полностью высохла.
У капитана собрались его помощник, боцман,
начальник
машинного
отделения
и
сержант-
милиционер. Они бурно что-то обсуждали.
- Но Красноводск-то по рации слышен! – возмущался
на повышенных тонах помощник.
- И радары нормально крутятся, - поддержал его
начальник машинного отделения.
- Ты, Семеныч, - отреагировал капитан, - лучше бы
за дизелем следил.
- С дизелем все нормально и топлива нам на двое
суток хватит, а не хватит – из цистерн нацедим.
- Радары-то крутятся, как ты говоришь, - возмутился
капитан, - но связь ужасная. Практически нулевая.
Хорошо, что компас в порядке, а то в прошлый раз
он так крутился от магнитной бури. Сейчас, слава
Богу, ее нет.
- Значит, доплывем, - сказал вдруг боцман, нарушив
матросские традиции.
- Ты, Михельсон, как будто первый раз плаваешь - не
надо каркать, - возмутился начальник машинного
отделения. Доплыть должны – так правильней.
240
Боцман смутился и отвернулся, вглядываясь в
сильно обрызганные стекла рубки.
- Бери 5 человек – и в трюм, - приказал ему капитан
– там течь образовалась. Не сильная, однако надо
заделать в самом начале. – Что с вагонами? -
спросил он милиционера.
- Воровства не наблюдали...
- Я не об этом. Составы на рельсах?
- Куда там! Один полностью сошел, а другой
частично. Разве вам не докладывали, хотя это
совсем недавно произошло.
- Так что же ты не доложил мне сразу?
- Мы, товарищ капитан, отвечаем за сохранность
двух вагонов. Они, кстати, остались на рельсах.
- Руками поддерживали? – пошутил боцман, но никто
не
отреагировал,
поскольку
в этот момент
прозвучало
громкое
объявление,
сделанное
радистом:
- Товарищ капитан, Красноводск на связи. Начальник
порта хочет с вами поговорить.
- Сейчас буду. Вы не расходитесь – нам нужно будет
кое-что обсудить.
Капитан спустился вниз в радиорубку, а остальные
начали бурно обсуждать услышанное.
- Главное, свои отозвались, - сказал помощник
капитана, теперь нам нужна дисциплина и удача.
- Скорее, второе, - сказал Володя и все согласно
закивали, поджав губы.
241
Из радиорубки вернулся капитан.
- Связь наладилась, - сказал он, - но с большими
помехами. Начальник порта сказал мне, что у них
никакого шторма нет. Более того, синоптики на эту и
предыдущую недели дали отличный прогноз, то
есть, солнце и полный штиль. Из Казахстана в
Красноводске получили подтверждение, что никакой
непогоды на этот месяц не предвидится. Они, тем не
менее, потеряли связь с нами 10 часов назад. В
Бакинском порту полный переполох: мы не пришли
вовремя, составы стоят и не освобождают пути для
следующих грузов... В общем, полный, не побоюсь
этого слова, поскольку женщин среди нас нет, п...ц.
Думаю, что меня ждет выговор, как минимум, а,
может, и уволят к чертям собачим...
Только капитанская тирада завершилась, как сразу
же
резко
прекратился
шторм.
Прекратился
мгновенно - от волн, высотой с трехэтажный дом до
полного штиля. У людей создалось впечатление, что
они шагнули в другой мир – мир спокойствия и
умиротворенности.
- Я вообще ничего здесь не понимаю, - сказал
обескураженный
капитан.
– Тогда совещание
отменяется. Команде разойтись по своим местам.
Михельсон,
надраить
палубу
и
постарайтесь
загладить последствия шторма. Спасибо за помощь
тем, кто в команду не входит.
Все разошлись с выражением недоумения на лицах,
а Володя сразу вспомнил о том, что обещал помочь
раздобыть еду.
242
- У ресторана образовалась большая очередь.
Передние стучались в дверь, но ее никто не
открывал. Послали “гонца”, молодого парнишку,
спросить у капитана насчет завтрака. “Гонец”
вернулся
быстро
и
сообщил,
что
продукты
кончились. Удалось только накормить команду.
- Да, - сказал работяга, стоящий в середине очереди,
- сдохнем мы если не в море, то от голода - точно.
- Человек может терпеть без еды две недели, -
заявил интеллигентного вида старичок в очках.
- Шел бы ты, дед, знаешь куда! – сказал ему
работяга, - и там можешь терпеть...
Володя понял, что голодать придется до самого