Выбрать главу

Спустя несколько минут пути я попыталась обернуться, чтобы спросить:

– Куда вы меня ведете?

Но меня грубо толкнули в спину, заставив идти быстрее. Наконец, мы вышли на узкую улочку, где нас ждала неприметного вида повозка. Старая, с облезшей краской и скрипучими колесами, будто она не раз пережила долгие и трудные путешествия. Я снова попыталась спросить, куда они меня везут, но один из мужчин жестом приказал молчать, и я только крепче сжала зубы.

Тот, кто толкнул меня раньше открыл дверцу и рукой указал залезать. Я осторожно поднялась внутрь, и, как только я села, один из них бросил мне потертую накидку.

Повозка тронулась, покачиваясь на ухабах, и тишина вновь окутала нас. Мужчины сидели напротив, уставившись в темноту за окном, а один из них, тот, что сидел ближе всего ко мне, время от времени бросал быстрый, оценивающий взгляд в мою сторону.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Когда мы, подпрыгнув, остановились, я хотела выглянуть в окно, мне не дали, грубо дернув на место.

– Вир! – тот самый с со светлыми волосами, приоткрыл дверцу.

– Шао тюн! – постовой отдал ему честь.

Кажется, этот блондин был каким – то командиром. Он захлопнул дверцу, и мы продолжили путь. Остальные стражники молчали, и в воздухе повисло напряжение. Наконец, повозка остановилась.

– Чу, – коротко приказал блондин. На этот раз они не были грубыми, но их стойкость и слаженные движения говорили о том, что сопротивление было бы бесполезным. Я спрыгнула на землю и огляделась. Мы были возле неприметной деревянной двери, но двери в настоящий замок…

ГЛАВА 3

ИЯ

Блондин подошел к двери и постучал коротким ритмичным стуком. Через мгновение дверь отворилась, и нас встретил высокий мужчина в темно – синем плаще с капюшоном, скрывавшим лицо. Он отступил в сторону, жестом приглашая нас войти.

Блондин коротко кивнул ему, и, не оборачиваясь, вошел первым, за ним последовали остальные. Я шагнула внутрь, и холодок пробежал по коже: внутри царил полумрак, воздух был тяжелым и плотным, пропитанным странным запахом – смесью влажного камня и трав, источающих острый, почти горький аромат.

Мы оказались в длинном коридоре, стены которого были покрыты знаменами и картинами. Стук наших шагов глухо отдавался от каменных плит, словно за нами кто – то наблюдал из темных углов.

Мы подошли к массивным двойным дверям, которые были украшены резьбой в виде переплетенных символов и виноградных лоз. С гулким скрипом начали открываться, и я почувствовала, как холодный воздух изнутри обдал мое лицо. Мы вошли в огромный зал с высокими сводами, украшенными резными узорами. Каменные стены были покрыты странными символами, светились мягким серебристым светом, и казалось, что они живут своей жизнью. В центре зала находился старинный каменный трон, от которого исходило мощное, давящее ощущение. На нем сидел статный мужчина. Я невольно задержала дыхание, разглядывая этого странного, почти нечеловеческого мужчину. Его длинные черные волосы спадали на плечи, подчеркивая резкость черт лица, а глаза светились загадочным серебристым блеском. Одет он был в темные, украшенные замысловатой вышивкой одежды. Только сейчас я обратила внимание на уши. Длинные заостренные уши.

Мои глаза расширились от удивления, я перевела взгляд на блондинистого командира. У него были точно такие же. Они эльфы?! А этот брюнет местный король? Интересно их уши чувствительнее, чем у людей?

Мужчина сидел на троне с таким спокойствием и уверенностью, что я почувствовала себя крошечной и уязвимой под его взглядом. Когда его глаза встретились с моими, по спине пробежал холодок.

– Вер эс шей? – его голос эхом прошелся по залу.

– Матест, та эс вайши, – ответил блондин, низко склонившись.

– Велихт та нан де?

Он медленно поднялся, двигаясь с грацией, которая напоминала движение хищника, и подошел ближе, так что я едва могла удержаться, чтобы не отступить назад. Все мои внутренности застыли. Я боялась лишний раз вдохнуть.

– Вир бу вессен. Цай жан нур сие вар, – ответил блондин.