— Себастьян? О чем только думает Хамфри? Ему было строго-настрого приказано никого не пускать в эту комнату до часу дня.
— Он так и сказал. — Себастьян чмокнул тетушку в щеку. — Я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что можешь, о графине Портланд.
Герцогиня села прямее.
— Тебя интересует Клэр Портланд? Боже милостивый, с чего это вдруг?
Себастьян пропустил вопрос мимо ушей.
— Что ты о ней думаешь?
Тетушка Генриетта тихо хмыкнула.
— Хорошенькая мордашка, тут не поспоришь. Но в голове одни глупости, если тебе нужно мое мнение.
— Да, она определенно производит именно такое впечатление. Но внешность бывает обманчива.
— Иногда. Только, боюсь, не в этом случае. — Тетушка пригвоздила его суровым взглядом. — А теперь я не скажу больше ни слова, пока не объяснишь свой интерес к этой даме.
— Оказывается, одно время леди Англесси собиралась выйти за брата Клэр Портланд, шевалье де Вардана.
— Хм. Да, понятно. Чертовски привлекательный юноша этот шевалье. К тому же ничто так не будоражит девичье воображение, как трагическое романтическое прошлое.
— Дорогая тетушка. Ты так говоришь, словно сама питаешь нежные чувства к этому человеку.
Тетушка громко расхохоталась, от чего ее внушительный бюст затрясся.
— У меня не хватает терпения на молодых красавцев романтического склада, ты сам знаешь.
Себастьян улыбнулся.
— Вернемся к леди Портланд. Расскажи мне о ней.
Тетушка Генриетта устроилась поудобнее.
— Боюсь, тут особенно нечего рассказывать. Ее отец, покойный лорд Одли, оставил дочери приличное приданое. У нее был удачный сезон, в конце которого она вышла за графа Портланда.
— А что насчет самого Портланда?
Она снова хмыкнула.
— Его многие считают красивым мужчиной, хотя лично я не вижу ничего красивого в рыжеволосых. Но никто не будет отрицать, что старый граф, его отец, любил покутить. Однако Портланд не из тех, кто станет просаживать деньги за игорным столом. Клэр удачно вышла замуж. Не скажу, будто Портланд подкаблучник, хотя, с другой стороны, любовницы он себе так и не завел, это все знают. Видимо, он все время проводит в министерстве.
— Ну а леди Портланд не завела у себя что-нибудь ироде политического салона?
— Сомневаюсь, что у нее хватило бы на это желания или ума.
Себастьян опустился в кресло напротив.
— Меня удивляет ее дружба с Морганой Куинлан.
— Ничего тут нет удивительного, если вспомнить, как близко расположены поместья их отцов.
— Я имел в виду, что эти две женщины абсолютно разные по темпераменту.
— Верно. Но иногда в дружбе как в браке: самые крепкие пары составляют полные противоположности.
Себастьян помолчал немного, думая о родительском браке. Это был как раз тот пример, когда брак между двумя противоположностями не дал счастья ни одному ни другому. Но вслух он только произнес:
— Леди Куинлан, как мне кажется, испытывала особую нелюбовь к собственной сестре. Знаешь почему?
— Хм. Думаю, она получила хороший щелчок по носу, когда ее младшая сестра намного удачнее вышла замуж. Я вообще поражаюсь, как это леди Моргане удалось найти себе мужа. Эта женщина не только синий чулок, но и смертельная зануда в придачу, что гораздо хуже. Я однажды совершила ошибку — посетила одно из ее ученых собраний. Какой-то господин бесконечно долго читал нам лекцию о лейденских банках и медных проводах. Потом он убил лягушку и реанимировал ее с помощью электрошока. Отвратительное зрелище.
Себастьян наклонился вперед.
— Каким способом он убил лягушку?
Тетушка Генриетта допила шоколад и отставила в сторону чашку.
— Кажется, ядом.
Министр внутренних дел граф Портланд сидел в кофейне, неподалеку от Трафальгарской площади. Перед ним на столе стояла дымящаяся чашечка кофе. Неожиданно напротив него тихонько опустился Себастьян.
— Не припоминаю, чтобы я приглашал вас, — сказал Портланд, глядя на Себастьяна из-под прищуренных век.
— А вы и не приглашали, — весело откликнулся Себастьян.
Мимо дружно под барабанный бой протопал отряд солдат. Свежее пушечное мясо, подумал Себастьян, направляется в Портсмут, а далее, через Ла-Манш, на войну. В кофейне никто даже не взглянул в окно.
Портланд откинулся на спинку стула и едва заметно улыбнулся.
— Жена рассказывала, что встретила вас вчера в гостиной леди Куинлан.
— Зато вы не рассказали мне, что приходитесь зятем любовнику погибшей дамы.