Выбрать главу

Они поднялись по пологим ступеням на террасу с тыльной стороны здания и уже собирались направиться в зал Совета, когда часовые открыли ворота и появился вестник верхом. Его животное галопом пересекло двор и остановилось под террасой. Клейпурр, который уже входил в дверь, оглянулся через плечо, повернулся и в сопровождении Дорнвальда вернулся к ступеням; свита расступилась, пропуская их.

- Говори, - обратился Клейпурр к вестнику. - Каковы твои вести?

- Сообщение от генерала Емблайена, - быстро ответил вестник. Васкориане пересекли наши границы и движутся к Менассиму.

На террасе послышались тревожные возгласы.

- Сколько их и как они вооружены? - спросил Дорнвальд. - Было ли сражение? Где? Каковы наши потери? В каком состоянии силы Емблайена?

Вестник покачал головой.

- Прошу прощения, сэр, но вы не поняли. Сражения не было. Генерал Емблайен пропустил васкориан, предоставив им свободный проход. Они согласились мирно пройти к Менассиму под охраной наших войск. Их ведет их пророк Езимбиал.

- Езимбиал... они идут мирно? - недоверчиво спросил Клейпурр. - Ты что, урановых солей нанюхался, вестник?

- Это правда, - настаивал посыльный. - У них теперь новая вера, запрещающая войны и убийства. Они говорят о картогианах как братьях и идут к лагерю лумиан, чтобы возвратить лумианское оружие. Васкориане говорят, что оружие им больше не нужно.

Лицо Дорнвальда потемнело.

- Они идут к Менассиму с оружием лумиан? Это хитрость! Какое безумие поразило Емблайена?

- Васкориане передали лумианское оружие охране, а другого оружия у них нет.

Клейпурр еще несколько секунд смотрел на вестника, потом безнадежно покачал головой.

- Новая вера?.. Отрицание войн? Откуда это? Ты знаешь что-нибудь еще?

- Васкориане говорят о Божественном - они называют его Просветителем, - которого принесли в их землю сверкающие ангелы с неба, чтобы он передал миру заповеди Жизнетворца, - ответил вестник. - Он пришел с учениками, среди них бывшие солдаты кроаксийской королевской гвардии и жители деревни Ксерксеон, которая вся обращена в новую веру. Главный среди учеников апостол, которого называют Креститель, потому что он дает новые имена. Раньше его звали капитан Гораззоргио из кроаксийской королевской гвардии.

Дорнвальд ахнул.

- Гораззоргио Креститель? Что за чудотворец этот Просветитель?

- И правда, васкориане рассказывают об удивительных чудесах, сопровождавших появление Просветителя, - сказал вестник. - Об огнях, горящих в небе, а плавящихся скалах, о закипающих ручьях, о предметах, которые взлетают в воздух, и о святых драконах, приносящих ангелов с неба.

При упоминании о драконах глаза Дорнвальда вдруг блеснули.

- А наши наблюдатели и разведчики? - спросил он. - Что они говорят об этих чудесах и драконах?

Лицо вестника оставалось неподвижным.

- Ничего, сэр. Но мы получили несколько сообщений о появлении летающего экипажа лумиан в том месте, где происходили чудеса, и примерно в то же время.

- Понятно, - сказал Дорнвальд. Он отошел от балюстрады и перехватил взгляд Клейпурра. Клейпурр улыбался, остальные тоже. И Дорнвальд тоже улыбнулся.

И Тирг улыбался - вначале слабо и недоверчиво, потом широко, наконец он хлопнул Лофбайеля по спине и громко рассмеялся. Он понятия не имел, кто такой этот Просветитель... но думал, что знает, чей это летающий экипаж и кто подлинный чудотворец во всем этом деле.

На борту "Ориона" Джералд Мейси гневно вышел из лифта в сфере 2 и повернул, чтобы идти по коридору к каюте, которую днем использовала команда Замбендорфа. Он поговорил с большинством ученых и специалистов и сумел даже убедить некоторых выразить формальный протест Лехерни. Протест был отклонен со множеством искусно составленных возражений, отрицаний, технических подробностей и бюрократических задержек, а в требовании доступа к каналу прямой связи с Землей было вежливо, но твердо отказано. Сделав все возможное, протестующие выразили свое сожаление Мейси естественно, все очень приличным, цивилизованным образом - и вернулись к своим разнообразным интересам и обязанностям. Еще более выводила из себя Мейси, профессионального психолога, что все происходило точно так, как предсказал Замбендорф.

- Мы оба понимаем, что движет людьми, Джерри, - сказал ему Замбендорф. - Разница в том, что я это принимаю, а вы нет.

Мейси постучал в дверь каюты и подождал, пока Тельма не посмотрит, кто это, прежде чем впустить его.

- Ничего хорошего, - сказал он ей, входя и разводя руки. - Лехерни ожидал этого. У него все было готово. И вообще, кроме Дэйва Крукса, Леона Кихо, Грэма Спирмена, Уэбстера и еще нескольких, остальные вообще не заинтересовались. Их не трогает ничто, непосредственно с ними не связанное.

Тельма, казалось, не удивилась.

- Ну, вы должны были попробовать, - сказала она. - Забудьте об этом на минуту и посмотрите. - Она подвела его к экрану, на который смотрела, когда он вошел.

Мейси встал за стулом, чтобы посмотреть через ее плечо. На экране видна была процессия талоидов, одетых в белое и носящих что-то вроде гирлянд - вероятно, куски металла на проволоке - на шее. Некоторые несли флаги с талоидскими надписями, другие били и дули в что-то напоминающее музыкальные инструменты, а все остальные ритмично покачивались при ходьбе. По обе стороны процессии двигались кавалеристы в форме, Мейси узнал в них солдат Генуи, они продвигались медленно, вели за собой вьючных животных, и каждое животное несло связку земных ружей и пулеметов, алюминиевые ящики с патронами и гранатами. По бокам дороги стояли другие талоиды и смотрели.

- Это картинка с флаера Карла? - спросил Мейси.

Тельма кивнула.

- Да. Прямой эфир.

- Что случилось? Откуда это?

- Это дорога в Геную, - сказала Тельма. - По ней идут друиды. Они направляются к Генуэзской базе, чтобы вернуть эти железки. Моисей совершил настоящее чудо.

Мейси медленно покачал головой, наблюдая, и понял, что улыбается.

- Не знаю... Никогда ничего безумнее не слышал... - пробормотал он. Я считал, что у снежка в аду больше шансов.

- Недавно связывались Артур и Галилей, - сказала Тельма. - Они очень довольны.

- А связь с флаером есть? - спросил Мейси.

Тельма кивнула и коснулась кнопки под экраном.

- Алло, "Оса"! - сказала она. - Есть кто внизу?

- Какие новости? - ответил голос Клариссы.

- О, только что зашел Джерри Мейси. Мне кажется, он хочет вас поздравить, - сказала Тельма.

- Ни за что не поверил бы, - сказал через ее плечо Мейси.

- Поэтому мы всегда вызывали у вас неприятности, - ответила Кларисса. - Вы недооценивали наши возможности.

- Может быть. А Карл там?

- Минутку.

Несколько секунд тишины. Затем послышался голос Замбендорфа:

- Привет, Джерри. Что вы думаете о нашем маленьком шоу?

- На меня оно произвело впечатление. Думаю, Артур и Галилей более чем довольны вашей помощью.

- Мы всегда стараемся как можно лучше обслужить клиентов, - ответил Замбендорф. - А как прошло с Лехерни?

- Ничего не вышло. Все, как вы предсказали.

- Гмм... жаль, - произнес Замбендорф. Но тут голос его повеселел. Ну, неважно. Я думаю, мы достаточно испытали свое секретное оружие и можем переходить к следующей фазе.

- Что за следующая фаза? Я думал, это все. Друиды больше не будут доставлять неприятностей, и Артур доволен таким исходом. А что еще вы хотите?

- Согласен, все хорошо, но у меня по-прежнему большой счет к нашим друзьям Каспару, Дэну Лехерни и всем тем достойным людям на Земле, которые сочли, что я еще одна марионетка и меня легко купить, - сказал Замбендорф. - То, что вы видели, Джерри, всего лишь костюмная репетиция. Настоящее представление скоро начнется.

- Карл, - в голосе Мейси прозвучала нотка сомнения и страха, - о чем вы говорите?

- Это опустошительнее водородной бомбы, - ответил полный возбуждения голос Замбендорфа. - Вначале Моисей, потом эскадрон падуанской кавалерии, после этого целая деревня талоидов... а теперь и все племя. Такого снежного кома я никогда не видел.