Выбрать главу

У меня не было сомнений, какое именно платье имеет в виду Слоан. Однажды я просто для смеха примерила его в наш совместный поход в галерею, когда моя подруга, как мне показалось, собралась перемерить по два раза все до единой юбки в секонде. Платье я померила исключительно из праздного любопытства, потому что я еще никогда не бывала на вечеринках, куда надо было приходить в вечерних туалетах.

Но стоило мне его надеть, как тут же захотелось в нем остаться навсегда. Это было черное платье в пол, с высоким воротом, отстроченным золотой нитью, глубоким вырезом и совершенно открытой спиной. Никогда мне не приходилось надевать ничего настолько нарядного и торжественного, и я как-то по-иному себя чувствовала – светской дамой, которой не впервой надевать такую одежду на званые вечера, а потом рассказывать подругам о своих приключениях в высшем свете.

Слоан просто пришла в восторг, когда увидела меня. Она изо всех сил уговаривала меня купить платье немедленно, потому что сама именно так бы и поступила не раздумывая. Она даже попыталась купить его за меня, притащив платье на кассу, пока я переодевалась, и мне пришлось силой отбирать у нее вещь. Потому что оно было очень дорогое и настолько нарядное, что я совершенно не представляла, куда его можно надеть.

Вплоть до сегодняшнего дня.

Я пересмотрела все вешалки с платьями – и не смогла его найти. Запаниковав, я позвала Барбару:

– Извините, я ищу черное плате. Длинное, с открытой спиной… Кажется, я у вас его видела.

Барбара поморгала, припоминая, потом ее лицо просветлело.

– Ах, да, было такое. Наверное, я перенесла его в отдел распродаж. Хотите примерить, милая?

– Нет, я его беру без примерки, – я выхватила платье с указанной мне полки и бросила его на прилавок перед изумленной Барбарой.

Следование списку каким-то загадочным образом придавало мне храбрости во всем – именно поэтому через полчаса я сидела в парикмахерском кресле салона красоты «Явные перемены», где проходила практику Стефани, кузина Донны.

– Ты уверена? – спросила Донна из-за плеча, глядя на меня в зеркало.

Я еще раз подумала о том, что последние несколько лет выгляжу все время одинаково, и вытерла со лба капельки пота. Приподняла длинную прядь волос, свисавшую до середины спины, и снова отпустила ее.

– Длинные волосы всегда можно отрастить. Давайте сделаем, что решили.

Через час я вышла из салона с косой челкой и с волосами до плеч, спадавшими каскадом, чувствуя себя совершенно другим человеком, но это было приятно: как будто я только что познакомилась с какой-то новой собой, о существовании которой до сих пор не подозревала.

Не сбивайся с ритма, Портер!

(Еще больше песен о грузовиках)

Something ‘Bout a Truck – Кип Мур

Before He Cheats – Кэрри Андервуд

That Ain’t My Truck – Ретт Аткинс

Cruise – Florida Georgia Line

Runnin’ Outta Moonlight – Рэнди Хаузер

That’s My Kind of Night – Люк Брайан

Dirt Road Anthem – Джейсон Олдин

Mud on the Trees – Брэд Пэйсли

Drive – Алан Джексон

Papa Was a Good Man – Чарли Рич

Tim McGraw – Тейлор Свифт

Highway Don’t Care – Тим Макгро

Barefoot Blue Jean Night – Джейк Оуэн

Dirt Road Diary – Люк Брайан

You Lie – The Band Perry

Take a Little Ride – Джейсон Олдин

– В хорошо организованной вселенной, – сообщила я Фрэнку, – тайн быть не должно.

Он глянул на меня через плечо. Мы совершали пробежку после обеда – на этот раз семь километров. Фрэнк заметил мою новую прическу сразу же, как я вышла из дома, и это меня удивило. Потому что он, во-первых, был парнем, а во-вторых, потому что для пробежки я собрала волосы в хвост на затылке, и изменения были не так очевидны, как если бы волосы были распущены. Но Фрэнк сказал, что новая прическа мне очень идет, и этим он выгодно отличался от моих родителей, которые, кажется, просто не заметили перемен.

– Ты о чем? – спросил Фрэнк. – О Слоан?

– Ну да, – кивнула я. – Как же хорошо просто все знать и понимать. Без этих вопросов без ответов.

Некоторое время мы бежали молча.

– Лисса бы с тобой поспорила, – сказал Фрэнк через некоторое время. – Она последний год углубилась в философию и сейчас изрекла бы что-нибудь вроде «знание есть незнание».

Я взглянула на друга. Он не так часто говорил о Лиссе, так что я отмечала любое упоминание.

– Как она там, в Принстоне? Все хорошо?

Фрэнк кивнул и пояснил:

– Да, то есть я так предполагаю. Ведь мы бывали там вместе, я более-менее представляю, что там происходит, ничего неожиданного. Я не имею в виду развлечения. Лисса пишет, что занятия очень интересные, программа напряженная. – Еще какое-то время мы бежали молча, после чего Фрэнк добавил вдруг: – Я был бы рад чаще ее видеть, но программа не подразумевает много свободного времени.