Выбрать главу

- Бери лошадей порезвей, Корд, - обернувшись, крикнул ему вдогонку майор, а затем стремительным шагом подошел к их карете. Пробежав взглядом по мертвенно-бледному лицу отца и ненадолго остановив на декольте платья Мари, он повернулся к управляющему.

- Это кто такие, Хамп?

- Это лорд Антуан Потэлет и леди Мари. Они приехали к лорду Фрэмстерну, - ответил управляющий. – Леди Мари является невестой лорда.

- Вот значит как, - майор пренебрежительно осмотрел потрепанную карету и старые чемоданы. – Что ж, ладно. Я майор Франкос Стафф, командующий второго батальона Фрогфилдского аванполка восточной армии королевства Лендхарвест, - воодушевленно представился он. – Боюсь, лорда Фрэмстерна сейчас здесь нет. В данный момент он удерживает вражескую крепость в двадцати километрах отсюда.

- Значит капитан все еще на заставе Бренкрут? – безэмоционально спросил управляющий Стил.

- Именно так. Только что прискакал посланец от Фрэмстерна. По его словам пятьдесят человек из отряда капитана сидят сейчас в совершенно пустой заставе. Но думаю, вайтирцы уже в курсе этого и скоро отберут ее назад. Так что я намерен как можно скорее, отправиться к нему на помощь. Нужно собрать провизию и прочие припасы, проверить лошадей. Хамп, сколько это займет времени?

- Смотря, сколько человек вы намерены с собой взять, майор.

- Всех, - ответил майор. – Оставлю лишь небольшой заградительный отряд на случай, если нас обойдут. Эй, Рик. Кто у нас там вчера сломал руку, свалившись с коня?

- Лейтенант Колдфайер, майор.

- Вот его и оставим. Дадим ему остаток роты Фрэмстерна и еще пару взводов. Так сколько времени нужно на подготовку, Хамп?

- Ели начать немедленно, то завтра к полудню вы сможете выдвинуться, майор, - ответил управляющий. - Правда придется временно приостановить складирование припасов местных. Это может вызвать недовольство среди жителей.

- Переживут, - отмахнулся майор. – Приступай, Хамп. Рик, сообщи о сборе остальным офицерам. Что касается вас, - он вновь повернулся к ней с отцом. – В замке сейчас нет свободных комнат, но уверен, вы сможете разместиться у кого-нибудь в деревне, если же нет, я бы на вашем месте вернулся назад в свой ветхий домишко. Фрэмстерн вернется еще очень не скоро. Хотя, как бы вы не поступили, главное, сделайте мне одно одолжение, не мешайте моим людям и не попадайтесь мне на глаза. Терпеть не могу всяких мелких лордиков, у которых из всех их сбережений и остался-то только их титул. Но даже так они требуют равного с остальными к себе отношения.

- Послушайте, что вы себе позволяете, майор? – вспылили отец.

- Я сейчас говорю с вами не как майор, Потэлет, а как лорд. И если вам не нравится мой тон или мои слова, вы можете вызвать меня на дуэль. Прямо здесь и сейчас. Ваш кучер вполне сойдет за вашего секунданта. Ну, так что? Нет?

Отец нервно сглотнул.

- Так я думал. Тогда попрошу все же исполнить мои маленькую просьбу. Договорились?

Отец ничего не ответил.

- Считаю молчание за ваше согласие, - майор развернулся и широким шагом направился обратно в замок. – Хорошего вам дня, Потэлет.

- Не обращайте внимания на его слова, мой лорд, - когда майор отошел достаточно далеко, сказал управляющий. – У этого человека слишком завышенное самомнение. Кроме того, он даже не лорд, пока жив его отец. Не волнуйтесь, я временно размещу вас в деревенской гостинице, найду вам лучшие комнаты, а когда майор с его солдатами съедут вы сможете перебраться в замок.

- Благодарю вас, Стил, - устало проговорил отец, и немного подумав, спросил – Вы тоже думаете, что лорд Фрэмстерн теперь вернется не скоро?

- Боюсь что да, мой лорд.

В этот момент, к управляющему подбежал слегка запыхавшийся солдат и что-то зашептал ему на ухо. Лицо управляющего посуровело.

- Прошу прошения, мой лорд, - сказал он. – Мне надо ненадолго отойти. Это быстро, прошу вас, подождать меня здесь.

Вежливо поклонившись, управляющий поспешно заковылял вслед за солдатом куда-то в сторону ворот. Отец же устало опустился обратно на сидение и закрыл лицо руками.

- Все пропало, Мари, - сказал отец. – Теперь все пропало. У нас в запасе осталось не больше декады, а теперь… Что нам делать теперь, Мари?

Он поднял на нее уже слегка припухшие и покрасневшие глаза.

- Что же нам делать? Наш дом скоро отойдет этим проклятым кредиторам, и все что у нас останется – эта карета-развалюха. Без земель мы больше не будем считаться дворянской семьей, и лорд Фрэмстерн не сможет взять тебя в жены. Великие. О, Великие! – отец воздел руки к потолку.- Прошу помогите нам хоть немного.

Внезапно лицо отца прояснилось.

- Точно. А, ведь точно. Как я мог об этом забыть.