Выбрать главу

И спорили по поводу того, чьи советы лучше. До кровопролития.

Стоит ли удивляться, что движение армии затянулось, а земли по пути движения и ещё примерно на день конной скачки в обе стороны подверглись грабежу и разорению? Многие винили в том Но Югаси, который отказался дать Юу Конаши денег в долг на прокорм войска. Но не меньшее число людей оправдывало Но Югаси, справедливо замечая, что нелепо возлагать вину в случившемся на стороннего человека. Ведь именно наследник князя не сумел ни собрать нужной суммы на снабжение своих войск, ни удержать эти войска от творимых мерзостей... да что там, ничего подобного вообще не случилось бы, не вздумай Конаши бунтовать против отца!

Меж тем Чибору продолжал сидеть в Ёро, не предпринимая активных действий, и силы его наследника подошли к летней столице беспрепятственно. А подойдя, расползлись по окрестностям для уже знакомого и чуть ли не привычного им дела: грабежа, насилия и разбоя.

* * *

- Что?

Я на миг невольно залюбовался. Вроде бы только что спала, но стоило мне подойти, а ей - почуять направленный взгляд, как Хироко уже проснулась. И ни следа сонной неги во взгляде!

Да... недаром она так хотела стать ведьмой. Искренние желания творят чудеса.

Стала.

А мне одной заботой меньше.

- Рруа заметила конных чужаков и блеск стали, милая. К ближней деревеньке скачет отряд воинов. Неизвестно чей и неизвестно зачем. Я на разведку. Ты - перескажи новость отцу и всем остальным. Если я передам через тэнгу предупреждение, бери семью и отступайте в горы.

- Акено, я...

- Я твой муж и командир. Справлюсь, - А если не справлюсь, помощь неопытной ведьмы, недавно едва дотянувшей до слабой посвящённой и не полностью восстановившейся после родов, ничего не изменит. - Твоя забота - жизни Кейтаро, моих родителей и сестры. Особенно Кейтаро.

- Понимаю, - Хироко прикрыла глаза веками, глубоко вздыхая. Когда же снова открыла, её взгляд стал совершенно другим. - Ступай спокойно.

- Вернусь с победой, - ответил я так, как и положено было отвечать на традиционное пожелание жены, отправляющей своего мужчину в неизвестность. Торговец на моём месте сказал бы: "Вернусь с прибытком", рыбак - "вернусь с приливом"... но мне показался уместным именно воинский отклик. И неважно, что я - люай, не самурай!

Здесь и сейчас я - маг.

Так что тем конным чужакам лучше бы вести себя поприличнее.

...для владеющего на должном уровне Лёгким Шагом верхушки деревьев - как широкая дорога. Однако пользоваться этой дорогой посреди дня и в присутствии возможного противника было бы неосмотрительно. К тому же использовать одновременно "Три У", Лёгкий Шаг, Теневое Скольжение и печать Дальнего Дозора я до сих пор не мог. Точнее, с нужной эффективностью не мог. И потому предпочёл бег напрямик, по земле через лес. "Полная" версия Лёгкого Шага при этом уже не требовалась, да и от Теневого Скольжения можно было отказаться, оставив лишь Смену Облика на тот случай, если кто-то ухитрится меня увидеть.

Пусть смотрит, коли так. Опознать Оониси Акено в седом маге с обезображенным ожогами лицом и чёрной повязкой на правом глазу никому не удастся. (Да-да, я мрачновато пошутил, когда создавал иллюзорный облик: придал себе вид выжившего и повзрослевшего - хотя скорее уж постаревшего - Арашичиро Рюхея).

Над моей головой, в десятке шагов над вершинами, меня сопровождала доставившая вести Рруа. На границе леса её сменил Арро, как и я, не стремящийся рисковать своими родными.

"Какие новости?"

"Человеки на четвероногих заехали в гости к человекам в хижинах. Только вот гости ведут себя так, что хозяева не слишком довольны".

"Угу. Вижу".

Не заметить происходящее было бы сложно. От восточного конца деревеньки, столь малой, что даже названия-то отдельного не удостоилась, поднимались в небо, загибаясь затем к горам, несколько столбов густого дыма.

Поджоги, значит. А раз поджоги, то не обошлось и без грабежа, и без... скоро увижу, чего.

"Арро, присмотри за округой, пожалуйста".

"Уже смотрю, человечек".

Я пристроился за стволом растущей чуть в стороне от прочих и потому особенно мощной сосны. Сел наземь, отменяя "три У" и оставляя из активной магии только иллюзорный облик. Прикрыв глаза, положил руки на печать Дальнего Дозора.