Выбрать главу

С другой стороны, Фолкнер — не дура, что бы я там о ней не думал. Она не будет специально вредить. Понимает ведь, что даже если сразу сбежит, за такое её голову просто закажут. Тот же Амбал легко выставит ценник в десять или двадцать тысяч баксов, как за агента, который, например, начал «стучать» или предал его, ударив в спину. Такие случаи бывали ни раз и ни два. И всё время находились те, кто делал за него чёрное дело, притаскивая то голову, то ещё живую цель.

Предателей не любит никто. Во все времена так было и будет.

Поймав взгляд Друида, который почти всё это время просидел на улице, время от времени важно закрывая глаза и «шевеля» траву с кустарниками вокруг, махнул рукой.

— Отправляемся, дела не ждут.

* * *

День приезда мэра. Эмпайр-стейт-билдинг, взгляд со стороны

Сегодня все представители службы безопасности вышли на работу на полчаса раньше. Имеется в виду утренняя смена, в то время как ночная завистливо на них поглядывала. Оно и понятно, ведь этим парням обещали премию! Конечно, при условии, что всё пройдёт хорошо. Но в самом деле, что может пойти не так? Башня набита охраной, наблюдателями, камерами, турелями и по слухам, Фиск даже нанял отряд мета-людей, дабы они могли экстренно прибыть на защиту высоких гостей. Нельзя забывать и про телохранителей у самих важных шишек, которые соберутся сегодня.

— Я слышал, Хаммер прилетит на вертолёте, приземлившись на специальной площадке, на крыше, — произнёс Сэм, лениво смотрящий в монитор. Ещё никого не было, только обычные обыватели, которые прибыли в Эмпайр-стейт-билдинг, кто для работы, кто для учёбы, а кто уже по магазинам, несмотря на ранний час.

— Немудрено, что он форсит, — усмехнулся Ричи, наливающий кофе. — Теперь, когда Старк пропал, их акции взлетели вверх.

— Прямой конкурент, — согласился его собеседник. — Вот же… а у меня как раз несколько акций Старк Индастриз! Как думаешь, стоит продать, пока ещё цена не так сильно упала или понадеяться, что они вернут свою позицию?

— Ты спросил, конечно! — мужчина бросил в пластиковый стаканчик кубик сахара и принялся неторопливо его размешивать. — Я ведь тебе не финансовый брокер. Если хочешь совет, поднимись на восемьдесят второй этаж, там у них офисы находятся.

— Аха-ха, смешно, — Сэм погрозил ему пальцем. — Эти шакалы из меня все соки выпьют, лапши на уши навешают, а по итогу ещё полсотни баксов за консультацию сдерут. У меня все акции, быть может, дешевле стоят.

— Продавай, — пожал тот плечами. — Раз боишься. Вложись во что-то более… э-э… как там это слово?

— Какое? — спросил напарник.

— Боже… ну, — щёлкнул он пальцами, — волатильное! Во!

— И что это? — нахмурился Сэм. — Если попробуешь накидывать мне чушь…

— Не будь дураком, — отмахнулся Ричи. — Дались мне твои акции. Я имею в виду, если боишься, что они сгорят, переведи их в деньги, а потом купи того же золота. Оно, сука, вечное. Как в древние века ценилось, так и сейчас.

— Насмешил, — фыркнул мужчина, вновь переводя внимание на мониторы и замечая там самого Уилсона Фиска, который почему-то воспользовался не служебным лифтом, а самым обычным.

«И куда это толстяк намылился? — невольно подумал он, переводя взгляд на кофемашину. — Тоже, что ли, налить?»

— Думаешь, — продолжил Сэмми, — у меня там сотни тысяч баксов лежат? Если хоть на двадцать грамм золота наберётся — уже буду скакать от счастья.

— Тогда чего ты паришься из-за этих центов? — его собеседник плюхнулся на кресло, крутанувшись вокруг своей оси. — Ищешь выгоду в три доллара?

Тот не успел ответить, ведь в кабинет вошёл никто иной как их большой босс. Охранники тут же вскочили, совершенно не готовые к такому. Причём Ричи едва не разлил кофе, но успел убрать его за спину. На их памяти — а оба работали более пяти лет, — это был первый случай, чтобы Фиск самолично сюда заглянул.

— Всё хорошо, надеюсь? — нахмурился Уилсон.

Оба мужчины торопливо кивнули.

— Никаких проблем, сэр, — выдал Сэм. — Никто из ожидаемых гостей ещё не подошёл.

— Мы сразу оповестим об их приходе, — быстро добавил Ричи.

— Хорошо, — степенно ответил Фиск. — Я решил, что не хочу иметь на встрече включенные камеры.

— А… — Сэм открыл было рот, но тут же захлопнул его.

— Сделаем, — не растерялся его напарник. — Только банкетный зал и комната переговоров или?..

— Все «закрытые» этажи, — непривычным жестом Уилсон будто бы хотел поправить волосы, но толстые пальцы наткнулись на лысину. — Ещё не знаю, быть может, вместе с гостями решу пройтись по лабораториям и комплексам, а потому не хочу, чтобы наши разговоры хоть кто-то подслушивал или, тем более, записывал. Это вам понятно⁈