— Ты просто не знаешь… — Начал настойчиво, обличающе Эохайд, собираясь затронуть, кажется, весьма болезненную тему.
— А я тебе не верю. Мне все равно, что ты скажешь. Кто знает, может пять лет назад ты тоже самое говорил Миранде. Срок годности вашего брака оказался весьма скоротечен, что говорит о тебе, как о мужчине, привыкшем бросать слова на ветер.
— Это ревность?
— Нет. — В какой-то мере. — Может Миранда и не была хорошей женой, но кто знает, что вынудило ее стать такой. А еще, я не хочу, чтобы она думала, что я — причина вашего разрыва. Она… любит тебя.
— Любовь и слепое желание обладать — разные понятия, милая Кэри.
— Спасибо за разъяснение, сэр.
Его глаза загораются. В сумраке, рассеиваемом лишь светом уличных фонарей, он выглядит больше, опаснее… притягательнее?
— Пять лет назад я Миранде не говорил ничего подобного.
— Ну-ну.
— Этот брак был ее инициативой.
— О, так тебя заставили?
— Нет. Я пошел на это добровольно. Это контракт.
Господи, неужели все, что говорила в пьяном бреду Миранда во время их поездки из клуба в «замок Шамбор» — правда? И пусть Кэри не верила в мистику, с каждым днем этот мужчина все меньше казался ей обычным человеком. Демон? Почему бы и нет?
— И что, ты его уже выполнил?
— Я изменил некоторые условия.
И вряд ли она хочет знать подробности.
— Меня это не касается.
— Разве не ты говорила, что ничего обо мне не знаешь? Ты даже не пытаешься узнать. Отгораживаешь от меня. Сбегаешь. Почему ты убежала только что?
Мыслеобразы всех «почему» встали перед глазами, заставляя судорожно вобрать в легкие воздух.
— А ты почему? Все, наверняка, мечтают выслушать твое выступление.
— И в половину не так сильно, как я твое. О чем ты думала в тот раз, Кэри?
Плохая идея. Плохая. Идея.
— О том, что гостям, вероятно пришлось бы слушать тишину, когда очередь дойдет до тебя. Ты же у нас мистер совершенство, ошибок и провалов никогда не ведал.
— Я падал бессчетное количество раз. Так часто и много, что любой другой либо отчаялся, либо ему потребовалось на то, чтобы пройти тот же путь, десять жизней. Поступков, о которых я жалею слишком много. Даже не знаю, какой выбрать. — Она сосредоточилась, ожидая продолжения. — Дамы вперед.
— Я не…
— Честный обмен. — Не просил — требовал.
— Сначала ты.
Эохайд прищурился, когда в темноте раздался этот глухой согласный шепот. Такому голосу он не мог и не хотел сопротивляться.
— Неделю назад я избил сопливого юнца до полусмерти. Хотя топить котят не в моих правилах. Но мысль о том, что заносчивый молокосос силой забрал себе то, что должно было быть добровольно отдано мне, вывела меня из себя. И пачкая его кровью свои руки, я убеждал себя в том, что некогда он запачкал руки, причинив боль самой дорогой для меня женщине. Жалею ли я об этом? Нет. Чувствую ли я себя героем? Нет. Однако «забыть и простить» — не мой стиль.
Прислонившись плечом к книжному шкафу, Кэри спряталась от чужого взгляда.
Теперь, когда он признался в этом, сомнений не осталось. А ведь некогда предположения об активном участи Эохайда в нынешнем состоянии Джея вызвали у нее нервный смех. И все-таки это сделал он. Сказал, что не жалеет…
— Это не в счет… — Еще тише проговорила Каролайн. — Вообще-то… речь должна была идти о том, что тебе стыдно вспомнить.
Мужчина приблизился на шаг. И еще один. Чтобы видеть ее, когда будет исповедоваться.
— Ладно, а как насчет этого? Сегодня утром я пошел на поводу у озлобленной, испорченной женщины и трахнул ее. — Шокированный выдох полный безысходности и боли. — Это еще не все. Тебе нужно знать, Кэри, я всегда спал исключительно с такими женщинами. Для которых понятия «верность» не существует. Которые с легкостью предают, лгут, изменяют. Я достоин только этого. Я не заслуживаю ничьей любви и твоей особенно, но не стоит обвинять меня в том, что я не в состоянии не хотеть этого.
Окей, за что боролись, как говорится. Но, боже, его откровения сделали лишь хуже: то, что Кэри узнала, не сделало их ближе, не наладило между ними дружественных отношений, не дало почувствовать себя в безопасности. Его признания уводили землю из-под ног.
— Так достаточно откровенно?