Коротко, но стараясь не упустить основных деталей, я рассказала о нашей экспедиции на Ту Сторону, начиная с исчезновения господина Йессена и Фриды из гостиницы и заканчивая встречей с сущностью, поселившейся в теле девочки. Тот разговор я пересказывать не стала, так и не решив, стоит ли о нем вообще кому-то знать.
– Все ясно. В его гибели я никого из вас не виню, и вряд ли у полиции возникнут к вам вопросы. Даже если пришлют особо дотошного агента, желающего выслужиться на этом деле – первый же визит за реку охладит его пыл, – он снова усмехнулся. – Сотрудник Третьего отдела будет отчитываться за свои действия сам, если, конечно, обретет способность говорить.
– Вы уже осведомлены о его состоянии?
– Наш уважаемый доктор передал результаты осмотра, – мне показалось, что в голосе градоначальника мелькнуло пренебрежение. – Повторюсь – заботы Третьего отдела меня не касаются, если вы желаете возиться с их агентом, право ваше. Но то, что вы оставили дочку господина Йессена за рекой… Эта оплошность может дорого обойтись.
– Ее телом управляла иная сущность. Мы вряд ли сумели бы вызволить Фриду, не причинив ей вреда, – проговорила я, с трудом сдерживая гнев. Где же вы были, когда ваш драгоценный губернатор навязался на мою голову, а потом сбежал, как глупый мальчишка? – На моем попечении были раненый и человек без малейшего опыта, который не выжил бы на Той Стороне самостоятельно. Я не имела права рисковать ими.
Братец Ларс. Тот, кто имеет больше права здесь находится, чем многие из горожан. Стиснув зубы, я молчала – рассказывать об этом до того, как он очнется, я не собиралась.
– Этот ваш постоялец, фотограф, – после небольшой паузы спросил градоначальник. – Вас с ним связывает что-то личное?
– Простите, но я бы не хотела отвечать на подобные вопросы, – вспыхнула я, радуясь, что здесь так темно. Этот странный господин меня раздражал, и я втайне надеялась, что головная боль, о которой он упомянул, вынудит поскорее закончить допрос.
– Это не допрос, Уна. Все, что нужно, я узнал, вы могли бы и вовсе не отвечать. И причина моего самочувствия кроется не в звуке вашего голоса, напротив, он весьма приятен. А то, что вы говорите вслух, намного пристойнее ваших мыслей.
На минуту я потеряла дар речи. В памяти всплыл разговор с лже-Фридой, то, как существо отвечало на незаданные вопросы. Я и сама иногда могла прочитать другого человека, как это было с Евгением, но на уровне чувств и эмоций, а вовсе не дословно…
– Не вы одна обладаете необычными умениями. Собственно, вам повезло – ваш дар можно сдерживать, и он не мешает жить. Я не лезу в чужой разум нарочно, но слышу мысленные рассуждения так, как если бы это говорили вслух. Независимо от моего желания, – он тяжело вздохнул и откинулся в кресле, почти слившись с ним в полумраке. – Вы все почти непрерывно произносите внутренние монологи. Как только самих не утомляет?
– Если вы узнали все, что хотели, могу я получить распоряжения и вернуться к своим делам, ваше превосходительство? – неизвестно почему, но он не вызывал ни малейшего сочувствия. – Или, если вам угодно, братец Оливер?
– Вы забываетесь, – одернул он меня, слегка повысив тон. – Распоряжения? Пока я и сам их жду. Вам следует знать, что в последнее время Сёлванд стал объектом разногласий и пристального внимания. То, что произошло, непременно послужит поводом для скандала. Разыщите девчонку, это в ваших же интересах.
– Обещаю, что сделаю все, что в моих силах. Могу я…
– Вы свободны, госпожа Соммер, – перебил он, не дослушав.
Откланявшись, я развернулась к выходу, но не удержалась от вопроса, который занимал меня с самого детства.
– Сколько нас… таких?
– Немного, – ответил он. – Другие умеют скрывать это лучше, чем вы. И, в отличие от меня, способны выйти из дома без риска услышать грязные тайны прохожих или заполучить приступ мигрени от неумолкаемого гомона. Ступайте, госпожа Соммер. И наведите порядок в душе.
8.3.
Два дня прошли на удивление спокойно. Словно сговорившись, мы проводили время так, как если бы ничего не произошло, и жили по заведенному ранее порядку. Зарядили дожди, потому никто не уходил из гостиницы надолго, предпочитая игру в бридж, или прогулки в саду в моменты затишья, или неторопливые беседы у камина.
Со стороны казалось, будто все осталось по-прежнему, разве что Ларса за карточным столом заменил Евгений – как и предсказывала Ханна, он быстро разобрался в премудростях игры и стал неплохим партнером для меня. Конечно, до хитрой актрисы и опытного Эмиля ему было пока далеко, но нам даже удавалось выигрывать чаще, чем можно было надеяться.