Тот материк, что находится где-то на юго-юго-западе, более доступен, так как до него можно добраться поэтапно, от острова к острову. Впрочем, большой прибыли от подобного плавания ждать не приходится: западная часть этого материка, именуемого Сомаух, по большей части представляет собой пустыню, коя вообще никого из людей не интересовала бы, если б не золотые копи (за минувшие тысячелетия сильно истощившиеся). Восточная же часть, отделённая от западной высоким горным хребтом (возможно, не просто высоким, а высочайшим) - дикие, непролазные джунгли пополам с болотами, обитаемые племенами совершеннейших дикарей с кожей серого оттенка и рыжими волосами. Северные варвары по сравнению с серокожими могут показаться светочами культуры.
Во всяком случае, они хотя бы умеют обрабатывать металлы и не едят варёное мясо своих умерших соплеменников.
Поэтому, когда говорят "материк", обычно подразумевают Ахорэ.
Размеры этой суши воистину велики. Достаточно велики, чтобы на пересечение его с востока на запад уходили долгие сезоны, а то и вовсе годы; чтобы среди Ахорэ плескались самые настоящие внутренние моря - как минимум четыре штуки - и множество больших озёр. На этом материке также можно встретить и пустыни, и джунгли, и саванны, и горы, и холмы, и реки, и болота, и хмурые хвойные чащобы, а дальше к северу, как говорят некоторые наиболее рисковые путешественники, за поясом безлесых просторов, поросших мхом и именуемых тундрами, - стену вечных льдов. Даже в разгар лета не тают они, поскольку на севере (если верить тем же самым путешественникам) зима длится больше половины года и ледники намерзают чуть ли не быстрее, чем тают под летним солнцем.
Впрочем, речь совсем не о краях дальнего севера, где кочует ещё одна разновидность диких людей: беловолосых, краснокожих, круглолицых и узкоглазых. Эти кочевники разводят огромных мохнатых зверей самого причудливого обличья - сам не поверил бы, что такое чудо возможно, кабы не видел в своей первой жизни собственными глазами громаднейшую бурую шкуру и два не менее громадных кривых клыка длиной полтора локтя каждый*.
Речь о крае, называемом без затей Восточным Приморьем.
/* - герой рассказывает вовсе не о мамонтах, как кое-кто мог бы подумать, а о животных, аналогов которым на Земле попросту нет и никогда не было; простоты ради можно обозвать этих тварей шерстистыми свиньями, хотя на свиней они тоже не очень-то похожи./
Ныне Приморье пребывает в упадке, и это плохо. Однако менее тысячи лет назад этот благодатнейший край ещё процветал под властью Божественных Императоров Цао. Да, мы живём в эпоху упадка... но ещё с легендарных времён знание классического цао стало обязательным для всякого образованного человека и на землях Ахорэ, и на родных для меня островах, и вообще во всём цивилизованном мире.
Изначально имя Цао носил только большой остров во внутреннем море Кэ (по отношению к Ёро, то есть моему нынешнему положению, это почти точно на запад и ещё чуть - к югу). Но во времена легендарные свет императорской власти сиял также на все прибрежные районы моря Кэ, вплоть до горной страны Илат на севере, пустошей Нераама на западе, прибрежных джунглей Молочного Моря на юге и многочисленных островов к югу, юго-востоку и востоку от материка. Только до северных островов с их варварскими царьками ни разу за всю письменную историю не досягала благодать божественного порядка Цао - ни во времена Первой Империи, ни во времена Второй Империи, ни позже. За что эгамари и зовутся по заслугам своим варварами.
Также пустынные земли Ахорэ вдали от моря Кэ не испытывали на себе благодетельного влияния центральной власти: те же хвойные леса и тундры на дальнем севере, за Илатом; долины Семиречья за пустошами Нераама и земли, лежащие ещё дальше к западу, о которых в наших краях даже самые бывалые путешественники мало что могут сказать. Ну и громадные, но малонаселённые просторы, покрытые густыми и влажными лесами, занимающие юго-западную оконечность материка Ахорэ. Говорят, вдоль тамошнего побережья, особенно в долинах крупных рек и по их берегам, встречаются анклавы почти полноценных культур... но, конечно же, без просвещения культурой истинной они никак не могут считаться достойными представителями круга населённых земель.
Почему я озаботился рассмотрением всей этой обширной картины?
Да потому, что меня настиг ещё один интересный вопрос, связанный с моей... сложной природой. И странностями моих реинкарнаций.
Само по себе учение Дэи Дао, Божественного Пути, если изложить его предельно кратко, говорит следующее: душа бессмертна, каждая новая жизнь даётся нам во испытание, достижение необходимого количества духовных заслуг даёт возможность отдохнуть от круговорота рождений в верхних планах Призрачного Мира, вдали от земных сует. Особо возвышенные божества и вовсе не имеют нужды в воплощении или посылают для воплощения свои частицы - аватары. Если же проваливать испытания жизни, можно очернить карму до такой степени, что прямо при жизни из человека станешь демоном (что всё равно не отвечает на вопрос, чем же демоны отличаются от людей: что такое "качество кармы", как его определить? я не каннуси, я этого не знаю!). Да и переродиться можно на одном из нижних планов мира, среди гаки, зверодемонов и всяческих хищных монстров. Что будет самым наглядным, нагляднее некуда, признаком падения.