– Вы этого не знаете.
– Вы это видели, – сказала Леди Аквитейн. – Вы были там, так же как и я.
– Миледи, – произнесла Одиана нерешительно, даже заискивающе.
– Вот и они, – объявил Олдрик, Амара посмотрела вверх и увидела их Рыцарей Воздуха, стремительно подлетающих к вершине башни, неся экипаж.
Леди Аквитейн посмотрела на Амару. Потом она ненадолго закрыла глаза, плотно сжала губы, решительно покачала головой и сказала:
– Сейчас это не имеет значения, Графиня. Тревога уже поднялась, нам нужно уходить немедленно, если мы все хотим уцелеть.
Она взглянула на Амару, и добавила вполголоса:
– Простите, Графиня. Что приходится бросить кого-то из своих.
– Так приятно чувствовать заботу, – отозвалась Леди Плацида. Она поднялась вверх по лестнице, все еще держа цепь и камень в руке. На ее белом муслиновом нижнем платье виднелось с полдюжины разрывов и несчетное количество подпалин. Ее правая рука была поднята и согнута в локте, и маленький сокол из чистого огня сидел на ее запястье словно крошечное крылатое солнце.
– Зная, как вы обычно любите задерживаться, Инвидия, – сказала она. – Я ожидала, что вы будете более терпимы к чужим опозданиям.
Она поспешила на крышу, сразу же развернулась и опустила руку вниз к Ладье. Молодая шпионка выглядела потеряно, ее шатало, и если бы Леди Плацида не поддерживала ее, Ладья бы упала.
Амара почувствовала, что ее сердце остановилось на одно ужасное и как казалось вечное мгновение, а потом Бернард появился позади Ладьи со своим луком в руке, с бледным и осунувшимся лицом. Он сзади подталкивал шпионку рукой, придавая ей более или менее верное направление движения.
Ее затопило облегчение и она плотно сжала руки и опустила голову, ослепленная слезами брызнувшими из глаз.
– Что случилось?
– Калар пытался сжечь нас,- хрипло ответил Бернард. – Леди Плацида пыталась помешать ему. Защитила нас от пламени, а потом запечатала лестницу камнем.
– Он хотел сказать: "Леди Плацида и Я запечатали лестницу камнем", – твердо сказала Леди Плацида. – Хотя ваш друг получил удар по голове кое-каким мусором. Я выдохлась, и это не займет много времени, когда Калар откроет проход через камень, вставший на его пути. Нам нужно поторопиться.
Не успела она договорить, как ветер усилился до знакомого рева объединенного воздушного потока, и Рыцари Воздуха, наемники Леди Аквитейн, спланировали вниз, затем тяжело и неуклюже приземлились, хлопнув экипажем о камень крыши.
Амара потянулась к Циррусу, готовясь повысить ее собственную стремительность, и обнаружила, что ее связь с фурией ослабела и стала неустойчивой. Она выругалась и закричала:
– Быстрее! Я думаю, что это вмешиваются фурии ветра Калара, чтобы препятствовать нашему побегу!
– Еще надо благодарить, что управление ими держит его на нижних этажах, – сказала Леди Аквитейн. – Я постараюсь противостоять ему, пока мы не удалимся. В карету!
Она запрыгнула внутрь, сопровождаемая Одианой, Олдриком и Эланией Аттикус.
Пока Бернард прикрывал вход с луком в руках, Амара ссадила с плеч смущенного ребенка и передала в руки Леди Плациде. Она помогла ошеломленной Ладье сесть в карету, в которой быстро стало довольно многолюдно.
Потом камень снова содрогнулся под ее ногами, заставив ее посмотреть вверх – и как раз вовремя, чтобы увидеть двух горгулий, таких же, как те, с которыми разделалась Леди Плацида, взбирающихся вверх по зубчатой стене рядом с башней, их когти погружались в камень, словно это была грязь.
– Бернард! – закричала Амара, указывая на них.
Ее муж развернулся, натянув тетиву к щеке, как он всегда делал, и из чистого рефлекса пустил стрелу в сторону ближайшей горгульи.
Амара была уверена, что выстрел скорее всего будет совершенно бесполезным, учитывая, что горгульи были сделаны из камня, и что ветер, вызываемый Рыцарями Воздуха, сделал подобные вещи невозможными для всех, кроме лучших лучников.
Но Бернард был одним из лучших, и Амара рассчитывала на его смертоносное сочетание сверхчеловеческой силы заклинателя Земли, объединенной с абсолютной, убийственной точностью лучника-заклинателя Дерева.
Бернард обладал достаточной силой и умениями, чтобы квалифицироваться как Рыцарь Земли и Дерева в любом Легионе Империи, его боевой лук был оружием охотников и гольдеров северной Алеры – оружие, предназначенное для поражения хищников, которые весят на сотни фунтов больше и обладают достаточной силой, чтобы пробить стальные доспехи алеранцев.