На мгновение наши взгляды встретились. Я заметила эту искру в его глазах — он ждал этого момента. И его улыбка чуть изменилась, стала вызовом.
Сделав вид, что не замечаю его, я прошла дальше, к столовой. Внутри всё дышало теплом: запах какао и горячего шоколада наполнял воздух, одноклассники смеялись, обсуждая предстоящий день. В дальнем углу у окна я заметила Лану, которая, размахивая термосом, помахала мне рукой. Она уже окружила группу младшеклассников, которые с благоговением слушали её рассказы.
— Тея! — закричала она, когда я подошла ближе. — Хочешь какао? Или ты сегодня слишком занята тем, чтобы уничтожить своего соперника?
Я усмехнулась, опускаясь на стул.
— Конечно, хочу. Но насчёт уничтожения… это не займёт много времени, — ответила я с холодной уверенностью.
Но тёплая атмосфера столовой не успела меня успокоить. Едва я сделала первый глоток какао, как дверь открылась, и вошёл Рейд. Его шаги, как всегда, были неспешными, а взгляд — слишком уверенным. Даже его появление будто наполнило воздух электричеством, заставив часть ребят повернуться и посмотреть на него.
Он прошёл мимо, как будто никто вокруг не заслуживал его внимания, и остановился прямо у моего стола.
— Привет, Тея, — сказал он спокойно, но в его голосе читалось что-то острое, почти угрожающее.
Я подняла голову, скрывая раздражение за вежливой улыбкой.
— Рейд, — ответила я, кивнув. — Что-то случилось?
Он наклонился чуть ближе, так что его голос стал слышен только мне, но выражение лица оставалось равнодушным.
— Надеюсь, ты не передумала насчёт нашего плана. Только, возможно, стоит немного упростить программу? Некоторые идеи, которые ты прислала на почту… ну, они звучат слегка амбициозно, не находишь?
Его слова прозвучали как лёгкая насмешка, но я прекрасно знала, что он делает. Он пытался поставить под сомнение мой план, мою уверенность, вынудить меня защититься.
Я медленно отставила чашку и посмотрела ему прямо в глаза.
— Спасибо за совет, Рейд, но я думаю, что справлюсь. Мои идеи придадут празднику настоящую атмосферу Рождества, — ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал так же невозмутимо, как его.
Он чуть склонил голову, и в уголках его рта мелькнула насмешка.
— Надеюсь, что так. Было бы… жаль, если бы все разочаровались, не так ли?
Я сжала кулаки под столом, чтобы не показать, как его слова задели меня. Он проверял меня, выискивал трещины в моей уверенности.
— Рейд, если кто и удивится, так это ты, — мой голос был ледяным, но в нём не дрожала ни одна нота. — Этот праздник будет лучшим, который ты когда-либо видел. И это будет моё достижение, а не твоё.
На мгновение его глаза блеснули. Это было не раздражение, а скорее азарт. Он наслаждался этим, как будто наши ссоры были для него единственным по-настоящему интересным делом на этой базе.
— Посмотрим, — сказал он тихо, и его слова прозвучали скорее как обещание, чем угроза.
Мы оба замолчали, но напряжение повисло в воздухе. Оно было почти осязаемым, как будто всё вокруг замерло, ожидая, кто из нас первый пойдёт в атаку.
В этот момент в зал вошла учительница. Она подошла к нам, с лёгкой улыбкой оглядывая стол.
— Тея, Рейд, вижу, вы уже обсуждаете планы. Отлично, это то, что нужно. Постарайтесь провести день продуктивно, у нас с вами большие планы, — сказала она с дежурным энтузиазмом, но в её взгляде было что-то большее, словно она прекрасно понимала, что творится между нами.
Рейд бросил на меня последний взгляд — ледяной, но с намёком на скрытую искру — и направился к выходу. Его шаги, как и всегда, звучали, будто он только что выиграл этот раунд.
Но он ошибался. Он ещё не знал, что это сражение только начинается.
8
Время для обсуждения было назначено на послеобеденные часы, но утро обещало быть насыщенным: прогулки по заснеженным лесным тропинкам, катание на лыжах и общий восторг от зимней сказки, которая, казалось, ожила вокруг нас. Всё это должно было освежить голову перед тем, как снова оказаться в одной комнате с Рейдом.
На улице всё выглядело словно с открытки: лёгкий мороз щипал щёки, снег скрипел под ногами, а солнце пробивалось сквозь снежные ветви, добавляя пейзажу немного волшебства. Наши одноклассники разбегались кто куда: кто-то радостно утопал в сугробах, кто-то забрасывал друг друга снегом. Даже учителя, обычно строгие, стояли в стороне, улыбаясь и отпуская нам эту небольшую зимнюю свободу.