Выбрать главу

— У вас отличный кот, Ваше Императорское Величество, — обратился к Маргарет Ван. — Не продаёте?

Внезапно у меня зазвонил телефон. Хм, странно. Звук должен приходить только на экстренные оповещения.

Я открыл и посмотрел. Сообщение от Алины. Огромными буквами:

«НЕ ПРОДАЁТСЯ».

Я показал это Вану, и он с пониманием кивнул.

— Причём это написала моя помощница, — усмехнулся я. — Продажу этого кота никто не простит.

— Точно-точно! — поддержала Маргарет, забирая Вафельку на ручки.

— Подождите, Ваше Императорское Величество, у нас осталось ещё одно дело, — сказал Лю Цзяньлун и поднялся вместе со своим сыном.

Мы встали друг напротив друга. И император Китая продолжил:

— Ваши Императорские Величества, возникла такая ситуация, что мы не прислали подарок на вашу свадьбу. Думаю, что вы сами понимаете, что не все вещи можно передавать через других.

Я кивнул. А Лю Цзяньлун щёлкнул пальцами, и двери зала отворились. Не знаю, как слуги услышали этот щелчок. Но ровно по команде они занесли небольшую коробку на красной подушке и открыли её перед Маргарет.

— Это утраченная корона вашей фамилии, которая была потеряна в тринадцатом веке, — пояснил Лю Цзяньлун, смотря на радостную Маргарет. Усыпанная драгоценными камнями корона выглядела как новая. Но супруга её узнала. — Мы не были теми, кто её нашел. Но мы смогли выкупить её, чтобы преподнести её в дар для вашей семьи.

— Благодарю, Ваше Императорское Величество, — поклонилась Маргарет. Она оценила этот жест. Такие фамильные вещи многое значат.

А я улыбнулся и спросил:

— Для меня подарка не будет?

— А для вас, Ваше Императорское Величество, — вздохнул Лю Цзяньлун, — будет наша древняя китайская поговорка. Когда у мудрой обезьяны довольная жена, то обезьяна в безопасности.

Маргарет улыбалась. Она и правда была довольна. Поэтому я ответил соответствующе:

— Хорошая поговорка. Благодарим вас за подарок, Ваше Императорское Величество.

— Мы рады, что вы оценили этот жест.

— Правда, я думал, что вы нам хотя бы панду подарите, — с легкой усмёшкой закончил я.

Ну что поделать, настроение сегодня у меня было крайне хорошее. А император Китая, на мою удачу, шутки понимает.

— На минуточку, свадьба была у нашего союзника, а не родственника, — усмехнулся Лю Цзяньлун.

У Китайской империи была монополия на всех панд в мире. Все эти животные принадлежат только этой стране. Их можно взять в аренду, показывать в зоопарках, но Китай всегда может забрать панду обратно.

После обмена шутками мы разошлись.

А вечером снова встретились на приёме у китайского императора, который он устроил в нашу честь. Почти как бал в Российской империи, только здесь всё было оформлено в исконно китайских традициях. Даже мы с Маргарет оделись в кимоно.

Мы встретились с Лю Цзяньлуном и его сыном за столиком. И вечер начался с непринуждённой беседы.

— Как вам наши магические источники, господа? — поинтересовался Ван.

— Мне очень понравились, благодарю, — улыбнулась Маргарет. — Думаю, что после посещения ваших купелей я стану немного сильнее.

— Это радует. Правитель всегда должен быть силён. Неважно, мужчина это или женщина, — прокомментировал Лю Цзяньлун.

Ещё около часа мы разговаривали на отвлечённые темы. И просто весело проводили время.

Потом к Лю Цзяньлуну подошёл один из помощников и что-то шепнул на ухо. Он побледнел. Затем ещё один. И ещё. В итоге император Китая уже не улыбался и сидел бледный, словно смерть.

— Что-то случилось, Ваше Императорское Величество? — поинтересовался я.

— Да… У нас ЧП красного уровня. Всенародного масштаба, — едва выговорил он.

А затем сглотнул и пояснил:

— Панда сбежала из зоопарка. Никак не можем найти.

— Это не я, — поднял я руки в примирительном жесте.

Не настолько сильно хотел я эту панду, чтобы портить уже сложившиеся союзнические отношения.

Хотя…

— Минуточку, — сказал я и вышел из-за стола.

Подошёл к Алине, которая стояла в углу зала и играла с Вафелькой.

— Алин, верни панду, — прошептал я.

Служанка выпучила на меня глаза:

— В смысле? Это не я. Вот Вафельку я бы украла, — она подняла кошку и вытянула её на руках, словно показывая все её величие. — А панду я не трогала. Ну была я в этом зоопарке. Но не трогала панду. Вафелька круче.

Сказав это, она крепко обняла кошку. На что Вафелька недовольно мяукнула. Не нравились ей столь тесные контакты.

— Ну ладно, — хмыкнул я и вернулся к столу.

Сел за своё место.

— Это точно не я, — заявил я Лю Цзяньлуну.