Выбрать главу

Где-то через минуту из замка через маленькую дверь вышел человек в одеянии герольда и приблизился по зеленой лужайке на той стороне моста.</p>

<p>

- Кто вы и чего хотите? – воззвал он сильным голосом.</p>

<p>

- Чей это замок? – крикнул в ответ Властитель Четвертый.</p>

<p>

- Короля Амбитаса. Король пожелал объявить, что ни один человек, носящий оружие, не войдет в этот замок, если сначала не победит королевских Чемпионов в честной борьбе.</p>

<p>

- Справедливо! – произнес Властитель Четвертый.</p>

<p>

Он ежедневно охотился. Он годами тренировался во всех видах военного дела и не сомневался в своих способностях.</p>

<p>

- Опустите мост и проводите меня к вашим Чемпионам.</p>

<p>

Мост опустили не сразу. Сначала под громовые звуки труб открылись большие двери замка, пропуская воинов с копьями и юных оруженосцев со знаменами. Они выстроились широким полукругом перед белыми стенами замка. Следом появились дамы в красивых трепещущих нарядах. Властитель Четвертый ухмыльнулся. Всё лучше и лучше. Еще одни торжественные фанфары объявили о появлении самого короля. Четверо крепких слуг пронесли его через ворота на подобии кровати и устроили на возвышении рядом с воротами, где у него был хороший вид на спускающуюся к озеру поляну. Выглядело так, словно он инвалид. Поняв, что король, вероятно, прибыл последним из зрителей, Властитель Четвертый принялся застегивать шлем, закреплять щит на руке и проверять балансировку копья.</p>

<p>

Поднятую часть моста опустили, крутя ворот, и она с грохотом встала на место, создавая проход к поляне. Тут же через ворота наверху процокали лошадиные копыта. Герольд, стоявший близко к центру поля, чтобы выступать судьей, проревел:</p>

<p>

- Первый Чемпион нашего благородного короля Амбитаса – сэр Харрисоун.</p>

<p>

Властитель Четвертый в последний раз с удовольствием оглядел яркую толпу на зеленом поле, развевающиеся знамена, белый замок и плотную вышивку на постели короля. После этого он так же зорко осмотрел едущего через поляну Чемпиона. Тот ехал на изящной каурой лошади и нес красный щит с любопытной золотой эмблемой с множеством прямых углов. При виде этой эмблемы в сознании Властителя Четвертого возникло слово «микросхема». Но он отогнал от себя странное слово и продолжил оценивать сэра Харрисоуна. Доспехи почернели, но отвечали требованиям, а сам Чемпион имел напыщенный самоуверенный вид – если, конечно, можно быть напыщенным в седле, – однако посадка Чемпиона на лошади выглядела отчетливо нетвердой. Властитель Четвертый усмехнулся за забралом, когда его лошадь, тяжело ступая, степенно пересекла остаток моста, и повернулся, чтобы встретиться лицом с Чемпионом. Он мог сказать, что сэр Харрисоун никуда не годится.</p>

<p>

Герольд дал сигнал, и Властитель Четвертый пришпорил лошадь и укрепился в седле. Он сидел твердо, как скала, когда ринулся на Чемпиона, скачущего к нему. Его копье сильно ударило сэра Харрисоуна в грудь, сбив его с изящной лошади и подбросив в воздух. Сэр Харрисоун упал с резким лязгом и остался лежать там, где упал. Властитель Четвертый развернулся, чтобы проехать обратно к другому концу поляны, пока в толпе жужжало обсуждение, а слуги ловили испуганную лошадь и уносили сэра Харрисоуна.</p>

<p>

- Второй Чемпион короля Амбитаса – его преосвященство сэр Борс! – крикнул герольд.</p>

<p>

- Надеюсь, этот лучше, чем первый, - заметил Четвертый внутри своего шлема.</p>

<p>