– Когда-нибудь с такой вот ветки на нас спрыгнет остистый леопард и очень удивится, – сказал Мак-Дональд.
Джонни хмыкнул.
– Я думаю, что они слишком умны, чтобы пойти на это. Да, между прочим, вы с Крис еще не назначили дату?
– Хм-м… практически нет. Я думаю, мы оба хотим еще убедиться, что хорошо подходим друг другу.
– Что касается меня, то я считаю, что если ты не воспользуешься своим шансом сейчас, то ты просто дурак. Правда, я не думаю, что ей я бы дал такой же совет.
Мак-Дональд фыркнул.
– Премного благодарен. Уже за одно это я могу предложить тебе прогуляться домой пешком.
Дом Челлинора находился на одной из окраин Благодарного и был виден со стороны обработанных полей, окружавших поселение. Около него уже были припаркованы две машины. Когда Джонни и Мак-Дональд направились к дому, дверь открылась, и они увидели стройного человека в полной форме Кобры.
– Добрый вечер, Моро и Мак-Дональд, – холодно сказал он. – Вы опоздали на двадцать минут.
Джонни почувствовал, как напряглось тело Мак-Дональда и поспешил заговорить первым.
– Здравствуй, Лэ, – сказал он и указал на его форму. – Я и не подозревал, что здесь будет костюмированный бал.
Симмон Лэ тонко улыбнулся в свойственной ему снисходительной манере, что всегда так раздражало Джонни. Но по его глазам было видно, что колкость достигла цели. Должно быть, Мак-Дональд это заметил и не стал наносить ему еще и своего удара, который он заготовил, пока говорил Джонни. Джонни облегченно вздохнул и последовал за другом. Лэ закрыл дверь.
Скромных размеров гостиная была полна народу, но тесноты не чувствовалось. В дальнем конце комнаты, на стуле с прямой спинкой, одетый в форму Кобры сидел Тор Челлинор. Справа от него, невзрачные в своей рабочей одежде, расположились Сэнди Табер, Брал ДезЛоун и Кобры, приписанные к Гринсуорду. Рядом с ними сидели одетые в форму Хейл Шинтра из Оазиса и Фрэнк Патруски из Благодарного.
– А, Мак-Дональд, Моро! – поприветствовал их Челлинор. – Проходите и занимайте места вот тут.
Он указал два пустых стула слева от него.
– Надеюсь, что это и в самом деле важно, Челлинор, – проворчал Мак-Дональд, пока они с Джонни пересекали комнату и занимали места. – Я не знаю, как обстоят дела в Благодарном, но в Ариэле нам некогда играть в солдатиков.
И он многозначительно посмотрел на униформу.
– Как раз отсутствие свободного времени и есть одна из тем дискуссии, ради которой я вас собрал сегодня, – успокаивающе произнес Челлинор. – Скажите, в Ариэле столько Кобр, сколько он заслуживает? А в Гринсуорде?
– Какой смысл ты вкладываешь в слово «заслуживает»?
– спросил Табер.
– При последней переписи в районе Каравел насчитывалось десять тысяч человек, среди которых было семьдесят две Кобры, – сказал Челлинор. – То есть, на одну Кобру приходится около ста сорока человек. Таким образом, городку размером в Грисуорд полагается три Кобры, а не две. А для Ариэля и того больше.
– В настоящее время ситуация на Ариэле относительно спокойная, – сказал Мак-Дональд. – Большая огневая мощь, чем мы имеем, нам не нужна. А как обстоят дела в Грисуорде?
– Огневую мощь мы обсуждать не будем, – вмешался Шинтра, прежде чем Табер успел ответить.
– Дело в том, что от нас требуется гораздо больше, чем просто охранять поселения от остистых леопардов и фальксов. Мы должны отгонять пшеничных змей, выступать в качестве патрульных во время семейных раздоров и прочее. А если у нас выдается свободное время, то от нас ждут помощи в рубке деревьев и разгрузке транспортных поставок. А взамен мы не получаем ничего Джонни посмотрел на вспыхнувшее лицо Шинтры, потом перевел взгляд на других Кобр, одетых в форму. Внутри у него все похолодело. – Кен, может быть, нам лучше вернуться в Ариэль?
– Нет, прошу вас остаться еще ненадолго, – поспешно сказал Челлинор. – К-3 Шинтра был несколько более напористым, чем требовалось. Но в Оазисе он в единственном числе, поэтому может знать ситуацию лучше, чем остальные.
– Хорошо, давайте для начала согласимся с ним в том, что не получаем того уважения, которого заслуживаем, – сказал Мак-Дональд. – И какое после этого будет решение?
– Дело не только в том, что нас не уважают должным образом и что нашу деятельность принимают как саму собой разумеющуюся, – признался Челлинор.