Выбрать главу

И вот теперь сон был прерван по необъяснимой причине! Приступ голода отступил и монстр с опаской выскользнул из логова. Осмотрелся по сторонам, убедился что никаких врагов поблизости нет и взлетел. Теперь надо было срочно проверить тоннель…

Он сделал взмах-другой, взмыл под высокий, куполовидный свод зала

с хрустальными светильниками, облетел вокруг стеклянной трубы Главного Лифта и очутился возле выхода из зала, оборудованного электронными вертушками и тумбами досмотрового рентгена. Уже на подлёте к пункту контроля, он ясно ощутил присутствие в тоннеле двух человеческих особей мужского пола… Люди в подземелье?! Невероятно!

Монстр плавно и бесшумно спикировал на пол и из-за угла заглянул в тоннель. Так и есть! К залу приближаются два человека!

Так вот, что его разбудило! Присутствие людей в Подземелье! Но поче-

му ментал-автомат пропустил их через Люк? Они же чужаки, вход сюда им заказан, как в своё время был заказан и колонистам… Впрочем, неважно!

Главное то, что пища сама пришла к нему, не надо никуда идти. Сегодня он будет охотиться на Первом Уровне!

Монстр ещё раз выглянул из-за угла. Мужчины увлечённо беседовали и не замечали его. Это хорошо! Он обрушится на них внезапно… Вдруг в одном из мужчин монстр признал своего избавителя — человека откопавшего Люк. Второй, который помоложе, был ему незнаком…

"Ты поклялся не трогать спасителя!" — пронеслось в зверином мозгу. Монстр на

секунду растерялся, но тут же сам себе возразил:

"Да! Но я обещал не трогать его там, на поверхности! Сейчас же он незваным гостем вторгся в мой дом, нарушил неприкосновенность моего жилища. Явно с недобрыми целями. Он и его напарник — вооружены! Они пришли как враги. Я — единственный хозяин Подземелья и имею право поступить с ними как хочу. Они оба — моя пища и ничего более!"

Монстр решил применить свою обычную тактику и напасть на людей вне запно, со спины. Для этого он присмотрел трещину в кладке, где можно было укрыться от вражеских глаз и дождаться, когда они пройдут мимо. Мужчины приблизились настолько, что можно было просканировать их мозг, что он и сделал, по-прежнему оставаясь на своём месте за углом.

Прочитав мысли потенциальных жертв, он вдруг с удивлением узнал, что ему придётся иметь дело не с пассивным "гражданским контингентом", а с сильными, хорошо обученными бойцами, владеющими уникальными навыками рукопашного боя и умеющими за себя постоять при любых обстоятельствах!

Этот факт менял всё дело!

"С такими воинами фактор внезапности может и не сработать! — подумал мон- стр, медленно отступая вглубь зала за разрушенные киоски, — Эти двое, несмотря на внешнюю раскованность, внутренне напряжены. Они держат себя в посто янной боевой готовности. К ним нужен другой подход. Слава Создателям, наделившим меня тактическим мышлением и способностью к мимикрии. Враги и охнуть не успеют, как я выпью из них всю кровь!"

Он развернулся и быстро забился в ближайшее небольшое строение из пластика, носившее следы древнего пожара…

ГЛАВА 26. Схватка с чудовищем

— Что это было, Степаныч? Будто зверь какой выл? — спросил Игнатов, смахивая со лба липкие капли выступившего пота ладонью.

Симаков не успел ответить, тишину подземелья вновь разодрал протяжный вопль. На этот раз кричал человек. Он по-русски звал на помощь:

— А-а-а! По-мо-ги-те! А-а-а!

И следом снова жуткий вой! Создавалось впечатление, что какого-то бедалагу терзает дикое животное. Симаков выхватил штык-нож, а Игнатов вооружился пистолетом. Переглянувшись, оба молча бросились бежать в конец тоннеля, который хорошо просматривался впереди.

Неожиданно, метров через тридцать, тоннель слегка повернул и влился в огромный зал со сводчатым потолком. В его центре возвышалась шести метрового диаметра труба. Сделанная из прозрачного материала, она соединяла пол с потолком и сверкала полированной поверхностью покатых боков. Внутри трубы, на уровне пола, завис прозрачный шар-кабина, стены которого матово по-

блёскивали в полумраке зала. В кабине в кружок стояли удобные кресла, а в центре возвышался столбик пульта управления…

Симаков, придержав Костю за рукав, приложил палец к губам. Игнатов согласно кивнул в ответ. Оба в полном молчании принялись методично обыскивать зал. Они делали это по всем правилам военной науки: пока один выдвигался вперёд, другой прикрывал его и контролировал окружающую обстановку. В зале повисла напряжённая тишина. Ни зверь, ни человек больше не кричали!

Путешественники решили обойти зал кругом. Его округлые стены и маза-

ичный пол носили следы сильных разрушений. То тут, то там темнели овальные проёмы выбитых или взломанных дверей. Повсюду резали глаз следы взрывов и выстрелов, выбоины, щербины и жирные ожоги. Разноцветную мозаику под нога-ми устилали осколки стекла и пластика, куски обрушившегося пластобетона со скрученной арматурой и спирали оборванных проводов.

Симакову живо припомнились развед рейды по горам и ущельям объято- го огнём Афгана. Ни один осколок не хрустнул под его ногой. Игнатов тенью скользил сбоку и чуть сзади. Перед ними выросла труба Главного Лифта. Они стали обходить её с двух сторон одновременно, попутно заглядывая во все тёмные углы и в выбитые двери. Но никого не обнаружили. Завершив обход, сошлись снова.

— Похоже, что труба — шахта лифта, а шар — его кабина! — прошептал Игнатов. Си маков с ним согласился и добавил:

— Лифт не разрушен, должен работать.

— Угу! Хоть в этом нам повезло…

В отличии от Симакова, ни разу не воевавший и видевший войну только на телеэкранах, Игнатов откровенно удивлялся многочисленным бессмыслен-ным разрушениям.

— Чокнулись они тут все, что ли? — возмущался он шёпотом, — Ты только глянь,

Степаныч, крушили всё подряд!

Симаков в ответ равнодушно пожимал плечами.

Поиски привели их к широкой нише, в которой разместилась скульптурная груп-

па из мрамора. Композиция состояла из двух атлантов — мужчины и женщины.

Оба неописуемой красоты! Они стояли бок о бок и запускали в небо с протяну-тых, соединённых рук, маленьких пернатых тварей с длинными зубастыми клювами. Видно скульптура кому-то очень не понравилась, потому что мрамор был буквально иссечён глубокими закопчёнными бороздами.

— И тут не прошли мимо! Скульптура им, видите ли, помешала!

— Это война, шуряк! Самая безжалостная и непредсказуемая штука на земле.

— Чем это они лупили? Похоже на лазерное оружие.

— Лучевое!

— А в чём разница, знаешь? — заинтересовался Игнатов.

— Знаю, как-нибудь потом объясню… Не отвлекайся…

Они двинулись дальше. Большая часть зала осталась позади. Неужели попавший в беду человек не отыщется? Кто он? Почему звал на помощь? Кто угрожал ему? Кто выл и рычал?

Такие и подобные им вопросы задавали себе путешественники. Они снова разделились: Симаков взялся за осмотр правой стороны зала, Игнатов — левой. Но не сделали они и двух шагов, как впереди вновь прозвучал протяжный стон. Симаков замер, так стонать мог только тяжело раненный человек. Уж он-то знал, наслушался в госпитале в Кандагаре.

Переглянувшись, оба бегом бросились на стон. Шагов через шесть-семь наткнулись на темнеющий овал входа с выбитой взрывом дверью. Стон явно доносился из его глубины погружённого во мрак помещения. Симаков предостерегающе поднял руку и первым переступил порог небольшой комнаты, чья обстановка оказалась полностью разрушена взрывной волной. Только благодаря своим сверхспособностям он увидел раскинувшегося на полу человека…