Выбрать главу

– Готова? – спросила я подругу.

– Сама не знаю, – отозвалась та, переминаясь с ноги на ногу. Она тревожно смотрела на воду, кусая губу. – Я не уверена…

– Пошли. Это будет весело.

Не думая больше ни секунды, я сбросила полотенце и кинулась в океан, чувствуя, как ночной воздух холодит кожу, ощущая себя совершенно свободной. Волосы развевались у меня за спиной, когда я забежала в воду, а потом, вытянув руки, нырнула с головой. А вынырнув, увидела рядом Донну, которая плыла на животе, и светлые волосы двигались за ней.

– И правда холодно! – крикнула она, широко улыбаясь. – Боже ты мой!

Несмотря на это, плавать в воде голышом было гораздо приятнее, чем в купальнике. Это напомнило мне ночь, которую мы с Беккетом провели под звездами наедине, когда нет никаких преград между тобой и природной стихией.

Совсем скоро совместное купание голышом уже казалось чем-то естественным: в конце концов, в воде все равно ничего толком не разглядеть. Мы вчетвером то плавали по отдельности, то собирались вместе, и даже просто стоять в воде, касаясь ногами песка, и разговаривать было восхитительно, потому что я знала, что там, в глубине, мы все обнаженные.

Поплескавшись немного вместе с друзьями, я отплыла в сторону, чтобы полежать на спине и посмотреть на небо. Я слышала, как Коллинз оповестил всех, что вылезает. Мне же хотелось побыть в воде подольше, ощущая расслабленное спокойствие, которое овладело мной.

Все еще было трудно поверить, что это вправду происходит. Я получала удовольствие от своей затеи. «У меня получилось», – громко прокричала я, посылая обращение к звездам и совершенно не беспокоясь, слышат ли меня друзья.

– Народ! – послышался взволнованный голос Донны. Я нырнула под воду и снова вынырнула на поверхность, откинула мокрые волосы с лица и поплыла к ней. – А где наши полотенца?

Я проследила за ее взглядом и действительно не обнаружила их у воды. Одежду я видела, она лежала кучкой далеко на берегу, но мысль пробежать такое расстояние голышом меня вовсе не прельщала.

– Коллинз! – позвала я и увидела, что к нам плывет Фрэнк.

– Что за проблемы? – спросил он.

– Наши полотенца пропали, – объяснила я, все высматривая их в полосе прибоя.

– Что такое? – спросил Коллинз, появляясь на террасе Фрэнка.

На нем были шорты и свитер на пару размеров больше. Я сообразила, что это, должно быть, одежда Фрэнка.

– Ты что, надел мою одежду? – крикнул Фрэнк, но Коллинз только пожал плечами.

– Я замерз, – крикнул он в ответ. – А что, ты возражаешь?

– Куда ты дел полотенца, Коллинз?

– Я? – обиженно отозвался он. – Никуда. А почему ты сразу думаешь, что это я?

– А кто еще это мог быть? – спросила Донна.

– Откуда я знаю? Может, пляжные бродяги их украли! Ладно, ребята, встретимся внутри! – он ухмыльнулся и исчез в доме.

– Он труп, – пробормотал Фрэнк, взглянув на меня.

Я и не заметила, как он подплыл совсем близко, а после нашего танца меня странным образом смущало знание, что рядом со мной находится обнаженный Фрэнк Портер. Более того, сама я тоже совершенно голая, и нас не разделяет ничего, кроме воды.

– Я их вижу! – воскликнула Донна, указывая рукой. Полотенца лежали аккуратно сложенные на краю деревянной террасы Фрэнка. – Ну как, будем выходить из воды поодиночке или…

– Может быть, на счет «три»? – предложил Фрэнк.

– Просто побежали! – крикнула я, выскочила из воды и со всех ног бросилась к полотенцам. На бегу я торжествующе кричала и смеялась, всей кожей чувствуя теплый ночной ветер. За мной слышался плеск: это Фрэнк и Донна тоже выбрались на песок.

В меня с разбегу кто-то врезался – это была моя подруга, которая бежала с закрытыми глазами.

– Боже! Извини! – крикнула она, меняя направление, и в итоге помчалась к дому соседей Фрэнка.

– Донна! – окликнула я, чтобы заставить ее изменить направление, и увидела голую спину Фрэнка.

Я быстро отвернулась, прибавила скорость и тут же поняла, что мы с Фрэнком добежим до полотенец одновременно.

– Извини, – выдохнула я, почти столкнувшись с ним лицом к лицу, и тут же отвернулась – но не раньше, чем успела разглядеть в свете луны его спортивное тело, которое до сих пор видела лишь мельком.

Мы голышом застыли на месте, не зная, куда девать глаза и кто из нас первым должен взять полотенце. Я обернулась к нему и отвернулась в смущении, стараясь не увидеть лишнего. Но взгляд выхватывал детали: грудь Фрэнка, линию скул, бедра…

Я скрестила руки на груди и повернула голову совсем чуть-чуть, чтобы убедиться, что он на меня не смотрит.