Выбрать главу

А вот с Бет он испытывал все эти чувства, и не только эти. Она не шла у него из головы, день, когда он не слышал ее голоса хотя бы по телефону или не видел ее, казался бесконечным. Он восхищался ее острым умом, ее зачастую черным юмором, даже ее холодность волновала Роя.

Он страстно желал ее. По ночам он мечтал об этих длинных, стройных ногах, ее узких бедрах и восхитительных черных волосах, но он знал и то, что должен ждать, пока она сама не сделает первый шаг. Но вот ждать было очень нелегко и еще знать при этом, что когда-то какой-то мужчина причинил ей боль. Он должен узнать об этом все, и это желание терзало его, но он боялся, что, после того как она расскажет ему, он ничем не сможет ей помочь.

Бет открыла дверь внизу на звонок Роя ровно в семь часов и вышла на площадку, чтобы взглянуть вниз.

Он держал в руках букет белых лилий и бутылку вина, но более всего ее тронула усталость, явно чувствующаяся в его походке. Она вернулась домой из Уэльса сегодня сразу после обеда, потом немного вздремнула и, если не считать ноющей челюсти, чувствовала себя прекрасно. Тогда как Рой, наоборот, отработал двенадцатичасовое дежурство.

— Привет, мистер детектив-инспектор, — окликнула его она.

— Привет, мисс защитник, — крикнул он в ответ и одним прыжком преодолел последние несколько ступенек. — Черт, какой жуткий синяк! — воскликнул он, протягивая руку и бережно дотрагиваясь до ее щеки. — Надеюсь, уэльская полиция закует его в кандалы и изобьет дубинками до полусмерти.

Бет рассмеялась.

— Все выглядит хуже, чем есть на самом деле, как выражалась моя мать, когда мой папаша в очередной раз избивал ее. Но нет худа без добра. Если бы не пришлось обратиться в тамошнюю полицию, я не смогла бы заставить их произвести обыск в доме Ройбена.

— У меня есть кое-какие новости на этот счет, — заявил Рой, обнимая ее. — Но сначала мне надо выпить.

Бет усадила его на кушетку и налила стакан вина.

— У нас есть филе, салат и вареная картошка, — сказала она. — Все готово, если не считать филе, но мне нужно на это только пару минут. Так что просто скажите, когда захотите есть, вы выглядите очень усталым.

— Да, денек выдался нелегкий, — согласился он и принялся рассказывать о своей беседе с Мэри Фримантл. Потом показал фотографию Зои.

— Вау! — воскликнула Бет. — По-моему, любая женщина почувствовала бы себя подавленно, уступив такой сопернице.

— Никак не могу понять, что такая девушка могла найти в Ройбене и его коммуне для полоумных, — признался Рой. — Единственное, что приходит в голову, это то, что она рассчитывала на его деньги. Ну, как бы то ни было, я разговаривал со священником церкви, в которой Сюзанна встретила Ройбена, его зовут Питер Лэнгдон. Хороший человек, по-моему, заботливый и внимательный. Он хорошо помнит Сюзанну, но никак не связывал ее со стрельбой в Бристоле, а потому был очень поражен. Он заявил, что это совершенно не в ее характере, поскольку считал ее тихой, мягкой, застенчивой женщиной. А вот к Ройбену священник относился совсем по-другому, он подозревал, что этот человек был отъявленным обманщиком, но доказательств, к сожалению, у него не было никаких. Он также не был уверен, что Сюзанна уехала с ним вместе.

— Сможет ли Питер Лэнгдон выступить на суде свидетелем защиты и дать показания о характере и репутации Сюзанны, как вы думаете? — спросила Бет.

— Вне всякого сомнения, — кивнул Рой. — Он даже предложил навестить ее в тюрьме. Это очень открытый и искренний человек. Но самое главное — у него есть фотография Ройбена. Снимок сделали на каком-то из скромных торжеств в церкви.

Рой вытащил из кармана фотографию и протянул ее Бет.

Она засмеялась, потому что Ройбен выглядел еще хуже, чем она его себе представляла: с длинным, изможденным лицом, седыми волосами, собранными в конский хвост, и фантастически безвкусной, украшенной аляповатой вышивкой жилетке поверх рубашки в стиле «а-ля Неру».

— Он похож на мошенника, — заключила она. — Я всегда испытывала отвращение к мужчинам средних лет, которые стараются выглядеть модниками. Но, я полагаю, он вполне отвечает образу «духовного целителя».

Рой улыбнулся.

— Питер Лэнгдон пришел в ужас, когда узнал, что он именует себя так. Он не узнал Зою по фотографии, а это значит, что Ройбен встретил ее где-то в другом месте. Может быть, Сюзанна знает, где и когда.