Нэнси вернулась к машине, сообщив о том, что она узнала.
– Не волнуйся, – сказал Нед. – Мы выследим это поселение в конце концов.
– Надеюсь, – ответила Нэнси. Она замолчала, не говоря больше об этом, пока они не оказались в доме Дрю. Затем, прежде чем Ханна или мистер Дрю смогли рассказать о своих новостях, пара подробно изложила то, что произошло с ними.
– Кстати, где Клифф? – спросила Нэнси, закончив говорить.
– О, Нэнси, пожалуйста, не вини меня, – умоляюще сказала Ханна, и лицо девушки потемнело от беспокойства.
– С ним что-то случилось? – спросила она.
– Мы не знаем, – ответил мистер Дрю.
– Его похитили! – выпалила Ханна. – Кто-то вошёл в дом и забрал его, пока я ходила в магазин за продуктами! – Женщина неотрывно смотрела на девушку. – Бесс и Джорджи тоже были здесь, когда мы узнали, что он пропал. Мы сразу вызвали полицию.
Осознав реальность произошедшего, Нэнси села рядом с отцом.
– Это ужасно, – сказала она. – Я ни в коем случае не должна была уходить из дома.
– Больше ничего не было взято, – отметила Ханна.
– Только Клифф, – уныло пробормотала Нэнси.
Экономка закусила губы, в её глазах блеснули слезы.
– Простите меня все, – проговорила она и вышла из комнаты.
– Наверное, мне тоже пора, – сказал Нед. – Я позвоню тебе позже, Нэнси.
Девушка устремила взгляд на отца, в надежде получить совет.
– Я не знаю, что предложить, дорогая, – сказал он. – Уверен, полиция найдёт Клиффа.
– Но мы взяли на себя ответственность за него, папа, – ответила Нэнси.
Она позвонила Бесс и Джорджи, и после того, как они согласились встретиться с ней во время обеда в ресторане в центре города, Нэнси решила поговорить с соседями.
К её радости, она узнала, что сын одной пары заметил машину, едущую от дома Дрю накануне днём.
– Крутая машина, – сказал мальчик. – Полосы и всё такое.
– Ты заметил номерной знак? – взволнованно спросила Нэнси.
– Я всё заметил, – сказал он, повторяя номер. – 197-MAP.
Сердце Нэнси колотилось, когда она задавалась вопросом, была ли это та самая машина, которую она видела в больнице Розмонт и которая могла стать причиной аварии с Томми Джонсоном!
Она помчалась обратно к себе домой и позвонила в полицию, там информацию тут же ввели в компьютер. Прошло несколько минут, прежде чем девушка получила ответ.
– Мы нашли владельца машины, – сообщил сотрудник. – Его зовут Дев Сингх. Он живёт у реки.
Нэнси быстро записала адрес, горя желанием поделиться этим открытием со своими друзьями.
Однако больше всего её заинтриговало имя мужчины. Был ли он выходцем из Индии? Если да, то может ли он быть тем человеком, который сопровождал бородатого незнакомца в магазин мистера Джевери?
11. Отмена спектакля
Пока Нэнси смотрела на необычное имя, которое она записала в блокноте, она также заметила среди утренней почты на столе ярко-жёлтый флаер. Это было уведомление от музыкального фестиваля Ривер-Хайтс, которое она быстро открыла.
– Отменено? – сказала она озадаченно, когда её взгляд упал на большую отметку, перекрывавшую названия нескольких групп артистов, включая труппу театра Джансена, которая должна была выступить в этот вечер.
«Интересно, знает ли папа об этом?» – подумала девушка-детектив.
Карсон Дрю, однако, уже уехал на деловую встречу, и единственным способом получить ответы было самой пойти в театр в Ривер-Хайтс. Быстро бросив взгляд на часы, она положила в карман флаер и бросилась к своей машине.
Приехав, Нэнси не удивилась, увидев, что, по крайней мере, тридцать обладателей билетов на фестиваль обступили кассу. Многие из них держали в руках уведомление об отмене и гневно возмущались.
– Извините, – говорила девушка снова и снова, пробираясь сквозь толпу, уже выстроившуюся в длинную очередь.
– Эй, детка, – зарычал на Нэнси мужчина, стоявший у кассы, когда она встала перед ним. – Куда это ты собралась? Я пришёл первым.
– Я только хочу выяснить, где директор, – настаивала Нэнси.
– Как и все мы, – ответил он, когда всеобщим взорам предстал высокий, угловатый мужчина.
– Дамы и господа, я мистер Хиллиер, директор, – сказал он, – и я хочу, чтобы вы знали, что ни одно из выступлений не было отменено. Уведомление является ошибкой…
– Что ж, будем считать, что это так! – громко оборвала его одна раздражённая женщина, спровоцировав окружающих её людей повторить свои претензии.
– Пожалуйста, пожалуйста! Позвольте мне объяснить, – ответил директор. Он поднял руку, призывая толпу к тишине. – Ваши билеты будут действительны на каждом представлении. Никаких отмен не было. Поверьте мне.