Выбрать главу

- К герцогине Целентайн!

Кучер взмахнул хлыстом, и карета покатила по мостовой. Лакеи тряслись на запятках.

- Ты говоришь, тут брошка пропала? - оторопело произнес Родериг. - И они это заметили?

- Богатые потому и богаты, что считают каждый грош, - наставительно заметила я, а сама вспомнила выражение лица лейтенанта Галта, когда он пытался избавиться от леди Фуриллы.

В доме нас уже ждали. Встревоженный дворецкий, мистер Гигун, забавный толстячок в желтых чулках с подвязками, встретил нас в гостиной. От него пахло нюхательной солью.

- Прошу, господа, хозяйка просила проводить вас на место преступления.

Он сказал об этом с таким трагизмом, словно готовился показать растерзанного покойника. Родериг хрюкнул, и я двинула его локтем в бок.

- А где же она сама? - спросила я дворецкого, оглядываясь в поисках хозяйки дома.

- Госпоже нездоровится, - сухо ответил он. - Так вы идете?

Мы поднялись на второй этаж по мраморной лестнице, отделанной серебром и плашками из красного дерева. Родериг с опаской ступал по дорогому ковру, словно боялся, что тот его сбросит.

- Прошу! - дворецкий распахнул перед нами дверь небольшой комнаты.

Будуар графини пестрел шелками и бархатом. В углу стоял трельяж, на котором громоздились баночки с духами, румянами и притираниями. В полуоткрытом ящике виднелись щетки. Неподалеку располагалась роскошная витрина из цветного стекла и хрусталя. В ней графиня хранила шкатулки с драгоценностями.

- Она бы их еще на веревке в коридоре развесила! - заметил Родериг, когда дворецкий вышел. - Или табличку на входную дверь - «красть тут».

- Согласна, перебор.

Родериг вздрогнул.

- Не могу привыкнуть к тому, что ты девушка.

- Я тебе пинка дам, если не прекратишь. Соберись, Чеснок! Чем быстрее мы развяжемся с этим делом, тем раньше окажемся в харчевне. Я угощаю.

- Еще чего! Вообще обычно я сам угощаю даму.

- Только не ту, что выиграла драконьи гонки. Ладно, осмотри витрину, а я проверю магические следы.

Родериг присел перед витриной и прищурился. Он поочередно открывал шкатулки и хмыкал, разглядывая содержимое. Я закрыла глаза и сосредоточилась на запахе хвои. Он почти не чувствовался. Почти. Совсем недавно сюда проникала магия, но ее поток был слаб, и след от него терялся в спертом воздухе будуара.

- А графиня-то не шикует! - прервал мои размышления Родериг. - Ни тебе бриллиантов, ни изумрудов. Так, недорогие побрякушки.

Я тоже сунула нос в шкатулки. И правда, ничего особенно ценного в них не было, кроме пары колец, по виду древних.

- Наш воришка невзыскателен, - предположила я. - Значит, стоит опросить прислугу и, возможно, обыскать комнаты.

Родериг подошел к окну и откинул тяжелую занавеску.

- Если нет бриллиантов, откуда деньги на такую карету? Король и то скромнее выезжает.

- Пора поговорить с мадам, - решила я, и мы спустились в гостиную, где распаленный мистер Гигун орал на служанку. Та согнулась в полупоклоне и крутила в испачканных грязью и глиной руках метелочку для сбора пыли. Родериг заслонил собой несчастную девушку:

- Прекратите. Что вы себе позволяете?

- Мистер полицейский, со своими работниками я буду разговаривать, как сочту нужным. Она разбила зайтонскую вазу династии Хээй, и никакое жалование не покроет такие убытки.

- Сэр, я выплачу, - пролепетала девушка. - Отработаю.

- Тебе всей жизни не хватит! - отрезал мистер Гигун.

Кулак Родерига сжался, и я поняла, что пора вмешаться.

- Покажите осколки вазы, - попросила я.

Мистер Гигун пожал плечами и дал мне корзину, в которой белел расколотый фарфор. Я представила себе, как кусок приклеивается к куску, как пустоты заполняются материалом. Сила текла сквозь пальцы тонким ручейком.

- Ах! - дружно воскликнули дворецкий и служанка.

Я открыла глаза и увидела, как они ошарашенно разглядывают целую вазу, лежащую на дне корзины.

- Вы маг, мой лорд? - пролепетал дворецкий. - Простите за грубость. Я не знал. Вы так юны.

- О, мое прощение заслужить не так уж просто, - сказала я, усилено сводя брови к переносице. - Обычно я превращаю обидчиков в жаб, но тут дело касалось не меня, а этой прелестной девушки.

Щеки служанки вспыхнули, а Родериг едва сдержал улыбку.

- Будем считать, что ничего не произошло! Кстати, где леди Фурилла? Нам необходимо поговорить с ней.

Дворецкий, баюкая драгоценную вазу, повел нас в хозяйские покои.

- Я думал, ты потребуешь, чтобы он извинился, - растерянно прошептал мне на ухо Родериг.

- Но она ведь и правда разбила вазу.

- Иногда я перестаю тебя понимать.