–Мисс Меир я принесла ваш завтрак и к вам пришел мужчина. Он представился, как Джейсон Вит. Он ждет на улице. –с этими словами Мари вошла в комнату. Не оборачиваясь к Меир, она поставила поднос с едой на стол. Развернувшись девчушка взглянула на Меир и ее глаза округлились.
–Мисс… что… произошло…- запинаясь на каждом слове вымолвила Мари.
–Я не знаю.Что со мной?- произнесла Меир жалобно вглядываясь в карие глаза Мари.
–Вас прокляли. Я видела в вашей комнате ведьму, когда у вас на руке появился это странный ожог. Она говорила что-то про возмездие. Это проклятье Сильвера. Теперь и вы стали его жертвой.
–Значит это ты развесила кресты и те символы тоже твоих рук дело. Надеюсь ты их не человеческой кровью нарисовала. – первая фраза из уст Меир прозвучала скорее, как утверждение нежили вопрос.
–Не совсем… Я рассказала все матушке и она развесила кресты и сказала, чтобы я нарисовала эти символы. Можете не беспокоится это не человеческая, а овечья кровь. Но похоже это не помогло и ведьма прокляла вас. Теперь нужно обрезать поседевшие концы. Вы завтракайте, а я вернусь через пару минут. – с этими словами девочка вышла из комнаты. Меир быстро позавтракала и успела переодеться в дорожную одежду, до того, как в комнату вошла Мари с ножницами в руках. Через пять минут поседевшие концы локонов горели на металлическом подносе. Меир подошла к зеркалу и пристально посмотрела на свое отражение. Теперь волосы шикарными кудрями доходили до середины шеи, а лоб прикрывала ровная челка. По праву сказать Меир стала еще милее с новой прической. Губы казались более полными, а длинна волос подчеркивала правильный овал лица. Накинув плащ, Меир застегнула пряжку в виде волка. За пару минут она сложила зимнюю одежду в одну из дорожных сумок и взяв припасы вышла из комнаты. Мари молча последовала за ней. Когда Меир спускалась по лестнице Жаклин загородила ей дорогу.
–Мисс Меир, а я как раз вас и жду. Полагаю Джейс Вит пришел к вам. Я конечно знаю о вашем желании посетит гору Тиса, но позволить проклятому торговцу прийти сюда. Из- за вас могут многие пострадать. К тому же мне известно, что вас преследует ведьма. Вы принесли беду в наш дом! Это все из-за вашего желания посетить ту проклятую гору. С момента вашего появления в таверне происходят странные вещи. Моя дочь видит ведьму и ожоги возникают на вас из не откуда. Вороны врезаются в окна, и на зеркале в вашей комнате возникает странный узор. С меня довольно! Вы должны не медленно покинуть наше заведение , а лучше всего наш город.- не довольным тоном произнесла Жаклин поглядывая на свою дочь.
–Как пожелаете мадам Жаклин. Я оплачу два дня прибивания здесь. –равнодушным тоном произнесла Меир. Девушка дала пять золотых монет Жаклин и направилась к выходу. Перед дверью она надела на руку плетенный браслет, который ей подарила Гая, тем самым прикрыв черную розу на запястье. Когда Меир вышла из таверны, ее встретил недовольный взгляд Джейса. Не смотря на то, что его лицо все еще скрывал капюшон, Меир все же ощутила недовольство его взгляда. Он стоял у колодца, напротив таверны держа за узду двух лошадей.
–Долго же вы, мисс Рэй! О, смена прически! Теперь понятно, что вас задержало. –язвительным тоном произнес Джейс. Не ответив ни слова Меир забралась на одну из лошадей.
–В путь, господин Вит.
***
Полдень. Холодный ветер разносил листья по всей округе, наполняя воздух свежестью. Узенькая речка протекала через пшеничные поля и скрывалась за лесной чащей. Оставив лошадей у заброшенной фермы, Меир и ее проводник направились в лес. Ступая по влажной, после дождя траве девушка вслушивалась в шум ветра. Казалось, что лес отделен от всего мира. Словно это другое измерение. Шум ветра здесь казался более приглушенным, чем в пшеничном поле. Запах листвы и диких ягод успокаивал, навивая воспоминания. Меир сразу же вспомнила о недавнем сне. Хотя порой ей казалось, словно это не сны, а воспоминания ее другого Я. Ей казалось, что все ее сны реальны. Сильный порыв ветра полоснул лицо ее проводника, и капюшон упал на его плечи. Впервые Меир увидела его лицо. Ей вновь показалось, что она встречала его прежде, до приезда в Сильвер, даже раньше. Бледная кожа, копна черных волос и серые глаза показались Меир знакомыми. Когда их глаза встретились, девушка поспешно отвернулась, а Джейс надел капюшон. Всю дорогу Меир думала о своих снах и странных вещах, которые произошли в таверне. На миг ей показалось, что она и вправду проклята. Но, как тогда объяснить ее необычайное сходство с тем двойником из зеркала, и та статуя на рыночной площади… Что все это значит? Когда они вышли на просторную поляну солнце уже садилось.