Что было передо мной в темноте? Это был явно не человек. Он не издавал звуков, он не дышал, он не рычал и не хрустел снегом. Но я знал, что нечто, скрывшееся за сухими ветками, точно самое что ни на есть опасное и жуткое.
Послышались звуки. Шум веток, хруст снега. Мне даже на мгновение показалось, что это идёт мой брат. Но это шло то самое нечто. Оно двигалось аккуратно, словно, остерегалось меня.
— Койзен? — Спросил ещё раз я.
И когда ответа не последовало, я заплакал. От безнадёги. Что-то забрало Дарри, моего брата и теперь собиралось сделать это со мной. Но я не мог убежать. Я не мог бросить брата. И не мог шагнуть в эту пугающую тьму, навстречу твари. Я просто стоял, выставив перед собой деревянный меч и рыдал. А что мне оставалось? Я понял, что умру. Понял, что мне конец. Нечто пробиралось ко мне.
“Кидден!” — Внезапно послышался передо мной голос брата. Он был таким же весёлым и жизнерадостным.
“Койзен?” — Удивлённо воскликнул я, прекратив плакать.
“Кидден, братик, иди сюда ко мне! Я тут нашёл кое-что интересное!” — Сказал он из темноты.
“Лучше ты иди сюда! Папа беспокоится!”
“Да ладно тебе! Мы немного поиграем и всё!”
“Мы не…” — Я попытался вглядеться во тьму, стараясь увидеть силуэт брата. Я не понимал, почему он не идёт ко мне. Почему он решил дурачиться в такой жуткий момент?
“Ну же, иди скорее! Я только покажу тебе кое-что и всё! Тут не страшно!”
“Ладно…” — Сдался я и сделал шаг навстречу темноте. Ещё шаг. И ещё.
И чем я глубже шагал, то чувствовал могильный холод. Он пробирал даже через меховую накидку и рубашку. Он сковывал тело. Но брат меня подбадривал. Он говорил, что я делаю всё правильно.
Мне оставалось пару шагов, чтобы оказаться в этой завесе тьмы, когда кто-то крепко меня схватил за руку, отчего я дёрнулся. Передо мной стоял дядя Карх — он был абригхом и достаточно смышлёным мужчиной.
“Дядя Карх, там мой брат! Он меня зовёт!” — Проговорил я.
“Твой брат мёртв”. — Отрезал он. — “Дальше идти нельзя”.
“Но он там! КОЙЗЕН! ЭЙ, КОЙЗЕН!”
Ответом мне послужила тишина.
“Нет! Мы должны идти туда, мы должны…” — Я снова захотел плакать.
“Кидден!” — Абригх взял меня за плечи и повернул к своему бородатому серому лицу. — “Ты ещё многого не знаешь. Но есть твари, которые пытаются заманить тебя в ловушку при помощи самого дорогого. То, что звало тебя, уже давно убило и Койзена и Дарри. А теперь оно убьёт и нас. Мы должны возвращаться”.
И мы ушли. Конечно, я сопротивлялся. Конечно, я звал брата. Конечно, я был уверен, что дядя Карх мне врёт, и просто боится искать моего пропавших ребят, как и отец. Но сколько раз я потом убеждался, что дядя Карх был далеко не трусом. Он был очень смелым. И понимая это, мне каждый раз становилось жутко от мысли о том, что же такого было в том лесу, раз даже абригх не рискнул идти на него. Что же это была за тварь?
Тем не менее, было это давно. Хоть я и вспоминаю каждый день этот случай, когда просыпаюсь, но воспоминания меркнут с каждым днём. Наверное, это нормально. Наверное, так и должно быть.
Сегодняшний мой день начался снова с этих воспоминаний. И с поиска сапог. Они вечно терялись в нашей небольшой комнатушке с Нидлом. Друг уже был собран и с интересом наблюдал за тем, как я, ругаясь, мечусь по комнате и ищу обувь.
— Ну, это определённо злые чёртики их куда-то девают каждое утро! — Усмехался тот.
— Иди ты… — Один сапог я нашёл за небольшой тумбой, на которой лежало наше зимнее снаряжение — перчатки и шапки. Второй оказался под кроватью.
— Да уж, я просто не знаю, как они постоянно теряются! — Возмущался я, зашнуровывая обувь.
— Кид, какие у тебя на сегодня планы? — Спросил друг, так и застыв одетый в дверях.
— А что?
— Ну, я так понимаю, что ты будешь готовиться к походу. Это же логично!
— Да, именно этим я и займусь!
— И какой у тебя план?
— В первую очередь я хочу сходить к Баррендону и спросить у него совета. Он бывал на Лайне, он сможет мне подсказать, как подготовиться!
— Алкаш Баррендон? — Хмыкнул Нидл. — Может, ты ещё у эльфов спросишь, как подружиться с троллем?
Это была забавная шутка, на самом деле, так как эльфы всей душой ненавидели троллей.