– Живее, миледи, слишком долго! – торопила служанка, набросив на плечи легкую шаль, я поспешила в тронный зал.
Сердце так и подпрыгивало от волнения: кто ждет меня там, за дверью? Лакей быстро распахнул передо мной двери, я быстро вошла, устроившись рядом с отцом, и только теперь подняла глаза, едва не вскрикнув: передо мной стоял тот самый вампир, что так напугал меня вчера.
– Приветствую миледи, – лишь слегка склонившись, начал нежеланный гость, я занервничала, но отец выглядел спокойным, это обнадеживало.– Рад, что вы согласились меня принять.
– Милорд, вы оказали нам честь, – и хоть ответ отца был льстив, голос не выражал радости, отец обратился теперь ко мне в пол-оборота,– перед нами племянник самого Дэпеша, пропавшего короля Штригарда.
Я сглотнула, все же растянув губы в улыбке. Какими судьбами в наши края из южного королевства, которым веками правили вампиры, занесло такую важную птицу – племянника древнего короля?
– Для вас можно просто Лейван, Ваша Светлость, – представился гость, полуулыбка скользнула по его губам, но глаза оставались пристально-холодными. – Я прибыл с принцем Бралеем, увидел вчера вашу дочь и решил, что красивая жена порадует меня. Как вы понимаете, вопрос денег неуместен, если вы дадите согласие, мои слуги завтра же отправятся в путь со щедрыми дарами.
– Насколько я помню, милорд, на троне Штригарда сейчас иные семьи, а не ваша. Кажется, младший брат вашего дяди, Валириус, который убил своего среднего брата? – колко поинтересовался отец, но вдруг гость рассмеялся.
– За столь смелые речи в Штригарде можно лишиться крови, – сквозь смех, бросил хладный. – У нас не принято обсуждать убийство короля в таком тоне, его ведь убили псы, а у нас, знаете ли, с ними сложные отношения.
– Смею предположить, что нынешняя власть к вам неблагосклонна, вы ведь последний наследник рода Дэпеша, – спокойно уточнил Роллан, вампир тут же перестал смеяться, в миг став серьезным.
– Как видите, полтора столетия под властью Валириуса не повредили моему здоровью, – ответил он, прямо глядя в глаза моему отцу.
– В свете всего вышесказанного, мне не понятно, зачем вам жениться? Или вы хотите сказать, что влюбились в мою дочь с первого взгляда? – не скрывая сарказма, уточнил отец.
– Именно так, – согласился вампир с легкой улыбкой глядя на меня, – до безумия.
– Вы потешили самолюбие моей дочери, милорд Лейван, – ответил отец, спокойно выдержав взгляд вампира, – но, к сожалению, мы вынуждены вам отказать. Моей дочери нужен муж, который останется здесь и станет моей опорой, а не увезет ее за моря.
– Интересные планы, – растянул губы в улыбке вампир, – очень, очень жаль, что вы не выдадите принцессу за меня. В таком случае, до свидания. – Бросил гость и не слишком-то вежливо, без поклона, пожеланий и ответных прощаний, вышел прочь.
– Спасибо, папа! – выдохнула я, выдержав достаточную паузу, чтобы гость не услышал нас.
Роллан мрачно посмотрел на меня:
– Сначала волки, теперь хладные, – задумчиво вымолвил он, – вопрос с твоим замужеством надо решать быстрее. Не переживай, я этим займусь прямо сегодня.
– Хорошо, – покорно согласилась я, – мы ведь можем поехать в лесную резиденцию? – поинтересовалась я, теперь вырваться туда мне захотелось еще больше.
– Нет, Дриа, придется отложить, – ответил отец, вновь погрузившись в раздумья.
Я поняла, что спорить, как и отвлекать отца сейчас – плохая идея, потому отправилась прочь, свернув мимо комнат в галерею, откуда перешла в северный сад, что находился вдалеке от замка. Тут росли хвойные кусты, можжевельник и несколько пихт, цветов здесь не садили, только где-то среди кустов выросла дикая душица. Здесь я укрывалась от вездесущий слуг, да и дом сейчас был полон гостей, встречаться с которыми не хотелось. Выловив из тайника под старой статуей книгу, я взялась за чтение, отец не поощрял мою тягу к книгам, но и сам навещал библиотеку слишком редко, чтобы заметить пропажу пары-тройки томов. Погрузившись в чтение, я незаметно пропустили обед, есть все же захотелось, я удивилась, что меня не стали искать и отправилась в столовую сама, к огромному удивлению никого не встретив по дороге.