Выбрать главу

— Прости, я не хотел тебя напугать, — говорит он абсолютно спокойно. Самодовольная улыбка не сходит с его лица. — И кстати...здравствуй!

Росс даже не думает отойти в сторону, все еще плотно стоя рядом со мной. Его глаза блестят, и мне кажется, что он что-то задумал. Он слишком доволен, а это плохой знак.

— С возвращением, — говорю я с кислой физиономией. К чему изображать радость, когда мне совсем не весело.

Глаза Ричарда плавно перемещаются на мои губы, и я чувствую, как снова начинаю думать о том, что он может меня поцеловать. Ловлю себя на мысли, что я бы сама этого хотела. Что со мной творится?

— Ты не особо мне рада, — говорит он почти шепотом. Его голос ласкает слух, и мне приходится напомнить себе, что я не выношу Ричарда Росса. Я вообще его терпеть не могу!

— Рада, что вы такой догадливый, — отвечаю я, даже не пытаясь ему улыбнуться. Впрочем, Росс ведет какую-то свою игру.

Он тянет руку в карман и достает оттуда конверт. Это еще что?

— Держи, это тебе, — говорит он, снова гипнотизируя меня взглядом.

— Что это?

— Завтра я должен быть на благотворительном вечере в поддержку детей-сирот. Ты тоже должна там быть. Не забывай, что ты моя личная помощница, поэтому все возражения оставь при себе. В приглашении все указано. Водитель заберет тебя в шесть. Будь готова к этому времени. И пожалуйста, забудь хотя бы на один вечер о своих детских шалостях. Не стоит выставлять себя глупышкой на людях. Поняла?

Стою и ничего ему не отвечаю, попросту потерявшись в своих мыслях.

— Арианна, я задал тебе вопрос. Ты меня поняла?

— Да, — отвечаю я слишком тихо. — Я все поняла.

— Умница.

Росс задерживает на мне взгляд, но теперь от него веет холодом. Парень резко отходит от меня, направляясь к выходу, не сказав больше ни слова.

В кабинете стало слишком тихо. Кажется, даже сейчас я ощущаю присутствие Росса рядом. Кажется, тепло его тела все еще переходит и на меня. Взглянув на приглашение, становится невыносимо больно от собственных воспоминаний. Стоп. Я не должна снова об этом думать.

Просидев весь вечер возле своего шкафа, так и не нахожу приличного платья для предстоящего вечера. В голове снова проносятся слова Росса, и мне в очередной раз становится обидно. Он считает меня недотепой, клоуном. Для него я пустое место, и он этим пользуется.

Хотя, почему я так из-за этого переживаю? Я могу уйти в любой момент, наплевав на все мнимые договоренности. Я не обязана ему ничего доказывать. Я вообще ничего ему не должна. Может быть, стоит сказать себе «стоп» и вновь вернуться в старую жизнь? Навсегда попрощаться с Россом и больше никогда не видеть его надменное лицо? Действительно ли я этого хочу?

Так и не найдя нужного ответа, с грустью закрываю шкаф, понятия не имея, в чем завтра идти на вечер. Возможно, у Мони есть какая-нибудь вещица, хотя я в этом сильно сомневаюсь.

Проведя почти половину субботы перед зеркалом, все еще никак не могу определиться с прической. И платьем.

— Жаль, ты не согласилась на то платьице, которое я тебе предлагала, — шутит Мони, наблюдая за мной возле двери.

— Оно совсем ничего не прикрывает! Это благотворительный прием, а не конкурс на самое откровенное платье.

— Росс бы не устоял, если бы увидел тебя в нем, — говорит она своим хитрым голоском.

— Не говори ерунды, — возмущаюсь я. — Росс выбирает себе моделей. Наверное, сразу несколько, чтобы как следует развлечься.

— А ты хотела, чтобы он выбрал тебя? — Ее голос становится серьезней, и мне не нравится, что она задает такие странные вопросы. К чему все это? Росс и я....об этом даже глупо думать. Да, он привлекателен, обаятелен, чертовски красив и сексуален, но так бы реагировала любая на моем месте. Особенно, когда он стоит так близко, что можно попросту забыть о существовании внешнего мира.

 — Конечно, нет, — говорю я, качая головой. — Кажется, это и так очевидно.

Мони пытается скрыть улыбку. Кажется, она удивлена.

— Ну, да. Это и правда видно, Ари, — говорит она, продолжая широко улыбаться.

Кто-то звонит в дверь, и Мони тут же бежит ее открывать. А я продолжаю перебирать все свои платья. Еще немного и мне будет казаться, что они все прекрасно подходят.

— Кто там приходил? — говорю я, слыша, как подруга вновь вернулась в мою комнату.

— Кажется, это тебе. — Мони передает мне большую коробку, перевязанную шелковой лентой. Это еще что?

— Мне? — Начинаю открывать коробку, но как только я снимаю крышку, на которой красиво написано «Шери Хилл», ахаю от удивления.

— Провалиться мне на месте! — восклицает Мони. — Какая красота!