Я взглянул на часы: уже к восьми приближается, мама точно будет меня искать, если не приду к ужину. Нельзя забывать: каким бы могущественным я ни был, я всё ещё живу в обычной семье, с человеческими ритуалами и правилами. Лишь сутки назад я провожал Блейда и Абрахама — охотников, которые, возможно, знали о тёмных сторонах этого мира куда больше, чем я. Но которые надеюсь мне все об этом расскажут в дальнейшем. Они ушли на дальнейшую охоту, а я остался в своём городе, с осознанием, что сказка давно кончилась.
Но, перед тем как вернуться, я ещё на мгновение задерживаюсь на верхушке горы. Стоя в царстве вечных снегов и бескрайних облаков, я чувствую себя живым термоядерным реактором, вобравшим в себя мощь солнца. Лёгкий ветер обдувает лицо, за спиной колышется рассеянный свет, и я понимаю: в этот самый миг я — на пределе счастья и бесстрашия. Мир кажется маленьким и хрупким внизу, а я — бесконечно сильным и опасным наверху. Но дом зовёт, и пока я ещё готов оставаться человеком, я спускаюсь вниз, туда, где меня ждут близкие — и где моя сила найдёт своё применение, возможно, во имя добра, а не хаоса.
Пока я бегу по бескрайнем просторам Америки в сторону дома, в эти секунды в моей голове проплывают последние воспоминания о встрече с охотниками, которая очень сильно на меня повлияла.
*****
Воспоминания
После последней охоты на вампиров я буквально не находил себе места: казалось, каждый нерв в моём теле пульсировал предвкушением грядущих перемен. Мне не терпелось дождаться полуночи, чтобы вновь навестить охотников в их номере мотеля и расспросить их обо всём, что бурлило в моей голове. Когда стрелки часов приблизились к заветному часу, я переместился туда из своей комнаты одним резким рывком.
Громко, постучав в дверь, я уловил внутри знакомые сердцебиения — Блейда и Абрахама. Услышав, как кто-то движется к входу, я замер, стараясь успокоить собственное волнение.
— Заходи, Брюс, — устало проговорил пожилой охотник, открыв дверь. Я вошёл, стараясь понять, в каком они оба состоянии.
В комнате тускло горела лампа. Блейд, лежавший на кровати с руками, заведёнными за голову, мельком взглянул на меня, но затем отвернулся к стене. Во взгляде, которым он меня одарил, читалось раздражение. Я почувствовал неприятное дёрганье в висках — игнор со стороны Блейда поднялся на какой-то новый, первоклассный уровень.
— Не обращай на него внимания, — негромко сказал Абрахам, заметив моё недоумение. — Нас сегодня и так здорово «потрепали». Мы вернулись всего несколько часов назад.
— Ого, вас и не было целый день, — удивился я, мельком взглянув на Эрика, который продолжал упорно делать вид, будто я — пустое место.
— Мы имели дело с одной… организацией. Секретной, — Абрахам тяжело вздохнул. — А они порой хуже всяких упырей: вампиры кровь выпьют и дело с концом, а эти всю душу вытрясут, — в голосе его звучала искренняя досада.
— Ты тогда упоминал про какой-то Щ.И.Т., — я сделал вид, что не слишком в курсе, хотя из воспоминаний прежней жизни понимал, о чём речь. Но хотелось услышать именно его объяснение, взгляд на Щ.И.Т. из уст «аборигена» этого мира.
Абрахам потер переносицу и кивнул:
— Если расшифровать, Щ.И.Т. — «Шестая Интервенционная Тактико-оперативная Логистическая Служба» (даже у меня от названия «фантомные боли»). Это международная спецслужба, занимающаяся защитой мира от таких угроз, о которых в газетах не пишут. У них и терроризм, и аномалии, и всякие сверхъестественные штуки под прицелом.
Он помолчал, обводя взглядом комнату, видимо, вспоминая о сегодняшних бюрократических мытарствах:
— Вампирам мы предпочитаем противостоять самостоятельно, но Щ.И.Т. иногда даёт хорошие наводки. У них есть разведданные, позволяющие быстро выявлять подозрительные перемещения или аномальные вспышки. Иногда мы пользуемся этой информацией, а они, бывает, пользуются нашими отчётами — хотя и неофициально. У них дисциплина и строгие протоколы, мы же работаем по-своему, «по-охотничьи», без лишних бумаг. — Абрахам усмехнулся. — У нас охотников тоже есть своя организация, точнее, братство, которое тянется сквозь тысячелетия. Но зачастую мы одиночки, объединяемся лишь перед лицом серьёзной угрозы.
Я слушал, стараясь не перебивать, хотя в голове теснились десятки вопросов:
— Получается, они охватывают весь мир?
— Да, — кивнул Абрахам. — У них агентуры и штабы повсюду. Это даёт возможность реагировать на массовые кризисы: эпидемию «вампиризма» или что-то ещё в том же роде. А мы, охотники, тоже кое-где имеем опорные точки. В итоге выходит такой симбиоз: они помогают в сборе сведений, а мы чистим всякую нечисть, не требуя «большой огласки».