- К герцогине Целентайн!
Кучер взмахнул хлыстом, и карета покатила по мостовой. Лакеи тряслись на запятках.
- Ты говоришь, тут брошка пропала? - оторопело произнес Родериг. - И они это заметили?
- Богатые потому и богаты, что считают каждый грош, - наставительно заметила я, а сама вспомнила выражение лица лейтенанта Галта, когда он пытался избавиться от леди Фуриллы.
В доме нас уже ждали. Встревоженный дворецкий, мистер Гигун, забавный толстячок в желтых чулках с подвязками, встретил нас в гостиной. От него пахло нюхательной солью.
- Прошу, господа, хозяйка просила проводить вас на место преступления.
Он сказал об этом с таким трагизмом, словно готовился показать растерзанного покойника. Родериг хрюкнул, и я двинула его локтем в бок.
- А где же она сама? - спросила я дворецкого, оглядываясь в поисках хозяйки дома.
- Госпоже нездоровится, - сухо ответил он. - Так вы идете?
Мы поднялись на второй этаж по мраморной лестнице, отделанной серебром и плашками из красного дерева. Родериг с опаской ступал по дорогому ковру, словно боялся, что тот его сбросит.
- Прошу! - дворецкий распахнул перед нами дверь небольшой комнаты.
Будуар графини пестрел шелками и бархатом. В углу стоял трельяж, на котором громоздились баночки с духами, румянами и притираниями. В полуоткрытом ящике виднелись щетки. Неподалеку располагалась роскошная витрина из цветного стекла и хрусталя. В ней графиня хранила шкатулки с драгоценностями.
- Она бы их еще на веревке в коридоре развесила! - заметил Родериг, когда дворецкий вышел. - Или табличку на входную дверь - «красть тут».
- Согласна, перебор.
Родериг вздрогнул.
- Не могу привыкнуть к тому, что ты девушка.
- Я тебе пинка дам, если не прекратишь. Соберись, Чеснок! Чем быстрее мы развяжемся с этим делом, тем раньше окажемся в харчевне. Я угощаю.
- Еще чего! Вообще обычно я сам угощаю даму.
- Только не ту, что выиграла драконьи гонки. Ладно, осмотри витрину, а я проверю магические следы.
Родериг присел перед витриной и прищурился. Он поочередно открывал шкатулки и хмыкал, разглядывая содержимое. Я закрыла глаза и сосредоточилась на запахе хвои. Он почти не чувствовался. Почти. Совсем недавно сюда проникала магия, но ее поток был слаб, и след от него терялся в спертом воздухе будуара.
- А графиня-то не шикует! - прервал мои размышления Родериг. - Ни тебе бриллиантов, ни изумрудов. Так, недорогие побрякушки.
Я тоже сунула нос в шкатулки. И правда, ничего особенно ценного в них не было, кроме пары колец, по виду древних.
- Наш воришка невзыскателен, - предположила я. - Значит, стоит опросить прислугу и, возможно, обыскать комнаты.
Родериг подошел к окну и откинул тяжелую занавеску.
- Если нет бриллиантов, откуда деньги на такую карету? Король и то скромнее выезжает.
- Пора поговорить с мадам, - решила я, и мы спустились в гостиную, где распаленный мистер Гигун орал на служанку. Та согнулась в полупоклоне и крутила в испачканных грязью и глиной руках метелочку для сбора пыли. Родериг заслонил собой несчастную девушку:
- Прекратите. Что вы себе позволяете?
- Мистер полицейский, со своими работниками я буду разговаривать, как сочту нужным. Она разбила зайтонскую вазу династии Хээй, и никакое жалование не покроет такие убытки.
- Сэр, я выплачу, - пролепетала девушка. - Отработаю.
- Тебе всей жизни не хватит! - отрезал мистер Гигун.
Кулак Родерига сжался, и я поняла, что пора вмешаться.
- Покажите осколки вазы, - попросила я.
Мистер Гигун пожал плечами и дал мне корзину, в которой белел расколотый фарфор. Я представила себе, как кусок приклеивается к куску, как пустоты заполняются материалом. Сила текла сквозь пальцы тонким ручейком.
- Ах! - дружно воскликнули дворецкий и служанка.
Я открыла глаза и увидела, как они ошарашенно разглядывают целую вазу, лежащую на дне корзины.
- Вы маг, мой лорд? - пролепетал дворецкий. - Простите за грубость. Я не знал. Вы так юны.
- О, мое прощение заслужить не так уж просто, - сказала я, усилено сводя брови к переносице. - Обычно я превращаю обидчиков в жаб, но тут дело касалось не меня, а этой прелестной девушки.
Щеки служанки вспыхнули, а Родериг едва сдержал улыбку.
- Будем считать, что ничего не произошло! Кстати, где леди Фурилла? Нам необходимо поговорить с ней.
Дворецкий, баюкая драгоценную вазу, повел нас в хозяйские покои.
- Я думал, ты потребуешь, чтобы он извинился, - растерянно прошептал мне на ухо Родериг.
- Но она ведь и правда разбила вазу.
- Иногда я перестаю тебя понимать.