Гепард (прослезившись). С вашей стороны, дорогой друг, с вашей. А теперь соблаговолите принять скромные подарки и от нас, сухопутных жителей. Честь преподнести их первыми я, как джентльмен, уступаю дамам. Мартышка, прошу вас!
Мартышка. Дорогой Кашалот, я долго не могла придумать, что вам подарить, и вдруг меня осенило: брошь для галстука!
Кашалот. Брошь?
Мартышка. Да — такую брошь, чтоб всех бросало в дрожь! От зависти! Я тут же написала на Мадагаскар, знакомым полуобезьянам, и они мне достали в джунглях — вот! (Протягивает ладошку, на которой сидит крошечная лягушка.) Это карликовая голубая лягушка! (Лягушке.) Ну-ка, покажите, на что вы способны!
Лягушка меняет окраску от светло-голубой до темно-коричневой, с бесчисленными цветовыми переходами. Мартышка прилаживает живую брошь к груди Кашалота.
Ее и без галстука можно носить — так даже лучше!
Стрекоза (любуясь брошью). О, дорогой именинник, вы неотразимы! А если вы еще… простите, одно мгновение — я тоже для вас кое-что приготовила! (Летит к кустам, тут же возвращается, держа в лапках ромашку.) Так вот, если вы еще и вденете в петлицу вот эту безделушку…
Удильщик. Впервые слышу, чтобы цветок называли безделушкой.
Стрекоза. Но о сувенирных подарочных наборах вы, надеюсь, слышали?
Сова. Кто ж о них не слыхал? Мышь, к примеру, продается только вместе с лосем, а отдельно — шиш!
Стрекоза. Вот-вот, а я приобрела ромашку в комплекте с паучком.
Кашалот (удивленно). С паучком?
Стрекоза. Да. Его зовут паук-бокоход, или, по-другому, паук-краб, хотя он не только боком бегает, но и задом наперед. Такой забавный! И неисправимый романтик: представьте, ловчей паутины не плетет, а добычу подстерегает, сидя в цветке или на листочке.
Удильщик. А сейчас-то он где?
Кашалот. Да, да, где этот романтик?
Стрекоза. Да вот же, в центре ромашки, где желтенькое. Не видно? Это потому, что он тоже желтенький. Паучок, перейдите на лепестки, а потом на листья!
Паук-бокоход начинает бегать по ромашке, становясь то белым, то зеленым, то желтым. Кашалот с интересом наблюдает.
Гепард. Увы, дорогой Кашалот, я вынужден оторвать вас от этого зрелища, поскольку вправе рассчитывать, что вы не откажетесь принять дар и лично от меня.
Кашалот нехотя поднимает голову.
Наш любимый председатель! Каждый, кто имел счастье прикоснуться к вам, мог ощутить исходящее от вас тепло. И вот, чтобы это тепло можно было не только ощущать, но и видеть воочию, я преподношу вам… (делает паузу).
Из-за дерева выбегает небольшая ящерица.
Я преподношу вам эту ящерицу — дневного геккона с Мадагаскара! Как видите, выходцы с этого экзотического острова пользуются сегодня особой популярностью.
Удильщик (тихо). Гепард, этого я от вас никак не ожидал… Вы, с вашей фантазией, — и не могли подобрать что-нибудь пооригинальнее! Здесь же смотреть не на что: ящерица как ящерица, и цвет какой-то неопределенный…
Мартышка. Почему же, вполне определенный — светло-бурый.
Стрекоза. Точнее, светло-оливковый.
Удильщик. Во всяком случае, я не нахожу в ней ничего экзотического.
Гепард. Сейчас найдете. Дорогой юбиляр, позвольте моему подарку забраться под ваш ласт — там у вас теплее всего.
Кашалот (с удивлением). Под ласт? Хм… ну, пожалуйста.