Выбрать главу

— …все очень плохо, кровезаменитель ведрами…

— …он там еще выложился, МакГонагалл…

— …Мерлин и Моргана… Поттеру тогда конец…

Конец? Кому конец? Это Гарри конец? Значит, где-то сейчас умирает дурной сумасбродный мальчишка, а Северус Снейп, вместо того, чтобы бежать, лететь, мчаться к родному своему гриффиндорскому чудовищу, расселся на лавочке и собирается благополучно свалиться в обморок? Он зарычал и, с силой оттолкнув Лонгботтома, поднялся.

— Ожоги?

— Нет, хвостом задела, — во взгляде Драко тревога мешалась с восхищением, — скорее, сэр. Вся надежда только на вас.

— Перестань, Минерва, не время рассуждать об этикете.

— Вот как? Значит, по-вашему, это нормально — прервать разговор на полуслове, бросить небрежное «Извините, нам пора» и исчезнуть с помощью незаконного портала?

— Судя по всему, нашим гостям в тот момент было не до приличий, — веселье директора испарилось вместе с визитерами, сейчас он был на редкость задумчив и мрачен, — очень похоже, что их внезапно позвали.

— Кто? Как?

Альбус слегка пожал плечами.

— Очевидно, Том уже не единственный маг, сумевший возродить искусство ментальной связи. Этот таинственный Командор — действительно великий волшебник.

— Но…

— Метка, Минерва.

— Вы хотите сказать…

— …что под личиной Командора скрывается Волдеморт? Нет. Организация, противостоящая Тому, действительно существует, и мы только что общались с ее представителями, этот факт сомнений не вызывает.

— А что вызывает?

Альбус скривился, словно килотонны съеденных им лимонных долек возымели наконец правильный эффект.

— Если бы я знал…

Минерве стало страшно. До сих пор она не воспринимала сетования директора на собственную неосведомленность всерьез: чтобы всеведущий, вездесущий Дамблдор чего-то не знал? Абсурд. Ужасная правда обрушилась на нее вместе с беспомощной альбусовой яростью, которую обожаемый начальник даже не думал скрывать.

— На первый, на второй, на десятый взгляд все четко, логично и правильно. Тайная организация, сильный руководитель, невероятный потенциал, гениально спланированные операции. Никто ничего не знает и не подозревает. Случайный прокол с Северусом выводит меня на их след. После безуспешных попыток нащупать хоть какую-то зацепку я привлекаю Кингсли, чем вынуждаю их пойти на контакт. Какое бы могущество не скрывалось за маской Командора, ему приходится признать, что со мной нельзя не считаться. Он присылает в Хогвартс уже засветившегося Уолдена и, в качестве демонстрации своих возможностей, Долорес. Их основная задача — не дать мне вмешаться в акингтонские события и обеспечить мою лояльность. Идеально. Ни малейшей лазейки, щелки, царапинки.

Дамблдор вдруг хватил кулаком по столешнице, так что вся необъятная поверхность дрогнула, подкинув находящиеся на ней предметы.

— Откуда же, докси мне в печенку, взялось ощущение, будто меня заставили быть зрителем блистательно организованного спектакля?!

Рана была страшной. Грудная клетка лежащего на кровати юноши напоминала иллюстрацию из учебника анатомии, который Поттер приволок в подземелья месяц тому назад. Бывшему Упивающемуся не привыкать к виду крови, но здесь ее было столько, что казалось, в знакомой уютной комнатке даже стены приобрели красноватый оттенок. И алая жидкость продолжала толчками выплескиваться из разорванных сосудов, заливая постель, капая на пол и на ноги суетящейся вокруг батареи капельниц Грейнджер. В изголовье кровати, положив ладони на восковой лоб этого похожего на манекен парня, застыла Джинни.

— Мунго… — одними губами прошептал Снейп, но Грейнджер лишь недовольно дернула плечом, ловко меняя в капельнице флакон. Махнула ладонью — и черная жидкость в нем серебристо заискрилась.

— Что это?

— Кислород. Вы же видите, он не дышит — нечем.

Да, нечем. Вместо груди у манекена плескалось маленькое, постоянно выходящее из берегов кровавое озеро, где среди торчащих обломков ребер и ошметков тканей судорожно сокращался чудом уцелевший комок мышц.

— Скорее, сэр. Кровезаменителя у нас много, но не настолько.

Снейп с ужасом покачал головой, не в силах оторвать взгляда от вытянувшейся на мокрых багровых простынях изломанной куклы. Это не может быть Гарри, это не может быть Гарри, это не может быть…