Выбрать главу

<p>

- Но твоим мечом, - парировал Бенкей, размахивая вакидзаси и срезая ветки кругом.</p>

<p>

Ветки и листья падали на голову Сабуро.</p>

<p>

- Отдай! – крикнул он, выхватывая меч у Бенкея. – Пока не порезал кого-то.</p>

<p>

Деревья становились все тоньше, дорога шла к перешейку, что соединял полуостров Шимабара и остров Кюсю. На севере были воды моря Ариаке, они мерцали в свете утреннего солнца.</p>

<p>

На юге катились волны Восточного Китайского моря, над пляжем курился серебристый туман. Узкая гряда возвышалась на юге, и с севера равнина была разделена на рисовые поля.</p>

<p>

Дорога, по которой они шли, разделялась, и они могли пойти и по гряде, и по равнине. Бенкей замер, нахмурившись, пытаясь решить, куда лучше идти.</p>

<p>

- Они ведут к одной деревне, - сказал он. – Решайте.</p>

<p>

- Гряда, - откликнулась Миюки.</p>

<p>

- Но и Казуки мог бы решить, что мы пойдем по гряде, - возразила Акико.</p>

<p>

- На равнине на нас легче напасть.</p>

<p>

- Да, но и мы заметим атаку.</p>

<p>

- По гряде мы будем видеть все с высоты, - настаивала Миюки, вздохнув.</p>

<p>

Как и ожидалось, спор опять вел к ссоре, и Акико сказала Йори, снова бросившему посох:</p>

<p>

- Хороший ход. Пусть будет гряда.</p>

<p>

Миюки опешила от внезапного согласия Акико.</p>

<p>

- Отлично… Хотя, конечно, и ты была в чем-то права.</p>

<p>

Акико вежливо кивнула, удержавшись от ответа.</p>

<p>

«Может, они все-таки подружатся», - подумал Джек.</p>

<p>

Они шли по гряде, постоянно озираясь. И каждый раз, когда они взбирались выше, Джек ожидал увидеть за очередным гребнем Казуки, его банду Скорпиона и армию ронинов, вооруженных до зубов.</p>

<p>

Но ни Казуки, ни банды нанятых воинов на дороге не было. Джек начал надеяться, что они смогли опередить его противника, что он все же успеет сбежать на корабле из Нагасаки. И Джек ощутил разочарование. Он хотел, чтобы Казуки нашел его, чтобы случился последний бой. Он не мог покинуть Японию, не покончив с ним. Если Казуки останется, а Джек уплывет в Англию, Акико будет в опасности. Джек понимал, что Акико себя в обиду не даст, но он не сможет спать, не зная, как она там.</p>

<p>

Джек не знал, станет ли Нагасаки полем боя.</p>

<p>

Дорога ушла от холмов, направив их по равнине, а потом приведя в лес.</p>

<p>

К полудню они пришли к извилистой реке, узкий деревянный мост вел к виднеющейся деревне. Поселение было окружено рисовыми полями и колючими кустами, заполнено деревянными хижинами и амбарами с рисом. Река текла в большой пруд, что виднелся на востоке от деревни, воды его были спокойными в жаркий день.</p>

<p>

- Уже близко, - сказал Бенкей, переходя мост. – Вечером ужинать будем в Нагасаки!</p>

<p>

Только когда они прошли мимо нескольких домов, Джек и стальные заметили нечто странное.</p>

<p>

Его шакуджо громко звякнул в неестественной тишине. Йори спросил:</p>

<p>

- А где все люди?</p>

<p>

 </p>

<p>

51</p>

<p>

ПРИДАВЛЕННЫЙ</p>

<p>

 </p>

<p>

Взгляд Джека скользил по зданиям и рисовым полям. На улицах никого не было, на полях не работали фермеры. Одинокая дозорная башня стояла в центре поселения, как неуместный страж. Окна некоторых домов были широко открыты. Некоторые двери тоже были нараспашку, словно ждали возвращения хозяев. Слабый запах варящегося риса и дымка тянулся в воздухе. Здесь даже была небольшая гостиница, но закрытая. А жители словно испарились.</p>

<p>

Джеку все еще казалось, что за ними следят.</p>

<p>

Миюки тоже это чувствовала. Она уже выхватила из сумки ниндзято.</p>

<p>

- На мост. Возвращайтесь!</p>

<p>

Акико натянула поводья, разворачивая Снежка, из ниоткуда полетела стрела. Наконечник ударил ее в грудь, сила столкновения сбила ее с лошади.</p>

<p>

- Акико! – крикнул Джек и побежал на помощь.</p>

<p>

- Нет, Джек! – завопила Миюки, оттолкнув его плечом.</p>

<p>

Другая стрела пролетела в волоске от шеи Джека. Он упал на землю, пыль набилась в рот. Он пополз к Акико, пытаясь защитить ее от атак.</p>

<p>

Стрел летело все больше, они свистели. Снежок стоял над ними, словно чувствуя, что хозяйка в опасности. Он заржал и встал на дыбы, когда стрела задела его бок, но устоял на ногах.</p>

<p>

- Забирай Акико в укрытие, - приказала Миюки, пытаясь определить источник атаки.</p>

<p>

Сабуро оказался рядом с Джеком, они потащили раненую подругу в узкий переулок. Укрывшись за зданиями, Джек прислонил Акико к стене.</p>