Выбрать главу

Все дорогу мы ехали молча. Пейзаж моих коленок сменялся картинкой города, проплывающего за окном. Голубые глаза одного из амбалов, которые я время от времени наблюдала в зеркале заднего вида, источали жалость и, вероятно, легкий интерес к моей персоне. Я даже не пыталась запомнить, куда меня везут, плюнув на поучения Лиама, в свое время настойчиво учившего меня обращать внимание на детали. Я просто опустила руки. Сдалась. И ожидала того, что будет дальше.
Хотя в прошлый раз все было намного хуже. Меня хорошенько отделали и закинули в старый фургон, а не усадили на комфортное сидение дорогущего внедорожника с тонированными в ноль стеклами.

 – Приехали, – бросил мой похититель, и я вздрогнула от неожиданности – слишком глубоко погрузилась в свои невеселые мысли. Амбалы вышли. Один из них, обойдя машину, открыл дверь с моей стороны и, безмерно удивив, галантно подал руку,  помогая выбраться.
Все это было чертовски странным. Человек, который полчаса назад угрожал тебе пистолетом без весомых на то причин, не будет подавать тебе руку. Я ожидала, что будет дальше, например, что пушка опять окажется у моих ребер, но ничего не происходило.


 – Пошли, – кивнул второй, и я услышала легкий скрежет закрывающихся ворот.
И лишь тогда я подняла голову и открыла, черт подери, свои глаза, неконтролируемо округлив рот буквой «о», обозревая открывшийся мне вид.
Кованые массивные ворота, высокий забор, тянущийся не на одну сотню метров как в одну, так и в другую сторону. И мы точно далеко за городом, ибо я совсем не помнила, где бы могла встретить такое количества железа и стали. А если бы и встретила, то не догадалась бы, какое великолепие скрывалось за ними. Огромный особняк, просто-таки подавляющий своим величием, очень гармонично смотрелся среди зелени целого паркового ансамбля. Ландшафтные дизайнеры постарались на славу: ни одна деталь не выбивалась из общего фона, всего было достаточно и в меру, но сразу угадывалось немалое вложение средств. И пока мы шли к дому, я насчитала не меньше десяти охранников. Не удивлюсь, если тут и там на каждом шагу понатыканы видеокамеры.
Кажется, это самое охраняемое место на земле, и если сейчас я взята в заложники, то отсюда меня не вытащит даже Лиам. А если меня решат убить, то, вероятнее, тут точно не будут искать.

Наша троица приблизилась к ступенькам парадного входа, где нас ждал высокий красивый мужчина в сером костюме. Он разглядывал меня небрежно, время от времени затягиваясь тонкой сигаретой, но в то же время внимательно, словно сканировал. Его черты лица показались мне до боли знакомыми, и лишь когда он заговорил, я поняла, почему.
 – Мисс Митчелл, добро пожаловать в мой дом. Я Уго, – он протянул руку и, мягко взяв мою ладонь, поцеловал ее. Я вздрогнула. Прикосновение его губ показалось неприятным. Возможно, виной тому был страх, а может, все дело в том, что с его стороны жест получился интимнее, чем хотелось бы, но Уго не был Франко. Он был... его старшим братом!
 – Уго Моретти, если быть точнее, – хозяин особняка смотрел на меня настолько доброжелательно, насколько доброжелательным может быть сканер. А еще он словно изучал меня, и от этого становилось странно неприятно, хотя, быть может, я просто себе это придумала. Это было не то место, где я могла расслабиться. Возможно, в этом все дело.