Нам удалось быстро уничтожить несколько передовых отрядов австрийцев, но со спины подходили другие враги. И оставаться охотиться на них дальше было уже нецелесообразно — они превышают нас числом в сотни раз.
Отступив, мы переместились на безопасное место. Я выслушал отчеты о проделанной работе от своих людей, а затем обратился к ним:
— Австрийцы наступают по всему фронту — они идут на нас широкой полосой. И наших сил не хватит, чтобы сейчас задержать их в одном месте. К тому же они совершенно не экономят артефакты, — я кивнул на то, что нам удалось собрать.
Половину посохов мы использовали против врага, но еще много экземпляров осталось.
— Нам нужно снова разделиться. По пять и десять человек. Тактика — нападаем и отступаем, — продолжил я.
Затем ответил на несколько уточняющих вопросов и достал свой телефон. Связался с одним из генералов, который находился в столице.
— Разрешаю авиации работать по противнику, — проговорил я.
Генерал принял указание, и скоро в небе должны показаться наши «птички». По хорошо отработанной схеме мои люди выведут из строя некоторые средства ПВО врага на границе. Пока австрийцы будут реагировать и восстанавливать линию воздушной обороны, мы уже нанесем первые болезненные удары.
Поскольку ранее не было точных данных о происходящем на границе с Австрийской империей, я этой команды не давал. Сейчас же мы в кратчайшие сроки разведали обстановку на местности и больше не осталось вероятности, что это могла быть чья-то ошибка, как предполагала Маргарет.
Все время до этого мы пытались связаться с Австрией, но моим людям до сих пор никто не отвечает. Полный игнор. Словно в дворце все разом вымерли. Даже если это ошибка, в чем я сомневаюсь, после разведки на местности я лично увидел действия австрийцев. И теперь мое желание не усугублять конфликт напрочь исчезло. Все равно, что у меня сейчас нет свободных армий. Найду!
То, что австрийцы делают на приграничных землях не должно остаться безнаказанным.
— Елисей, — позвал я портальщика.
— Куда теперь? — устало спросил он, всем видом давая понять, что отдохнуть не успел.
— Во дворец.
Там нужно оперативно решить некоторые вопросы, а затем я вернусь сюда и продолжу помогать своим людям держать оборону.
Харис Марини являлся капитаном корабля «Афродита», а еще двух более мелких судов, которые только что захватили торговое судно Российской империи. Оно подошли слишком близко к греческим берегам, и одно его появление воодушевило всю команду. Еще бы, ведь одинокое судно в этих водах — лакомая добыча.
Сам Харис был мелким греческим аристократом, тридцати пяти лет от роду. И много поколений его семья занималась морским промыслом. Не всегда самым законным, но куда деваться, деньги нужны всем.
Вот и сейчас капитан обрадовался хорошей добыче. Особенно тому, что судно российское, а король Греции поощряет нападения на такие корабли и выдает бонусы капитанам, у которых получилось осуществить захват.
В этот раз все вышло довольно легко. «Афродите» даже не пришлось сбавлять ход. Капитан отправил в эфир сообщение, что судно должно остановиться, а иначе будет уничтожено. И на удивление Хариса Марини, российский корабль остановился. Его суда легко смогли подойти ближе и взять его на абордаж.
Всю команду имперского корабля связали и отправили в трюм. Теперь их можно использовать, как политических заложников или вовсе убить.
А через пару часов захваченный корабль вместе с судами Хариса Марини уже пришвартовался в порту. Капитан встал на палубе, любуясь, как вдалеке начинается легкий шторм — частое явление в этих водах. Ночь вступала в свои права.
— Капитан! На захваченном судне полно товаров. Мы провели полную ревизию, — сообщил старпом.
— Какие товары? — глаза капитала алчно блеснули.
— Они везли в Российскую империю ткани и артефакты из Индии.
Харис Марини улыбнулся. Понимал, какую ценность представляют артефакты. Но чтобы разобраться с тем, как они работают, понадобится пригласить греческого артефактора. Ночью он уже не придет, а значит, конечную стоимость награбленного Харис Марини узнает только завтра.
Но уже было понятно, что грекам попалась хорошая добыча.
— Вся команда имперцев связана и заперта в трюме, как вы и велели, — продолжил старпом, но Харис Марини заметил на его лице сомнения, и это его насторожило.