В её глазах горел мрачный огонь, а в голосе уже не оставалось прежней надменности — только сырая, дикая жажда обладать тем, что для неё всегда было главной целью. Я почувствовал, как к горлу подкатил ком чужой ярости и ненависти. Можно было бы ответить ей очередной насмешкой или превентивным ударом, но сейчас всё уже и без того зашло слишком далеко, и продолжать бессмысленную драку не хотелось.
Веруса так и застыла с постным лицом, чуть наклонившись вперёд, будто собиралась наброситься, а страх потерять столь желанный артефакт корёжился у неё внутри, вырываясь злым шипением.
В её голосе звучала неприкрытая угроза, смешанная с отчаянным страхом потерять всё, к чему она так стремилась.
Эльза шагнула вперёд и холодно перебила её, чеканя каждое слово:
— Не переоценивай свои силы, «Мама». — Эльза подчеркнуто медленно обвела зал взглядом, усыпанным поверженными охотниками. — Далеко не все члены Кабалы одобряют твою безумную политику и поддерживают твои амбиции. Когда я расскажу всему ордену, что именно здесь сегодня произошло, поверь, они отвернутся от тебя. Ты стала главой лишь потому, что была женой моего отца и когда-то доказала свою силу, но теперь все увидят, кем ты стала на самом деле: женщиной, одержимой властью и жаждой обладать тем, что не принадлежит ей. Ты совсем забыла, для чего создавался наш орден: защищать человечество, а не использовать охотников в качестве личной армии. Теперь у тебя нет реальной власти — ты сама отказалась от неё, загнав себя в ловушку собственных амбиций. Единственное, что тебе остаётся, — захлебнуться в собственном яде.
С этими словами Эльза тряхнула головой и с явным отвращением отвела от Верусы взгляд, словно та была чем-то омерзительным, на что неприятно даже смотреть. Отвернувшись, Эльза решительно направилась к выходу:
— Пойдёмте. Мне противно находиться с ней в одном помещении.
Я оглянулся по сторонам: зал действительно выглядел как поле недавнего боя. Бессознательные охотники валялись кто где, оружие беспорядочно разбросано; разбитая мебель и тонкий пороховой дым наполняли помещение атмосферой опустошения. Веруса так и осталась стоять у стола, побледнев, сжимая кулаки, но не найдя в себе сил возразить. В её взгляде пульсировала ярость, смешанная со страхом и осознанием, что всё пошло не так, как она рассчитывала.
Мы вышли наружу под тёплые лучи солнца. Город, словно живое существо, потихоньку пробуждался от ночной тишины. Всё это казалось таким мирным и обыденным, будто никакой драмы этой ночью не происходило.
Эльза остановилась на тротуаре, быстро осмотрелась по сторонам и обернулась к нам — ко мне, Джеку и Диане. В её глазах отражалась тревога, перемешанная с твёрдой решимостью.
— Что дальше? — спросила она, сжимая руки в кулаки. — Что нам теперь делать с этим камнем?
Я перевёл взгляд на ведёрко, которое держал в руках Джек. Там, внутри, покоился Кровавый камень. Даже сквозь холод металла и льда я ощущал ту грозную силу, которая была заключена в этом артефакте. Эхо слов Абрахама всплыло в памяти: он часто упоминал о «секретном хранилище» — месте, где охотники оберегают могущественные артефакты от попадания в злые руки.
— Думаю, я знаю, что делать, — произнёс я уверенно, принимая у Джека ведёрко и прижимая к себе, будто оно было бесценным. — Этот камень нужно передать в надёжное место, где его надлежащим образом спрячут. Никто вроде Верусы туда не доберётся, и не воспользуется его силой.
Джек облегчённо выдохнул, лицо его стало чуть светлее. Он явно чувствовал, что бремя наконец спало с его плеч.
— Вот и хорошо, — сказал он, стараясь улыбнуться. — Я бы не хотел больше ничего иметь общего с этой штукой, Брюс. Хватит с меня — из-за неё я чуть не потерял всё.
Он подхватил Диану за плечи и осторожно привлёк к себе, словно не веря до конца, что всё это позади. Улыбка, которую он подарил дочери, выглядела усталой, но искренней.
— Теперь, пожалуй, мы с дочкой пойдём куда-нибудь позавтракаем. — Он обратился к дочери, а потом перевёл взгляд на Эльзу. — И ты тоже, Эльза, присоединяйся. Я приглашаю. Я сегодня слишком много пережил, но не могу оставить вас без предложения выпить кофе или чая…
— С удовольствием, — коротко кивнула Эльза, позволяя себе немного расслабить плечи.
Они уже собирались уйти, когда Диана сделала шаг ко мне, глядя прямо в глаза. В её взгляде было столько тепла и раскаяния, что я ощутил, как внутри меня начинает таять льдинка напряжения.
— Брюс, — тихо заговорила она, опустив взгляд и смяв край своего платья, — прости меня, что сомневалась в тебе и не понимала, чего ты хотел добиться. Я запуталась, а события вокруг развивались слишком быстро… Спасибо, что не бросил меня.