Когда Фланн вытащил книгу, она пролистала ее, пока не нашла картинку, которую помнила: "Читай здесь".
И он прочел: "Не принуждай меня оставить тебя и возвратиться от тебя; но куда ты пойдешь, туда и я пойду, и где ты жить будешь, там и я буду жить".
Он поднял голову и прошептал: "О, Тира!" Но она только кивнула: "Читай дальше". И он прочел:
"Народ твой будет моим народом, и твой Бог — моим Богом. Где ты умрешь, там и я умру и погребена буду".
Глубокие рыдания подступили к горлу, он не смог продолжать, поэтому Тира закончила фразу за него, в ее памяти были эти прекрасные слова: "И лишь смерть одна разлучит меня с тобою!"
Он поднял глаза и увидел ее сквозь слезы, но, все еще не веря, спросил: "Неужели ты действительно смогла бы полюбить человека, который был рабом?"
"Ах, Фланн!" — ответила она. "Никогда я не видела в тебе раба!"
А потом лодка отплыла в сторону Эрин, сама по себе.
6
Страна эльфов
Спустившись по ступенькам, Гвальхмай оказался у начала длинного подземного хода. Каменные плиты, которые образовывали его стены и потолок, были мегалитического размера. Свет факела не достигал зала, который, насколько он знал, должен был находиться в конце.
Он осторожно двинулся вперед. Ему было немного не по себе под землей, он помнил слова Мерлина о том, что Темноликий повелитель Одуарпа обладал здесь большей силой, чем на поверхности. Вспоминая гробницы Алата в долине Лука и ловушки, расставленные там для грабителей, он проверял каждый шаг.
Он был один. Никто не мог помочь ему. В книгах Мерлина рассказывалось о египетских пирамидах и о качающихся плитах, которые сбрасывали неосторожного человека в ямы невиданной глубины.
Этот ход может привести к чему-то ужасному, если Одуарпа заметил его вторжение. Если бы сейчас перед ним прошмыгнула летучая или простая мышь, Гвальхмай принял бы ее за проводника, направляющего душу в подземный мир, но вокруг ничто не двигалось, кроме теней.
Ему было страшно, но он твердо шел вперед.
Внезапно он вышел в зал. Как оказалось, подземный ход был не более 100 футов, но показался ему намного длиннее. Гвальхмай понял, что оказался очень глубоко под землей, потому что курган был не слишком большим, а ведь он, по-видимому, образовывал выпуклую крышу этого зала. Его купол был собран из перекрывающихся последовательных рядов боковых стенок, которые состояли из мелких плит, неотесанных и неукрашенных.
Купол выгибался на высоту, по крайней мере, 20 футов, а сам зал был около 30 футов в поперечнике. Изнутри он выглядел почти как комнаты в ульях Кулди.
Единственным предметом в зале был каменный саркофаг. Все указывало на то, что здесь уже потрудились грабители могил, задолго до прибытия Гвальхмая. Каменная крышка саркофага была сдвинута в сторону, а лежавшие в нем кости непочтительно разбросаны по полу. Ценных вещей не было видно — ни колец, ни браслетов, ни янтаря, который особенно любили моряки. Не было ни кусочка брони. Гвальхмай задумался, действительно ли это могила Гетана, пирата и короля.
Гвальхмай по природе был почтителен к мертвым. Ему не хотелось ходить ногами по оскверненному скелету. И все же, надо было осмотреть весь зал, чтобы найти вход в Королевство эльфов, которое, очевидно, лежало еще глубже. Поэтому он собрал кости и разложил их, как сумел, по порядку в саркофаге.
Насмешливый голос прервал его труд. "Надо же! Старик уже много лет не выглядел так хорошо!"
Гвальхмай не слышал, чтобы кто-нибудь вошел. Он удивленно поднял голову.
Напротив него у дальней стены стоял стройный юноша, весь в зеленом от носка туфли до остроконечной шляпы, украшенной длинным алым пером. Он прислонился к стене, небрежно скрестив стройные ноги в длинных узких брючках, держа руку на бедре. На нем был камзол с широким воротом, украшенный каймой, под которым струились складки тонкой батистовой рубашки, а на широкой груди был кожаный ремешок, поддерживающий лиру, которая висела у него на спине.
На боку висел кинжал, но не из металла, а, по-видимому, из твердого дерева.
Он выпрямился и, выставив ногу, сделал глубокий поклон, подметая пол шляпой.
"Вы можете звать меня Хуон, сэр Гвальхмай. Я должен сопроводить вас к моей королеве в Эльверон. Вы готовы отправиться сейчас?"
"Вы знаете, кто я?"
У Хуона был музыкальный смех. "Конечно, все в стране эльфов уже знают о знаменитом сэре Гвальхмае, Орле сражений, и о его миссии. Нам сообщили о вашем приезде давным-давно, и для вас организовано развлечение. Следуйте, пожалуйста, за мной".
"Куда вы меня ведете?" Гвальхмай с подозрением смотрел на этого изящного томного юношу. Он еще не забыл предупреждения Мерлина о шалостях эльфийского народа, об их уловках и вредности. Не все огры и лесные монстры сразу являлись перед человеком в их истинном облике. Кобольды, гномы и тролли жили под землей, он же ожидал, что эльфы живут в более легком, воздушном месте.