Мистер Гигун с подсвечником вошел на дрожащих толстых ножках в будуар.
- Кто здесь? - хрипло спросил он.
Поняв, что вора нет, он осмелел.
- Госпожа, кажется, все в порядке! Не желаете убедиться?
Леди Фурилла с опаской заглянула внутрь. Тем временем Гигун, освоившись, обошел помещение и поднял с пола браслет.
- Мы спугнули вора, он был здесь! - пролепетал дворецкий и кинулся к окну. Оно было плотно закрыто.
- По-моему, он все еще здесь, - слабым голосом сказала леди Фурилла. - Мистер Гигун, вы взяли топор?
Я почувствовала, как за моей спиной напрягся Родериг. Похоже, мы попались. Любой здравомыслящий человек первым делом обыщет шкаф. А там мы! Удивительно, что Гигун не учуял нас с порога. От меня и прикорнувшего на руке зверька разило хвоей. То есть магией.
Я вынула зеркальце, и хоть в темноте шкафа не было видно ни зги, накинула на нас с Родеригом покров. Мышцы свело судорогой, сердце колотилось. К шкафу приближались Гигун и графиня.
Дверца резко распахнулась, и платья вырвались наружу. Гигун с явным облегчением на лице приподнимал подолы, за его плечом виднелось бледное лицо графини. Дворецкий повесил обратно упавшую соболью шубку, разгладил складки старомодного шелкового платья для суаре. В глубине шкафа мы с Родеригом стояли, затаив дыхание и тесно прижавшись друг к другу. Дворецкий закрыл дверцы и сказал:
- Что ж, возможно, вор все же ушел через окно. Я закажу решетки, госпожа, так будет надежнее.
- О, да! - воскликнула графиня. - Прошу вас, мистер Гигун, займитесь этим как можно скорее. Я как представлю, что в шкатулках копались чьи-то мерзкие немытые руки, меня бросает в дрожь! Проследите, чтобы завтра тут все вычистили. Я не войду в будуар, пока он не будет блестеть, как новенькая монета.
С этими словами графиня удалилась. Дворецкий повздыхал немного, положил браслет обратно в шкатулку, бесцельно поправил портьеры и наконец отправился досыпать. Куцый остаток ночи не сулил сладких видений.
Родериг выдохнул и сжал меня в объятиях.
- Фу, пронесло!
Я отстранилась и сняла покров, гадая, заметил ли лорд Ширан разгул колдовства прямо у себя под носом.
- Знаешь, Колючка, тут что-то жесткое, - заметил Родериг. - Прямо в хребет колет.
Я, как могла, сдвинула платья и зажгла крохотный огонек. Стали видны смущенное лицо напарника и крупный белый скелет. Рот Родерига раскрылся, чтобы издать вопль, но я вовремя его зажала. Скелет непринужденно висел на веревке, привязанной к перекладине.
- Ч-что это? - спросил Родериг, стараясь отодвинуться от скелета как можно дальше.
- Не уверена, но сдается мне, это дражайший Жибер. Покойный граф Дельстайн.
- А почему он тут?
- Хороший вопрос, Чеснок. Ни малейшего понятия! После всего случившегося скелет представляется мне наименьшей из проблем. Вылезай. Пойдем домой.
Мы выбрались из шкафа, оставив скелет на месте. На лестнице не было ни души, из комнат доносился сводный храп хозяев и слуг. Родериг нес в руках свои подкованные сапоги и выглядел взъерошенно. Мы покинули резиденцию Дельстайнов бесшумно, как тени. Луна Тои клонилась к горизонту, через пару часов наступит рассвет.
- Ты просто сумасшедшая, - сказал Родериг. - Наверное, за это я тебя и люблю.
Я развернулась к нему и с трудом проглотила горький комок.
- Родериг, послушай...
- Я знаю, что ты хочешь сказать. Не надо. Не любишь, не хочешь, но я тебя не заставляю. Просто буду рядом. Может, сумею когда-нибудь разлюбить.
- Родериг!
Я обняла его. Он замер, как статуя, не решаясь сделать вдох, и я тут же разомкнула руки.
- Кстати, смотри, какая находка! - я показала ему зверька, спавшего под рукавом. В свете тусклого городского фонаря я разглядела его. Это была крохотная ласка, не перелинявшая на зиму в белое. Значит, чья-то, домашняя.
Родериг с удивлением потрогал бурую спинку зверька.
- Это он воровал брошки?
- Похоже, что да. Кто-то принуждал его магией.
- В смысле?
- Я сама не очень-то понимаю, что произошло. Маг, живущий в доме, проникал в разум ласки и вел ее в будуар графини. Поэтому вора и невозможно было поймать. Он не ходил на место преступления. А ласка легко пролезала, куда угодно, она же маленькая и юркая. Наверное, в будуаре есть щель.
- А ты не нашла мага, когда мы допрашивали прислугу?
Я колебалась. С одной стороны, врать напарнику не хотелось, с другой стороны, отправить троих человек на каторгу только за то, что они маги, я не могу. В томе «Жертвы и палачи» имелся параграф, по которому магам, не до конца отдававшим отчет в своих действиях, судья был волен назначить более мягкое наказание, например, пять лет общественных работ, что намного лучше забоя. Но даже это слишком!