяжело поднимая секиру, и снова нападая на Вереса. — Смотри, он еле-еле стоит на ногах, через пару секунд всё будет кончено…

— Да, конечно, — усмехнулся Симеон, — главное не задави собственным весом Мэй, когда снова свалишься на неё. Вы вдвоём похожи на маленьких слепых котят, которые бьются лбами друг о друга…

— Прекрати над нами издеваться! — воскликнула Мэй Чен, отскакивая в сторону и переводя дух, — А ты меньше говори, а больше атакуй! — прикрикнула она на Дадли и снова кинулась в бой.

— А я, что по-твоему делаю, в игрушки играю?! — возмутился Дадли, пошатываясь от усталости и в очередной раз промахиваясь мимо Атиллы. — Скоро его доспехи не выдержат…

— Ладно, повеселились и хватит! — отрезал Симеон, выхватывая свой меч и бросаясь в свалку боя.

Он ловким ударом парировал направленный в лицо Атилле удар топора Де Бура и одновременно с этим, взяв за плечи Мэй Чен, не дал ей возможности дальше продолжать драку. Атилла, видя это, сразу замер и опустил свой меч.

— Остановитесь, вот теперь, я приказываю! — сказал Симеон, строго глядя на поединщиков.

— Почему ты не даёшь нам с ним разделаться?! — возмутилась Мэй Чен, пытаясь освободиться из объятий своего друга, чтобы снова ринуться на Атиллу.

— Я же сказал, на моём корабле этот человек находиться не в качестве врага, а как гость, — ответил Симеон. — И к тому же, если считать его врагом, то вы снова ведёте поединок не по правилам — нападаете двое на одного. Этому вас учит Кодекс воина?

— К дьяволу правила, — воскликнул Дадли, — ты сам видишь, какие у него доспехи — одному здесь, даже тебе не справиться!

— Тем не менее, правила всё равно нарушены и вы не только не приобретёте славу и опыт, но и потеряете честь, если нарушите Кодекс, — уверенно ответил Булатов, наконец, отпуская Мэй.

полную версию книги