Выбрать главу

— Что происходит?

— Выполняю свои обязанности, капитан, — не без удовольствия ответил Варга и запустил проигрывание аудиозаписи.

Содержимое было недвусмысленным - Томо вел переговоры с противником. Врач подробно описывал симптомы реголитной чесотки и делился рекомендациями по методам лечения. Кента не стал дослушивать до конца, он поднял ладонь вверх, и Ан остановил запись.

— Оставьте нас, Варга. Я допрошу предателя лично.

— Как прикажете, — офицер покинул пост.

— Вы чересчур заигрались, Томо, — с сожалением в голосе заметил капитан.

— Ничего не мог с собой поделать, — иронично ответил врач и развел руками так широко, как мог. — Я давал клятву заботиться о жизни и здоровье людей, для меня нет своих и чужих.

— Я бы понял это в любое другое время, но не сейчас.

—- Именно сейчас лучшее время, чтобы понять, — на лице пожилого мужчины появилась многозначительная улыбка, — к тому же я действовал не один. Просто Варга смог схватить только меня.

— Для чего Вы мне это говорите? Сомневаюсь, что просто хотите потянуть кого-то за собой.

Томо тихо рассмеялся.

— Нет, капитан. Уж, скорее, меня утянут. Или Вы думаете, я сам догадался, как в обход мостика наладить канал связи с вражеским кораблем?

Кента понял намек мгновенно. Открывшаяся истина шокировала, ему пришлось собрать в кулак все самообладание, чтобы не подать вида, но даже этого оказалось недостаточно. Только один человек в медотсеке был способен на это. Хиро Андо. Томо все прочитал по глазам Бека и удовлетворенно кивнул.

— Но зачем?

— Разумеется, ради одного, капитан. Спасти жизни людей, — Томо опустил глаза. Хоть он и верил в то, что делает, его положение от этого не становилось легче. — Завтра в девять утра по корабельному времени «Хишо-2» снова попытается выйти на связь. Говорить будет Ричард Фоус, их старпом, капитан не выжил при падении. Прошу, выслушайте его.

Томо замолчал. Кента слишком хорошо знал своего друга и все еще не мог поверить в его предательство, хоть все факты и говорили об обратном. Капитан вышел в коридор, где его дожидался Варга.

— Хайтелла ждет изолятор до дальнейших распоряжений. Никаких дополнительных мер не предпринимать, — скомандовал он и добавил, — допросы только с моего разрешения.

В девять утра по корабельному времени Кента Бек был готов к каналу связи. Ночью он предпочел не думать о произошедшем, и даже смог заставить себя недолго поспать. Запрос поступил в ноль две минуты, видимо, корабельное время «Хишо» отличалось.

— Примите сигнал.

Через пару секунд на мостике прозвучал голос Ричарда Фоуса. Как он ни старался, его тайкоримский оставлял желать лучшего.

— Это «Хишо-2». Мы полным составом в сто два человека просим принять нашу капитуляцию, — повисла недолгая пауза. — Вы нас слышите?

— Слышим, «Хишо-2».

— Я и другие выжившие офицеры готовы прибыть, чтобы обсудить условия сдачи. Вы нас примете? — снова пауза.

— Примем, ждем вас на борту «Генода», — ответил капитан. — Конец связи.

Каждый на мостике ошарашено уставился на капитана. Кента старался держать лицо, теперь он понял замысел Андо, и все стало на свои места. Бек никогда не стал бы сотрудничать с врагом при любых других обстоятельствах, Хиро знал его как никто и прекрасно понимал это. Старший помощник всегда был незаменим для капитана благодаря своей гибкости и возможности находить выход из противоречивых ситуаций.

Благодаря открывшимся возможностям и ресурсам «Хишо-2», спасение с этой луны уже не выглядит невозможным, но есть и другая сторона монеты. Скоро на «Генод» прибудет сотня человек, многим из которых требуется медицинская помощь, оставшихся пленников придется привлечь к работам. Это создаст взрывоопасную обстановку, уже сейчас на мостике нарастало напряжение. Капитану Беку придется сделать все, чтобы ситуация не вышла из-под контроля.

«Нано», на котором прибыла делегация офицеров с «Хишо», обдали из брандспойтов, сбив лишнюю пыль. Вентиляционная система прогнала воздух через электромагнитные фильтры, боковая дверь открылась, и из вездехода вышли три человека в темно-синих мундирах. Мужчины приблизились, оружия при себе у них, конечно же, не было.