Сани как всегда выглядел великолепно. Сияющий, в белоснежном костюме, при галстуке. Смокинг подчеркивал его статную фигуру, широкие плечи. Разноцветные волосы, забранные в хвост, были элегантно переброшены через плечо. Правда, он мгновенно изменился в лице, когда к нему устремилась толпа, жаждущая высказать свои поздравления, да и просто прикоснуться к знаменитому охотнику. Он опутал их своими касаниями, заставляя биться как рыбу в сетке.
- Как это невежливо и не прелестно, Сани.
Коко как всегда появился бесшумно и незаметно, но от этого не менее впечатляюще и эффектно. Комацу с удовольствием огладила взглядом фигуру мужчины. По-своему изящную, с тонкой талией и узкими, но мощными бедрами. Не зря они все-таки выбрали этот костюм.
К нему бросились девушки в вечерних платьях, с восторженными писками тянули свои ручки. И Комацу доставило истинное наслаждение то, как после одной короткой фразы:
- Осторожнее, я ядовит.
Они превратились в замерших статуй, образовав вокруг охотника свободное пространство. Некоторые перешептывались, бросали на мужчина взгляды, полные сожаления. Ну и сами виноваты, идиотки, раз боятся прикоснуться к нему.
Коко весело подмигнул свое паре. Комацу прикрыла рот ладошкой, чтобы не смеяться вслух.
А вот Зебре даже не пришлось никого отпугивать. Люди сами бежали от него.
- Зачехлите лапшементы, муфлоны! - рявкнул он, мгновенно успокаивая толпу.
Хм, а у Зебры каждая следующая фраза интересней предыдущей.
- Он та-акой стра-ашный!
- Закройте рты! Вы еще не знаете, каким страшным я могу быть!
Четыре Царя, стоящие вместе, выглядели действительно красиво и мощно. Не удивительно, что по ним сходят с ума. Все спасители явились на праздник одновременно, хотя обычно их не заманишь на подобные мероприятия.
Впрочем, они приехали сюда не только отдыхать. Как и Комацу, которой предстояло в очередной раз поработать приманкой. Возможно, она сумеет заинтересовать браконьеров, и у нее получится узнать, что же произошло со всеми похищенными поварами.
Комацу, тихонько хихикая, бочком-бочком стала пробираться вдоль машины к выходу, пока ее никто не видит. Восторженно сияющие глазами люди сгрудились вокруг Царей, опасаясь приближаться, пока в их компании стоял Зебра. Сама она хотела незаметно пробраться внутрь, не привлекая излишнего внимания.
Ее планам помешал Коко. Своим острым зрением он мгновенно заметил партизанские перемещения своего повара. Толкнул локтем Сани, коротко кивнув в ее сторону. Комацу показала ему кулак и еще быстрее стала пробираться ко входу. Сани толкнул Торико, Торико дернул носом, подпихнул Зебру.
Комацу почти прошла толпу, когда…
- Мелкая, а ну стоять!
От громового рева Зебры она подпрыгнула на месте и замерла, как напуганный тушканчик. Невидимый хвост и ушки нервно подрагивали.
- Масик, подобная скромность - это совершенно не прелестно, - взял ее под руку Сани, ехидно улыбаясь. - Ты должна гордиться своим званием и всячески его демонстрировать.
- Не зря же ты наш общий повар, - ухмыльнулся Торико.
- Я предсказал твой побег с вероятностью в девяносто процентов, - заметил Коко.
“Зануда!”, - просигнализировала ему Комацу одними губами.
- Наивная мелкая, - хмыкнул Зебра.
Люди только сейчас разглядели, кого же окружают Цари. Комацу в легком синем платье выглядела непривычно и незнакомо. Узнать ее можно было только по неизменной сумке на боку.
- Это же шеф-повар Комацу!
- Еще одна наша спасительница!
- Поздравляем с попаданием в рейтинг!
- Удачи на Фестивале!
Пожелания неслись со всех сторон, но приближаться к девушке, стоящей рядом с Зеброй, люди не рисковали. Комацу, красная до ушей, облегченно вздохнула.
- Уйти что ли? - задумчиво произнес Зебра, сверкая хитрым взглядом.
- Нет, Зебра-сан, пожалуйста! - Комацу вздрогнула, представив, что охотники оставят ее на растерзание толпы. Тут даже все ее снадобья не помогут.
Зебра громогласно расхохотался.
- Когда вы приготовили вековой суп, шеф-повар Комацу, чего-то подобного я и ожидал, - к ним подошел Патч из семерки дегустаторов. - Ваш потенциал все еще неизмерим.
- Благодарю, Патч-сан, - вежливо поклонилась девушка.
- Если не возражаете, мы пойдем, - Коко вежливо предложил руку Комацу.
Повар с радостью приняла ее. С другой стороны тут же появился Сани, пришлось положить вторую ладошку на его мощный локоть. Торико и Зебра шли позади.
Комацу между мощных фигур смотрелась маленьким, взъерошенным воробушком. Но люди, провожавшие разношерстную компанию взглядами, признавали, что выглядят они все вместе на удивление гармонично.
Соревнование проходило на многомиллионном стадионе. То, что получал победитель, это не трофей или кубок, не статуя и не щит. Всего лишь звание чемпиона Поварского фестиваля. Но за него любой повар отдал бы что угодно в мире. Чемпионов Поварских фестивалей называют суперповарами. Естественно, они получают статус, известность, как повара. Сколько бы ни прошло лет, это не изменялось. Праздник имел двухсотлетнюю историю, но за предыдущие сорок девять Фестивалей чемпионами становились всего пятеро.
Прибыли самые богатые люди планеты, известнейшие личности, семерка прославленных дегустаторов, Небесные Цари.
Первым представили знаменитого шеф-повара Зауса, которого еще называли богом поваров. Ему принадлежало второе место по количеству побед на Фестивале. Там были уже знакомые Комацу Дамара Скай, Йюда. Шеф ресторана прожаренной кухни, Вабутор, которого иначе еще называли “Повелителем масла”.
Пришли Лайвбирер и Чиру. Появление последнего - доказательство того, что что-то должно произойти, так как обычно повар был слишком не уверен в своей готовке, чтобы признать себя достойным участия.
Комацу стояла в небольшом проходе, откуда появлялись повара и смотрела на сцену. Знаменитейшие, искуснейшие кулинары этого времени. Все они здесь. Браконьеры просто обязаны были клюнуть.
На сцену в привычно розовом костюмчике и фартучке с сердечком вышла Сетсуно, победительница двадцати девяти Фестивалей. Комацу услышала радостные крики своих охотников:
- Бабуля Сетсу, ты уж помягче с ними! Иначе Фестиваль утратит всяческий интерес.
И не могла не улыбнуться. Не услышать рев Торико не представлялось возможным.
Сумире, Лулубху и другие - все, кто помогал ей готовить лекарственные мочи, кто верил в нее и ее способности. Комацу похлопала им вместе с остальными.
Пиетет и восторженность ушли после сражения со Зверями. Трудно сохранять благоговейный восторг, когда готовишь с ними на одной кухне. И даже чему-то учишь их.
Наконец, вызвали ее. Девушка поправила поварской костюм, крепче повязала косынку и вышла под слепящее солнце стадиона. Людское море на трибунах волновалось, шумело. Они что-то кричали, хлопали. Что-то говорил ведущий Фестиваля в микрофон.
Но громче всех звучали знакомые голоса:
- Я знаю, ты сможешь! Покажи всему миру, на что способна!
- Масик, не подводи нас! Это будет совсем не прелестно!
- Комацу, я верю в тебя!
Ее охотники, ее семья. Комацу улыбнулась и неожиданно успокоилась. Ведь это всего лишь фестиваль, можно расслабиться и получить удовольствие от происходящего. И от наблюдения за готовкой лучших поваров света.
- Шеф Комацу, - к ней подошел Вабутор, - Морсмасло, что вы открыли, я постоянно использую для готовки в своем ресторане.
- Благодарю, - кивнула девушка с улыбкой.
- Так держать, Комацу, - рядом появилась бабуля Сетсу в компании шефа Зауса.
- Твоя протеже, Сетсуно? - он оглядел девушку. - Уже думаешь передать эстафетную ложку?
- В поварском ремесле нет такого слова, - все еще улыбаясь, произнесла женщина. - Потому что люди всегда хотят есть. Я слышала, что в последние секунды жизни, бог поваров Фрозе-сама тоже стояла у кухонной доски с ножом в руках. Повара уходят на покой только в момент своей смерти.
- Я не намерен отдавать этим юнцам титул суперповара.